Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Однажды и навсегда - Светлана Головьева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Однажды и навсегда - Светлана Головьева

761
0
Читать книгу Однажды и навсегда - Светлана Головьева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 75
Перейти на страницу:

Джилл наливает лимонад в стакан и протягивает мне. После чего убирает кувшин с напитком в холодильник. На его дверце я замечаю несколько магнитов из городов, что они посетили в свадебном путешествии. Одна фотография, на которой Кэм с Джилл весело хохочут, корча смешные рожицы. И от меня не ускользает небольшой блокнот с разноцветными страницами. Не успеваю прочесть, что написано на переднем листке, Джилл окликает меня.

— Пойдём на улицу, и ты мне всё расскажешь, — говорит она, хватая меня под локоть. Мы выходим на открытую террасу и устраиваемся на садовых качелях. Джилл подкладывает под спину одну из подушек в пёстрой наволочке и откидывается назад. — Так что у вас с Джеком? Кэм тоже не мог до него дозвониться несколько дней. Вы скрывались вместе?

— Меня ждёт допрос с пристрастием? — насмешливо спрашиваю я, снимая туфли на высоком каблуке и устраиваясь на качелях в позе лотоса. Отпиваю лимонад, наслаждаясь таким знакомым вкусом. Когда мы были детьми, мать Джилл постоянно готовила лимонад в жаркие летние дни.

— Я надеялась, ты мне сама всё расскажешь, — добродушно улыбаясь, произносит подруга.

— Ты знаешь меня слишком хорошо, — отвечаю я и выкладываю ей всю историю, начиная с той ночи, что всё изменила между нами. Она с интересом слушает меня, несколько раз позволив себе отпустить пару сквернословий в сторону Джека. Когда я заканчиваю свою историю, она смотрит на меня таким глазами, словно впервые видит.

— Почему ты не сказала мне о нём сразу? Я чувствовала, что с тобой что-то произошло, но никак не могла понять что именно. Ты вовремя сбежала в Париж. Я всегда подозревала, что между вами двумя что-то есть, а после того, как ты вернулась, мои подозрения лишь усилились. Ты постоянно его избегала, а он, кажется, всегда искал тебя в толпе. До сих пор не могу поверить во всё это, — подруга усмехается, качая головой.

— Если честно я сама до сих пор не могу поверить. Но стоит мне увидеть его рядом, как я задаюсь вопросом, какого хрена мы так долго тянули? — мы с Джилл одновременно смеёмся. Мы с ней не так сильно отличаемся, как когда-то считали. Конечно, мне не пришлось ждать семь лет, чтобы наконец-то быть с тем, кого я люблю.

— Так значит, вы провели выходные у родителей? Как твоя мама отнеслась к переменам статуса ваших отношений? — лёгкий ветерок сдувает несколько светлых прядей на её лицо и она тут же проворно убирает их за ухо.

— Лучше, чем я ожидала. Папа грозился пустить в ход своё ружьё. Но в целом всё прошло мирно.

— Джека полезно немного припугнуть, чтобы не расслаблялся, — с усмешкой произносит подруга.

— Он не так плох, как некоторые думают, — отвечаю я, допивая свой лимонад и любуясь тихим солнечным днём. Деревья словно перешёптываются между собой. По ярко-синему небу лениво плывут облака, а в воздухе пахнет приближающимся летом. Солнце уже так пригревает, что мне становится жарко в моём бежевом вельветовом пиджаке.

— Видимо, всё действительно серьёзно, — говорит подруга, и я поворачиваюсь к ней лицом, заметив её счастливую улыбку. — Я рада за вас обоих, правда. Надеюсь, что у вас всё будет хорошо.

— А как дела у вас с Кэмероном?

— Он весь в заботах. На днях собирается красить детскую. Меня и близко к ней не подпускает. Говорит, что всё сделает сам. Я немного волнуюсь, но доверяю ему. Пусть внесёт свою лепту в общее дело. Всё-таки не справедливо, что рожать должны только женщины. Мужчинам не понять, через что мы проходим. Так что разрешить ему декорировать детскую не такая уж большая проблема. Господи, мне надо в туалет, этот мочевой сведёт меня с ума, — Джилл с тяжёлым вздохом поднимается, придерживая свой живот снизу, словно ребёнок вывалится оттуда в любую минуту. Встаю и направляюсь с ней в дом, слушая, как она жалуется на отёкшие ноги и бессонницу. Да, беременность даже из самых милых созданий делает свирепых монстров. Но оно того стоит.

