Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Классика » Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский

37
0
Читать книгу Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 453 454 455 ... 457
Перейти на страницу:
арестованные или благочестивое тюремное начальство? Это рассудит один Бог. А ведь между ними есть такие, которые сами добровольно ходят, с чистым сердцем, молиться Богу. Ну, так посудите, после того пойдет ли молитва на ум?»

Тон этого арестантского рассуждения слишком очевидно непосредственен и звучит неподдельной искренностью и благочестивым негодованием для того, чтобы заподозрить в нем какую-либо умышленную ложь, напраслину, клевету, — тем более что самое сочинение «Дом позора» никогда не предполагалось ни для печати, ни для благоусмотрения тех, «кому ведать надлежит», а просто писалось, потому что арестанту душу свою хотелося как-нибудь вылить, и предполагалось исключительно для негласного обращения в среде самих же тюремных заключенников.

385

Ах, как он религиозен, этот бедный заключенный, как он плачет, как он страдает! (фр.) — Ред.

386

Но он безумен, этот несчастный! (фр.) — Ред.

387

Известный арестант, «многократный» убийца, про которого даже песня тюремная сложена. Эта песня уже известна читателю.

388

Между бывалыми преступниками действительно есть такое поверье. Мне доводилось слышать о нем, и даже я знаю один уголовный факт, где именно это поверье, вызвавшее страстное искание фармазонских денег, послужило мотивом целого преступления.

389

Мы привели это странное поверье так, как сами слышали его от арестанта, не изменяя в нем ровно ничего. Оно отчасти сходится с народным нашим поверьем о неразменном рубле (см. «Сказания русского народа» — Сахарова, том I, отдел «Чернокнижие», с. 55, изд. 3-е, 1841). В поверье о фармазоновских деньгах, быть может, невольно отразился гнет той нищеты, беспомощной и безысходной, которая наконец дошла до мрачных мечтаний о безусловном благополучии и спокойной жизни, которых возможно достигнуть либо через тяжкое преступление, либо через запродажу черту души своей. Странное дело: существует у нас общая мысль, даже отчасти в виде пословицы, что «на Руси с голоду еще никто не умирал», и в то же время существует подобное поверье.

390

Завсегдатаи (фр.). — Ред.

391

Помни о смерти (лат.). — Ред.

392

Якобы (лат.). — Ред.

393

Речь определенных социально замкнутых групп (фр.). — Ред.

394

Достукаться — дожить.

395

Трекать — производить нарочно давку в толпе, чтоб удобнее воровать; граблюха — рука, ширман — карман.

396

Последователей хлыстовской секты в народе называют лядами и сладкоедушками — последнее на том основании, что они любят есть сладкое и особенно мед.

397

Фактически (лат.). — Ред.

398

С самого начала (лат.; буквально — от яйца). — Ред.

399

Женская вечерняя (бальная) накидка (фр.). — Ред.

400

Убирайся прочь, мошенник! (фр.) — Ред.

401

Господин (нем.). — Ред.

402

Извините (фр.). — Ред.

403

К праотцам (лат.). — Ред.

404

Маруха — женщина. Марушка — уменьшительное и отчасти ласкательное изменение того же слова, что-то вроде молодки или бабенки.

405

«Дом позора». Глава под названием «Распрегорькая жизнь».

406

Барин — товарищ.

407

Бирка — вид, паспорт.

408

Липовый глаз — поддельный паспорт.

409

Картинка, равно как и бирка, — письменный вид вообще.

410

Гопать — шататься бесприютно по улицам, где ни попало; влопаться — попасться.

411

Затынить — спрятать, скрыть, заслонить.

412

Накидалище — верхняя одежда, шинель, плащ и т. п., голуби — белье.

413

Шифтан — кафтан, сибирка или что-нибудь вроде пальтишка.

414

Ухлить — глазеть; хрять — уходить, удирать; домовуха — дом, квартира; мокро — опасно.

415

Хрястать — есть; хрястанье — еда, пища, кушанье; кановка или канка — водка; скипидариться — быть в подозрении, рисковать, попасться, находиться в опасности; зеньки — глаза.

416

Захороводить — подговорить, принять в сообщество.

417

Затемнить — лишить жизни, убить.

418

Селитра — солдат, и преимущественно так называются солдаты этапных команд, конвоирующие преступников.

419

Чужие глаза не увидят, не заметят.

420

Верховною страною своей хлысты называют город Кострому.

421

Союз и общество (нем.). — Ред.

422

Певческое общество (нем.). — Ред.

423

По закону (лат.). — Ред.

424

Фактически (лат.). — Ред.

425

Немецкая Россия (нем.). — Ред.

426

Страна трихин (нем.). — Ред.

427

Озорник, плут (нем.). — Ред.

428

Хладнокровие (нем.). — Ред.

429

Каткова и всех этих русских свиней (нем.). — Ред.

430

У своей дорогой куколки (нем.). — Ред.

431

Небесной любви (нем.). — Ред.

432

Молочный суп (нем.). — Ред.

433

Овсяный суп (нем.). — Ред.

434

Что вам здесь нужно, Карл Иванович? (нем.) — Ред.

435

Картофельный суп и жаркое из телячьих ребер с изюмом и миндалем (нем.). — Ред.

436

Блинчики (нем.). — Ред.

437

«Тиф» (лат.). — Ред.

438

Садитесь! (фр.) — Ред.

1 ... 453 454 455 ... 457
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский"