Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Незабываемая ночь - София Джеймс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Незабываемая ночь - София Джеймс

227
0
Читать книгу Незабываемая ночь - София Джеймс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 53
Перейти на страницу:

– Давно ты здесь? – грубо спросила она через несколько мгновений.

– Достаточно, чтобы убить тебя, будь я Гаем Бернаром.

Неожиданно Селеста улыбнулась, и глаза вспыхнули.

– Приятно, что ты не он.

– Пойдем, позавтракаешь со мной. Вижу, тебе это необходимо.

Она поднялась с земли, стряхнула клочки листьев и сна. Пиджак распахнулся на груди, выставляя напоказ полную, налитую грудь. Он смутился и отвернулся.

– В защите, которую ты мне навязываешь, нет необходимости.

Селеста не ответила и направилась к дому.

Буфет в столовой был уставлен блюдами, способными соблазнить даже сытого человека. Слуги исподволь поглядывали на нее с интересом. Фигура ее теперь совсем не была похожа на мальчишескую, кроме того, она сняла кепку и распустила волосы.

– Если хочешь сначала умыться, за этой дверью ванная комната.

Селеста кивнула, почти мгновенно исчезла, но появилась буквально через несколько секунд. Лицо ее было чистым и свежим, в волосах поблескивали капельки воды. Она стала красивее, чем раньше. Стряхнув с себя наваждение, Шейборн жестом предложил ей сесть.

– Может, пожелаешь у меня задержаться? Я бы предложил воспользоваться библиотекой. Помнится, ты любила книги.

– Последние годы я почти не читала.

– А люди не переставали писать. Могу порекомендовать несколько новых романов.

Их взгляды встретились, и в глазах Селесты он увидел то, что сложно было выразить словами. Надлом, серые тени, грусть. За спиной возник слуга и прервал размышления вопросом о предпочтениях мадам. Селеста коротко ответила и опять посмотрела на Шейборна.

– Прими мои соболезнования, я недавно узнала о кончине Джереми. О нем все хорошо отзываются, хотя я, кажется, никогда с ним не встречалась.

– Кто рассказал тебе о его смерти?

– Многие говорили.

Шейборн сразу понял, что она хитрит. Господи, ну почему он не может сдерживаться, почему позволяет чувствам вернуться?

– Давно ты в Англии?

– Чуть больше недели.

– Была в Лэнгли?

Он знал, каков будет ответ, до того, как услышал.

– Бабушка была мне рада. Ты оказался прав.

– Из Лондона ты опять поедешь в Суссекс?

– На какое-то время я останусь там. Пока не приду в себя.

– Я буду в Луксфорде на следующей неделе. Там живет вдова брата, Вивьен, я стараюсь, время от времени, ее навещать.

Глаза ее просветлели, видимо, новость обрадовала.

Шейборн перевел дыхание и склонился над тарелкой с яйцами и беконом, позволив и Селесте приступить к завтраку.

Она совсем не ощущала вкуса, будто жевала песок. Саммер будет в Суссексе уже на следующей неделе! Колесо судьбы вращается слишком быстро, и она не может ничего сделать.

Его утренний наряд сегодня напоминал его одежду во Франции, когда они пробирались через всю страну и спали вместе несколько недель.

«Люби меня. – Ей так хотелось произнести эти слова прямо здесь, в комнате, где много еды и слуг. – Обними, и пусть в мире все встанет на свои места».

Селеста постаралась отвлечься и переключиться на что-то другое, потому была рада, когда Шейборн заговорил и решил сменить тему.

– Аврелиан сказал, Шевалье были расформированы вместе с несколькими другими тайными организациями Наполеона.

– Полагаю, де ла Томбер рад: это дает возможность укрепиться секретным службам, а также на руку военному министерству. Впрочем, я быстро уехала из Парижа и ничего не могу сказать по этому поводу.

– Не думаю, что он оценивает ситуацию с этой стороны.

Селеста насторожилась:

– Почему?

– Его деятельность раскрыта, теперь ему не удастся заниматься тайной политикой. Это относится и к тебе, Селеста.

– Верно. И я бы сожалела. Раньше.

– А теперь?

– Появились обязанности важнее.

Она видела, что ему любопытно, но деликатность не позволяет задать вопрос.

– Что еще де ла Томбер рассказал о Гае Бернаре?

– Сказал, что он долго приходил в себя после несчастного случая, что сейчас никому нет дела до этого сорвиголовы.

– И оттого он еще опаснее.

– Я подумал так же.

– Откуда сведения?

– Полагаю, от людей Кларка.

– Вот и второй источник. Я узнала от Кэролайн Дебюсси.

– Есть и третий. Прошлым вечером Бернара видели в порту Денвера сходящим на берег с рыболовного судна.

Селеста помрачнела.

– Значит, сегодня он будет в Лондоне.

– Поэтому я прошу тебя не вмешиваться и уехать.

– Нет.

– Твое присутствие лишь все усложнит, учитывая, что ты пыталась его убить.

Она понимала, чего он добивается, но у него не выйдет.

– Две пары глаз лучше, чем одна, тем более я хорошо стреляю.

– Соскучилась по войне?

– Он опасен для нас.

– Для нас?

– Да, для всех нас.

Шейборн посмотрела ей в глаза:

– Для тебя. Для меня. Для кого еще?

– Всех людей. Он способен убить любого, чтобы получить желаемое.

– И ты жила с таким человеком?

– Однажды он мне очень помог. Не будь его, не было бы меня.

– После того, как погиб твой отец?

Она вскочила с места, стул с шумом упал, из кухни тотчас же появился слуга.

– Англия – маленькая страна, где спокойно и сытно живется, майор. Здесь ничто не поможет тебе понять, как я себя чувствовала, оставшись одна во Франции. Ты себе даже представить не можешь, каково это.

Шейборн тоже встал. Кровь ударила ему в голову. Он взял Селесту за руку и вывел из комнаты. Она стала царапаться, пытаясь вырваться, но он схватил вторую ее руку, крепко сжал и так довел до библиотеки. Затолкав ее внутрь, он запер дверь.

– Теперь рассказывай, каково это было. Расскажи наконец, что произошло после того, как пятеро солдат увели тебя из дома Кэролайн Дебюсси. Те пять солдат, которых нашли мертвыми в комнате на Елисейских Полях.

– Ты знаешь?

– Гай Бернар убил их и освободил тебя? Что они с тобой сделали?

– Нет. – Голос ее стал хриплым. – Ты не можешь знать. Тебя там не было. А кто были, уже мертвы.

Из глаз ее полились слезы, которые она будто не замечала, из груди вырвались рыдания, словно прорвало плотину, многие годы сдерживавшую эмоции.

1 ... 45 46 47 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Незабываемая ночь - София Джеймс"