Через пару часов, проведённых в компании моей немного вредной подруги, я возвращаюсь домой. В квартире Джека тихо и я не видела, чтобы в его окнах горел свет. После того, как мы расстались утром, он прислал мне сообщение о том, что сильно меня любит. А после от него ничего не было слышно. Скорей всего за эти несколько дней у него накопилось много работы. Я уже скучаю по нему и чувствую себя от этого немного странно. Я никогда прежде не любила, никогда не нуждалась в другом человеке так отчаянно. И это пугает. Как бы я ни старалась не думать о плохом, но иногда в мою голову всё же закрадываются плохие мысли. А что если он уйдёт? Тогда я точно этого не переживу. Для него сейчас всё в новинку, а что будет, когда он наиграется в отношения? Что если ему наскучит такая жизнь и снова потянет на приключения?

Нет, Кензи ты не можешь думать об этом. Встряхиваю головой, потирая ноющие виски. Даже если Джек захочет уйти мне его не удержать, да я и не буду стараться. Нельзя заставить человека любить через силу. Любовь, как цветок, ей нужна свобода и солнечный свет. Если цветок держать в тени и тесноте, то он погибнет. То же самое произойдёт и с любовью. Я буду наслаждаться тем временем, что у нас есть. Ведь лучше познать это чувство на себе и в итоге разбить своё сердце. Чем бежать от любви, желая уберечь себя от боли.

Раздаётся стук в дверь, и от неожиданности я даже вздрагиваю. Смотрю на часы, которые показывают семь вечера, и иду открывать дверь. Надеюсь, что это Джек, сейчас мне очень нужны его крепкие объятия. Нужно знать, что он рядом и никуда не уйдёт. Но за дверью меня ждёт тот, кого я совсем не ожидала увидеть.

— Мистер Фостер?! — удивлённо таращусь на мужчину. Он как всегда выглядит идеально и меня почему-то это бесит. Никогда не любила мужчин, которые слишком много времени уделяют своей внешности. От них ничего хорошего не дождёшься. Они скрывают своё дерьмо за красивым внешним видом.

— Маккензи, мы же договаривались перейти на «ты», — улыбаясь, произносит он, протягивая мне букет красных роз. Смотрю на них, словно он протягивает мне ядовитую змею. Потом перевожу взгляд на него, и от его широкой улыбки меня передёргивает. Не думаю, что когда-то давала ему повод думать, что между нами может быть что-то большее чем, деловые отношения. Тогда какого хрена он снова торчит на моём пороге?

— Конечно, что-то случилось? — любезно спрашиваю я, желая поскорей от него избавиться.

— Всё в порядке, просто я проезжал мимо и решил зайти, — врать он совсем не умеет, — может, впустишь меня?

— Эээ… у меня не прибрано, — отвечаю я, сильнее прикрыв дверь, чтобы он не заглядывал внутрь.

— Тогда может, сходим куда-нибудь, поужинаем? — он соблазнительно улыбается, наверно думая, что это заставит меня сбросить свои трусики прямо тут. Некоторые видимо, не знакомы со словом «нет».

— Гаррет, извини, если я заставила тебя думать, что между нами что-то может быть. Это не так. У меня есть парень и его очень люблю. Так что тебе лучше перестать ходить сюда. И не звони мне, если только это не касается работы.

Я говорю твёрдо и чётко, словно разговариваю с ребёнком. Но, кажется, он просто не может принять, что ему кто-то может отказать. Этот мужчина из тех, что всегда получают желаемое. Недаром в свои годы у него уже самая крупная рекламная компания в штате. Фостер прищуривается, как будто думает, что сейчас я хлопну в ладоши и крикну «я пошутила». Но по моему серьёзному виду он явно понимает, что я не шучу. Мужчина опускает букет и убирает левую руку в карман дорогих брюк.

1 ... 45 46 47 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Однажды и навсегда - Светлана Головьева"