Книга Влюблена по расчету - Алекса Вулф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты посмела напасть на мою жену? Как ты посмела использовать против неё шар инквизиторов?!
Шар инквизиторов? Я удивлённо моргнула. Нам в школе не рассказывали о подобном оружии… А стоило! Вон какая мощная штука, оказывается.
— Она не твоя жена, — хрипло рассмеялась Ноари. — Я прекрасно чувствую, что ты даже не прикоснулся к ней. Да, ты обманул короля, но не будь так наивен — родную мать тебе не одурачить.
— Моя личная жизнь тебя не касается, — обрубил Ренар. — А вот то, что ты натворила, станет достоянием гласности. Если ты надеялась, что я оставлю это всё между нами, то просчиталась. Готовься к суду, мама.
Стоит ли говорить, что в эту ночь я больше не уснула. Стоило Ренару уйти, прихватив с собой и свою мамашу, как я кинулась к фамильяру. Мне очень не нравилось состояние ворона. Словно птицу поместили в стазис.
Первичное прощупывание не дало никакой подсказки. Я кинулась к своему сундуку с травами и зельями, — благо он был доставлен в мои покои сразу по прибытию.
Нервно кусая губы, я выхватывала один пузырёк за другим, но тут же убирала их обратно, не находя нужного. А Корб всё спал, и лишь едва заметные вдохи-выдохи отличали его от давно умершего чучела.
— Где же оно? — воскликнула я, теряя самообладание. И тут же рука наткнулась на нужный пузырёк. Зелье бодрости, сваренное по старинному рецепту, который передавался в нашем роду из поколения в поколения. Обычно достаточно пары капель, чтобы поднять с постели даже самого сонного человека. Я же решила не ждать чуда и налила в чашку грамм двести.
Дрожащими от волнения за фамильяра руками я поднесла тонкий фарфор к клюву птицы. Чуть запрокинув голову Корба, (совсем немного, чтобы не захлебнулся), я тонкой струйкой начала вливать в горло ворону волшебное зелье.
Сначала ничего не происходило, и я начала всерьёз бояться, что не смогу помочь Корбу. Но тут ворон закашлялся, начал отплёвываться и размашисто бить крыльями по моим рукам.
— Ты что творишь, безумная?! — вытаращив глаза, прохрипел Корб. — Вздумала избавиться от своего фамильяра?
Я хотела ответить Корбу, пояснить свои действия. Но на меня накатила истерика. Шутка ли, после всего, что пришлось пережить за эту ночь!
Почувствовав, что ворону ничего не угрожает, я упала на пол и зарыдала. Причём надрывные рыдания мешались с нездоровым смехом. И было непонятно, — то ли это слёзы от смеха, то ли от жалости к самой себе.
В конце концов я так вымоталась от этих эмоциональных качелей, что просто отключилась. Прям там, на полу, возле своей кровати.
Одно радовало — теперь Корб был в сознании и бдил. А значит, мне больше ничего не угрожало.
* * *
Проснулась с неохотой. Глаза словно песком засыпало, дико хотелось отложить все дела и провести весь день в кровати. Но сознание услужливо подкинуло напоминания о событиях ночи, тем самым вынудив меня всё же лениво встать.
Не хотелось оставлять Ренара один на один с его проблемой. Конечно, это его мать, но… родителей не выбирают. Вообще лорду очень не повезло с родственниками. Не считая Луи, конечно. Вот уж точно лучик света в тёмном царстве.
Я зевнула и одёрнула шторы, (и когда успели их задёрнуть, и главное — кто?). В лицо ударил яркий свет полуденного солнца.
— Ох, чёрт! Сколько же я проспала? — воскликнула, мигом взбодрившись.
— Не так много, как стоило, — тихо отозвался Корб. Я тут же бросила рассматривать красоты за окном и кинулась к фамильяру.
— Как ты? Всё прошло? Прости, вчера я так вымоталась, что просто отключилась…
— Я в порядке, — приобняв меня крылом, заверил ворон. — Вот только чувствую стыд и вину. С моим-то опытом так глупо подставиться… Коварная Харайя…
— Змея леди Ноари? — переспросила я.
— Да. Мерзавка одурачила меня, воспользовавшись моим истощением. Прости, я не справился с задачей, возложенной на меня. Альба была бы очень недовольна мной.
— Брось, — возразила я. — Ба тебя очень любила и души в тебе не чаяла. Скорее мне бы досталось за непозволительную беспечность в доме врага.
— Интересное у тебя представление о доме мужа, — вдруг в моей комнате стало на одно действующее лицо больше. Вот почему он не пришёл хотя бы минутой позже?!
— Фиктивного мужа, — поспешила добавить я и вздёрнула подбородок. Да, мне было стыдно, что Ренар услышало мои слова. Но я имела полное право ненавидеть эти стены, которые дарили мне как хорошие воспоминания, так и самые жуткие в моей жизни. — И ты прекрасно понял, почему я так сказала. Не нужно строить из себя оскорблённую невинность.
Я ожидала, что Ренар начнёт спорить, но мужчина лишь покачал головой. И тут я заметила то, что почему-то сразу не бросилось в мои глаза. Мужчина был вымотан. Тёмные круги под покрасневшими глазами давали яркий намёк на то, что лорд не спал в эту ночь. Оно и не удивительно, — вряд ли можно было спокойно уснуть после того, что вытворила леди Ноари.
Всегда ухоженные волосы Ренара находились в полном беспорядке, а привычная педантичность в одежде дала сбой, — рубашка лорда была расстёгнута аж на четыре пуговицы, являя моему бесстыдному взгляду ключицы мужчины.
— Как ты? — спросила я, вмиг теряя всё желание спорить и язвить. Всё же ему тоже прилично досталось. Не каждый день отдаёшь свою мать под суд за покушение на невесту. Жену. Тьфу, сплошная путанница с этими «званиями».
— Леди Ноари уже отбыла в столицу. Под конвоем, разумеется. Нам же стоит привести себя в порядок и ехать вслед за ней. Сожалею, но наше присутствие на суде строго обязательно.
— Конечно, — кивнула я. — Но я спросила, как себя чувствуешь ты, а не что с твоей матерью.
Ренар мрачно усмехнулся.
— С каких пор тебя стали интересовать чувства твоего врага?
Вот зараза, теперь постоянно будет припоминать мне мою оговорку!
Вопрос лорда поставил меня в тупик. Я открыла рот, чтобы возразить, но закрыла, так ничего и не произнеся.
Ренар понимающе улыбнулся и сказал:
— Собирайся, выезжаем через полчаса.
И ушёл, оставив меня в полной растерянности. Вроде, стоило убедить мужчину в том, что его-то я врагом и не считала. Но, если хорошенько подумать, и другом он мне не был. Да и вообще. Кем мне приходился высокий лорд? Нанимателем? Сюзереном? Приятелем? «Уж точно не возлюбленным,» — мрачно подумала я, и эти мысли окончательно испортили моё и без того не самое радужное настроение.
* * *
К счастью, в суде нас задержали недолго. Точнее, меня. Я дала все показания, позволила снять слепок со своей магии (спасибо Ренару, что не дал тогда схватить тот гадский шарик!), и даже разрешила побеседовать с Корбом. На самом деле, привлекать к расследованию ворона никто не имел права, — допрашивать чужого фамильяра могли исключительно при согласии на то хозяйки-ведьмы.