Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Запечатанное счастье - Наталья Самсонова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запечатанное счастье - Наталья Самсонова

3 569
0
Читать книгу Запечатанное счастье - Наталья Самсонова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 78
Перейти на страницу:

— Я бы хотела взять с вас эту клятву, мой король. Чтобы не было недопониманий.

— Если вы совершили нечто противоправное и вас шантажируют, — он помог мне сесть за стол, — то стоит уведомить и Вердара. У него особый талант разбираться с такими делами. Если вам нужно спрятать труп, пачкающий пол в вашей гостиной — тут я могу помочь и без клятвы. Приятного аппетита, моя королева.

— И вам, мой король, — тихонечко фыркнула я.

Действительно, а чего я ждала? Что он удивится? Что начнет кричать: «Все жители Четырех Королевств равны перед законом?». Воистину, если бы Мэврис в свое время стрясла с мужа такую клятву и все ему рассказала, то меня бы здесь не было. Хорошо, что она оказалась не настолько умна. Это приключение уже начало мне нравиться, да и всяко лучше выживать в другом мире, чем зализывать сердечные раны в коммуналке.

- Вы могли пригласить меня отобедать с вами, моя королева, — намекнул король. — Наедине клятвы давать удобней.

— Да, Ваше Величество. Я буду рада видеть вас в своей гостиной.

«Заодно и про краску-не краску расскажу. А то за завтраком как-то не сложилось».

После завтрака мы с Тайлой вернулись к моим покоям. Я хотела немного почитать и послушать ее игру на фиалоне.

Однако эти планы пришлось отложить. Перед моими покоями оказалась целая женская делегация. А в стороне стояла бледная, испуганная Мадина.

— Что здесь происходит?

Я так властно это сказала, аж сама немного перетрухнула. Зато и порядок сразу же нарисовался.

— Ваше Величество, — все служанки изобразили реверанс. — Мы прибыли, чтобы вы смогли выбрать себе работницу.

Говорила только одна женщина. Невысокая, изящная, она казалось переодетой леди, а никак не служанкой. Хотя, кто знает? Может с ее матерью позабавился кто-то из лордов.

— Благодарю, но работницу я себе уже выбрала. Идем, Мадина.

— Ваше Величество, — служанка-леди низко склонила голову, — прошу простить мою дерзость, но позволите ли вы уточнить, что Мадина не сможет достойно выполнять работу? Она нагуляла ребенка и не способна полноценно трудиться.

Слишком гладкая речь, подумала я, а вслух сказала совсем иное:

— У меня есть глаза. Доброго дня.

Я не поговорила с Зеркальщиком заранее, забыла. Но дух к просьбе выдать плотное полотно, иглы и нитки отнесся более чем благосклонно:

— В мои кладовые помещена просто потрясающая рукодельная корзина.

— Корзина?

— Очень вместительная, как твой мешочек. Там и плотный шелк, и нити, и камни для расшивки.

Все это было выдано Мадине, после чего я попросила Тайлу найти служанке место для работы. Где-нибудь поблизости от моих покоев, чтобы у остальных претенденток на работу не было возможности навредить служанке. Иначе может получиться «хотела как лучше, а вышло как всегда».

В итоге, передоверив служанку в надежные руки Тайлы, я заметалась по гостиной. Здесь будет обедать король, который Линед, который мой муж. Может быть стоит поставить букет цветов? Освежить, так сказать, обстановку. Или оставить как есть? Нас ожидает непростой разговор, я собираюсь взять с него безусловную клятву и покаяться. Полностью.

Клятв придется брать несколько. Во-первых, он не должен мне мешать выполнять квест. Во-вторых, он не должен пытаться от меня избавиться. И в-третьих, он не должен передавать информацию в третьи руки. Как там было? Ни словом, ни текстом, ни мыслью? Еще можно добавить, что картины по мотивам моего рассказа писать тоже нельзя.

Господи, как же страшно… Может, я зря это затеяла?

«Ага, зря. От полугода и месяца не прошло, как я уже несколько раз была подчинена, поучаствовала в каких-то сомнительных ритуалах и чуть не откинулась во время выполнения квеста. Мне нужен кто-то, кому я смогу доверять. Доверять полностью и немного больше», — подумала я. И вышла к гвардейцу — все-таки хочу поставить пару букетов цветов, да поярче. А то что-то угнетает меня однотонность моей гостиной.

Линед пришел раньше обеда. Только я успела успокоиться и морально подготовиться к предстоящему разговору (а заодно и порадоваться, что есть еще целый час), из кувшина донеслось:

— Линед Сехарейя Траарнский, Двадцать Седьмой Защитник Траарна!

— Ну офигеть теперь, — вздохнула я.

Король этого, разумеется, не услышал. Он ступил в мои покои на мгновение позже, чем я договорила. И был нагружен огромной корзиной. Что интересно, тащил он ее сам, ни единого слуги рядом не наблюдалось.

— За столом удобно говорить, — не здороваясь произнес король, — но я очень давно не выбирался на пикник. Разговор, я полагаю, предстоит тяжелый. Не так ли?

— Верно, — кивнула я. — Разговор будет непростым.

— А после я должен спуститься в ритуальный зал. Так может пообедаем в парке? Совместим тяжелый разговор и пикник.

— С удовольствием, — отозвалась я.

На самом деле я не так чтобы сильно обрадовалась, но… Он ведь действительно после обеда уйдет. Я уже потом вспомнила о его «расписании». Ритуальное колдовство утром, после обеда и каждый третий закат. Вот интересно, каждый третий закат от чего? Хотя вряд ли мне ответят.

— Куда отправимся?

— В нашем случае далеко не уйти, — усмехнулся он. — Думаю, ближайшая поляна подойдет. Вы согласны, Ваше Величество?

Я кивнула. И смело протянула ему руку. Я же уже решила ему довериться, а значит, пора оставить глупые сомнения.

Линед провел нас сквозь мою спальню на балкон. Бросил по сторонам пару любопытствующих взглядов и коротко хмыкнул, увидев «зияющую рану» на месте крепления крючка.

— Я думаю, что Ясная Поляна сейчас свободна, — скала он и улыбнулся, — а если не свободна, то придется потеснить придворных. Это все же наш с тобой дом.

— Да, — кивнула я.

— Вы уже собрали вещи? Завтра мы отправляемся к озерам, — напомнил король.

— Мне не так много нужно. Вы же говорили, что там есть трюльен. Значит, одежда не нужна. А без макияжа я могу прожить дольше, чем семь дней.

— Я рад. Позволите вашу руку?

Перед балконом замер ленвинд. И готова поспорить, что это был тот самый, на котором мы уже летали.

— С вами, мой король, куда угодно, — выдохнула я.

И даже не пискнула, когда он подхватил меня на руки и одним прыжком перенес нас на пластину ленвинда.

— Как я помню, вы предпочитаете перемещаться сидя, — улыбнулся он.

— Просто так надежней, — отозвалась я.

Лететь в руках Линеда было приятно. Но примешивалось неприятное ощущение, как будто я предаю и себя, и его. Все же я не Мэврис Ильсин, а просто Алиса. Просто Алиса, которая уже и забыла, что почти каждое утро начиналось с просмотра новостной ленты ВК и Инстаграма.

1 ... 45 46 47 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Запечатанное счастье - Наталья Самсонова"