Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Спасти сказочного короля - Ирина Ваганова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Спасти сказочного короля - Ирина Ваганова

852
0
Читать книгу Спасти сказочного короля - Ирина Ваганова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 52
Перейти на страницу:

– Н-не-на-до, – с трудом выговорила Лялька, но перстенёк уже блестел на пальце.

– Всё-всё-всё! – Алентия чмокнула её в щёку и побежала к двери, – завтра, в крайнем случае, послезавтра, устрою тебе побег!

Пока Валя, с великим усилием переставляя ноги, добиралась до двери, интриганка успела выпорхнуть, только каблучки застучали по ступеням. Толкнув дверь, потом навалившись на неё плечом, но, не сдвинув с места, Лялька замерла покосившейся кариатидой. Кричать не могла, кроме глухого сипа, ничего выдавить из себя не получалось.

Гера заметил, что его слова задели Валю, она выскочила из комнаты, будто на зачёт опаздывала. А чего особенного он сказал? Всего лишь усомнился в целесообразности заступничества за предательницу перед королём. Можно подумать, Алентия подружка ей, ладно бы за Жанну так переживала. Не надеясь, что хозяйка покоев скоро вернётся, Гера отправился на прогулку с Джолеем. Настроение испортилось. Что за создания эти женщины? Стоит восхититься одной девушкой в присутствии других, огорчаются, будто их унизили, а попади та в беду, сочувствуют и бегут спасать без оглядки.

Площадь преобразилась, работники успели ликвидировать приметы прошедшего судилища. Не желая привлекать внимания, "двойник" короля вышел за ворота. Джолей деловито бегал кругами, обследуя территорию. А не отправиться ли домой? – возникла и не уходила мысль. Гера намеривался побывать в столице, во всяком случае, ответил согласием на приглашение Георга, но стоило оказаться за крепостными стенами, вспомнил домашнюю обстановку: компьютер, вмещающий целый мир, мольберт, кисти и краски, позволяющие этот мир изобразить, мамины пирожки, она вот-вот вернётся из командировки. Тут Валя права, не застав сына дома, мама крепко перепугается.

– Ну что? – спросил он вертевшегося рядом пса, – сбежим, брат?

Джолей затряс головой, отгоняя оводов. Выглядело это так, будто щенок не согласен с предложением.

– Ты прав, – кивнул Гера, – надо предупредить Валюшу.

Сам удивился сорвавшемуся ласковому имени, улыбнулся и побежал к замку. Щенок с весёлым лаем припустил следом. Запыхавшись оба подлетели к Валиным покоям, Гера постучал. Тут же в приоткрывшуюся щель высунулась голова Гретти. Глаза девочки покраснели, ресницы были мокрыми. Она молча распахнула дверь и отступила, приглашая войти.

– Чего ревёшь? – удивился гость, осматриваясь. Валин рюкзачок по-прежнему стоял, привалившись к ширме, а вот бальное платье вместе с вешалкой пропало. – Где твоя госпожа?

Джолей успел обежать комнату, заглянуть в смежную и уселся рядом, вместе с Герой ожидая ответа служанки. Гретти подошла к столу, с которого успела убрать посуду, провела ладонью по столешнице, проверяя, не осталось ли крошек, и пожала плечами, стараясь говорить ровным тоном:

– Её высочество пожелала переселиться в приготовленные для неё покои и сказала, – девочка шмыгнула носом, – леди Валентина сказала, что больше не нуждается в моих услугах.

Не понятно, что так огорчило девчушку. Через день-два гости из реального мира покинут сказку, какие уж тут услуги.

– А ещё, – продолжила Гретти, не глядя на приятеля бывшей хозяйки, – она приказала вас не пускать.

– Кого нас?

Девочка приосанилась, задрав подбородок, и произнесла:

– Чтобы я больше не видела этого безобразного пса и парня, который увязался за мной!

Джолей громко тявкнул. Гера пожал плечами и снова осмотрелся. Ладно, пусть на него Валюша обиделась ни за что ни про что, щенок причём? Указал на рюкзак и спросил:

– Платье это помпезное забрала, а вещи свои оставила?

