Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Невеста темного принца. - Анна Шейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста темного принца. - Анна Шейн

4 312
0
Читать книгу Невеста темного принца. - Анна Шейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:

При всем плохом, что есть в мире, есть все же и хорошее.

- Спасибо, Энни... - Мирна почувствовала, что успокоилась и осторожно отстранилась от доброй женщины, - правда. Спасибо.

- Хорошие люди должны держаться друг друга, - служанка улыбнулась.

- Даже не знаю, чем я заслужила такую высокую оценку.

- Бросьте! - она махнула рукой и запрокинула голову, будто готовясь расхохотаться, - я служу Рэльсам вот уже почти двадцать лет. Представьте себе двадцать лет с леди Каролиной и леди Кэтрин! На их фоне вы просто святая! - Мирна смущенно потупила взор, но не сдержала благодарную улыбку. Энни же, став вдруг серьезной и даже хмурой, прибавила, - к тому же только очень хорошие люди не озлобливаются на весь мир, когда переживают серьезные утраты. А вы пережили именно такую. И все равно не гоните от себя людей, и даже выслушиваете россказни старой служанки о ее погибшем сыне, - ее глаза заблестели, и Энни замолчала на секунду.

Мирна же вспомнила ту ночь, когда Энни помогала ей перешить платье леди Кэтрин и рассказывала о своем сыне, молодом солдате, который пал в битве при Версесе, а его молодая жена и младенец-сын остались на попечении Энни, его вдовствующей матери.

Да, она тоже многое потеряла. И она точно очень хороший человек.

- Я решила... - Энни снова заговорила, нарочито деловито, чтобы скрыть боль, причиненную воспоминаниями, - что не позволю этому треклятому миру лишить вас счастья. Вот, - она принялась разворачивать тканевый сверток, что положила себе на колени, и Мирна с удивлением поняла: это платья.

Старомодные и немного детские, но все же красивые и богатые.

Платья леди Кэтрин, другого быть не может.

- Энни, - княгиня схватила ее за руку и обеспокоено пролепетала, - это же воровство.

- У этой девицы столько одежды, что всю мою деревню оденешь на каждый сезон. Она даже и не заметит пропажу, - отозвалась Энни решительно, - к тому же... Мы их с вами перешьем. Ни она, ни леди Каролина и не узнают эти наряды.

- А если узнают? Энни, я не хочу, чтобы у тебя были проблемы. Они ведь могут выгнать тебя. И это в лучшем случае!

Служанка ухмыльнулась:

- Выгнать? Миледи, я отрабатываю у них долг моего покойного мужа. Если лорд Рэльс меня выгонит, то не только не получит обратно свои деньги, так еще и новой служанке нужно будет платить полную ставку, а не половину!

Мирна удивленно ее оглянула.

- Что вы так смотрите? - Энни лукаво прищурилась, - вы ведь не думаете, что я бы столько лет прислуживала леди Каролине по собственной воле?

Да, пожалуй, это единственное здравое объяснение.

- Мы тут все, считай, должны лорду Рэльсу. Два неурожайных года и повышение налогов, и вот мы уже отрабатываем долги.

- Что это за лорды такие, у которых люди поголовно должны и бедствуют? - вырвалось у Мирны. Она точно помнила, что ее отец, когда случался неурожай или катаклизм, наоборот, делал все, чтобы уменьшить людям налоги и затраты.

- Богатые и довольные жизнью лорды.

"Понятно, - подумалось княгине, - те, кто из своих людей все соки выжимают - живут хорошо. А кто старается ради подданных - становятся банкротом и кончают с собой... Неужели по-другому не бывает?".

- Вам бы следовало пожаловаться королю, - выговорила Мирна, пока Энни раскладывала по отдельности старые платья Кэтрин.

- Король ничего не сделает лорду Рэльсу. А вы... вполне можете хотя бы утереть нос леди Рэльс. Но для этого нужно вызволить вас отсюда.

Мирна сама для себя решила, что не забудет ни доброту Энни, ни ее историю о долгах. Но сейчас служанка явно не хотела говорить об этом и думала только о помощи княгине.

Что ж. Она отплатит добром за добро. Обязательно отплатит, хоть это наверняка будет непросто.

- Новое платье мне точно пригодится, но не так, как экипаж, который отвез бы меня в замок, - проговорила Мирна задумчиво, - а уж исчезновение экипажа лорд Рэльс точно заметит. В отличие от нарядов Кэтрин.

- Вы правы. И я уже это предусмотрела! - Энни щелкнула себя по носу, как бы говоря: "Все схвачено", - сват мой когда-то работал городским кучером, у него с тех пор осталась его старая карета. Она, конечно, не так хороша, да и стоит давно... Но до замка всяко доедет.

- А лошадь?

- Лошадь? Мы вашу возьмем, конечно!

- Мою? - Мирна нахмурилась, - но у меня нет лошадей.

- А как же те, что привезли вас сюда из Дурхама?

- Они вернулись в Дурхам.

- Но... Миледи, я точно знаю, что по крайней мере одна из ваших лошадей содержится сейчас в стойле лорда Рэльса. Конюх сам мне сказал.

Вот это уже странно. Мирна точно знала: пока она не вышла замуж, и ее супруг не пожелал покрыть отцовский долг, все княжеское имущество арестовано. И лошади входят в это имущество. Те две, что были впряжены в ее карету должны были немедленно вернуться в Дурхам.

И если это не так... Почему ей никто не сказал?

- Нужно будет проверить эту лошадь, прежде чем запрягать ее. Я не уверена, что она действительно моя, и не могу допустить, чтобы леди Каролина назвала меня конокрадкой.

- Конечно, миледи, мы все проверим. Но уже утром, а пока... - она взяла в руки одно из платьев и приложила его к Мирне, - доставайте ваши швейные принадлежности. Этой ночью придется хорошенько поработать.

Что правда, то правда, княгиня и не подумала спорить.

Энни помогла собрать разбросанные письма и надежно положить их обратно в саквояж. После они вдвоем взялись за дело.

Разумеется, за такой короткий срок и при таких скудных возможностях чуда не совершишь. Но они подогнали два платья под фигуру Мирны, убрали с них лишние рюшки и ленты, которые и делали их такими детскими, сняли с трех других пуговицы и декоративные элементы и заменили ими те, что были на первых двух.

Энни подобрала исходники с умом - все наряды были в схожей голубо-зеленой гамме, так что сочетать элементы было несложно, и по завершению работы у Мирны появилось два вполне сносных платья. Они не такие роскошные, как подаренное лордом Фалузом, и в них все же чувствовалась какая-то недоделанность, но... Они были вовсе не плохи, лучше даже чем тот наряд, который Мирне отдала Кэтрин.

На первое время этого достаточно, чтобы не шокировать двор появлением в одном и том же наряде более двух раз. А там... А там она посмотрит.

Главное сейчас - добраться до замка, всеми возможными и невозможными способами добиться новой встречи с королем и поставить вопрос ребром. Рэльсы открыто выразили свое отношение, можно сказать, насильно заключили в собственном доме! Это ни в какие рамки не лезет.

Мирна почувствовала, как нарастает решительность, как замес испуга и потерянности ее охватывает злость и жажда борьбы.

1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста темного принца. - Анна Шейн"