Опустив голову и всхлипывая, Гретти проговорила:

– Отругала меня, зачем я подол подбила. А сама же и просила раньше. Отпустить можно, я не отрезала. Так не хочет, говорит, чтобы выгнали меня из дворца такую нерадивую.

– Что-то тут не то, – Гера подхватил рюкзак и скомандовал: – Джолей, пойдём искать твою хозяйку!

Команда «ищи!» ещё не прозвучала, а щенок уже мчался по коридору, едва касаясь паркета лапами. Проскочили анфиладу комнат, свернули в неприметный закуток, на миг Джолей замер и вернулся к плотно задвинутым портьерам. Принюхался, поднырнул под тяжёлую ткань. Гера раздвинул шторы и обнаружил винтовую лестницу. Поднялись. Ступени привели к двери, от которой в стороны расходились узенькие коридоры. Щенок ткнул носом в дверь и залаял. Было заперто.

– Валя! – крикнул Гера, ударяя кулаком по лакированному дереву, – Валя, ты здесь?

– Не надо шуметь, господин чужеземец! – послышалось за спиной, из ниоткуда возник человек, нескладный, будто вытянутый от пояса до макушки по оси игрек. – Её высочества нет в покоях леди Алентии.

– А вы кто такой?

– Марк, – представился незнакомец, – моё имя Марк. Мне поручено приглядывать за… заботиться об узнице.

Щенок продолжал тыкаться носом в дверь и даже «рыл» паркет, тревожно урча. Гера верил скорей ему, чем внезапно материализовавшемуся Марку. Однако тот настойчиво повторял, что в комнатах находится одна Алентия, а её высочество Валентина была, но ушла и, кажется, направилась к его величеству. То ли подтверждая, то ли опровергая его слова, в дверь с другой стороны поскреблись. Джолей затих, прислушался. Звук слабый, но тревожный, повторился.

– Ищите вашу хозяйку в других комнатах, – Марк повысил голос, стараясь заглушить скрежет.

– Пусть так, – согласился Гера, – но могу я посмотреть? Откройте дверь, пожалуйста.

– Его величество приказал не пускать никого к Алентии.

– А как же Валя? – уличил его во лжи Гера, – говорите, она была здесь.

Марк смутился – на секунду лицо его вытянулось ещё больше – но совладал с эмоциями:

– Приказ поступил после визита её высочества.

Похоже, вытянутый не врал. Гера хлопнул себя по ноге, приглашая пса, и направился к лестнице. Джолей ещё разок тявкнул и неохотно потрусил следом. На команду «ищи» он больше не реагировал: оглядывался назад, садился и с укором смотрел на Геру. Тот решил, что Валя вышла из покоев Алентии через другие двери, поэтому щенок и не может взять след. Пришлось искать герцогиню, бродя по залам и расспрашивая всех встречных. Одни не знали или говорили, что не знают, другие прямо ссылались на приказ её высочества не допускать до неё Геру и собаку. Чувство, что подруга попала в переделку, крепло. Отчаявшись найти Валю, рискнул пойти к самому Георгу, как-никак за королём должок. Его величество прогуливался во внутреннем дворике и просил не беспокоить, о чём сообщил крепкий розовощёкий охранник. Рядом стоял второй такой же, прорваться сквозь них не удалось. Гера успел довольно хорошо изучить план здания, пока бродил в поисках подруги, во внутренний двор выходили окна одного из коридоров, решил пролезть там. Если окно не откроется, разобьёт. Достала здешняя манерность!

О том, как её разыскивали, Лялька узнала позже. А пока, с трудом собирая силы для каждого движения, слонялась по комнатам. Нашла ещё один выход: высоченную двухстворчатую дверь, тоже запертую. Пыталась стучать, но робкие поскрёбывания никто не услышал. Крики и жалобы вязли в горле, словно оно было залеплено воском, как пчелиные соты в улье. С полчаса ушло на то, чтобы добраться до окна и приподнять раму. Окно смотрело во внутренний двор, там полненькая служанка мела и без того чистую дорожку, а сосредоточенный худощавый садовник бродил между клумбами с лейкой.

1 ... 45 46 47 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Спасти сказочного короля - Ирина Ваганова"