Книга Открытие сезона - Линда Ховард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его руки скользнули по ее ногам, вздергивая вверх туго облегающее платье, пока вся ткань не легла ему на руки, а ладони не оказались в ее трусиках. Эти жаркие ладони на миг обхватили ее ягодицы, а затем двинулись вниз, и сильные пальцы проникли в ее лоно. Дейзи ахнула. И этот сдавленный звук сразу смолк: все ее тело, казалось, судорожно оцепенело в ожидании… в предвкушении. Затем он протолкнул большие пальцы внутрь ее, и все ее нервные окончания взбесились. Она отчаянно выгнулась в бездумной жажде большего. О Боже! Ее растягивало, в нее вонзились… но этого ей было мало.
Бедра Дейзи сами собой задвигались вверх и вперед, словно подхваченные неудержимой приливной волной.
— Больше… — с трудом выговорила она, умоляя жалобно просящим голосом. — Сильнее.
Казалось, она не была способна шевельнуться, только льнула к нему, когда он окончательно спустил ее трусики и отшвырнул их прочь и достал из кармана кондом, а потом сбросил ботинки и содрал с себя остальную одежду. Полностью обнаженный, продолжая прижимать ее к себе, он попятился к дивану и сел на него так, что она оказалась верхом на его коленях. Тогда он торопливыми судорожными движениями натянул кондом и, ухватив ее за бедра, пристроил в нужное положение.
Время вдруг замедлилось. Она вцепилась в его плечи, ощущая, как тычется в нее его член, трепеща между ее ногами, еще не внутри ее, а как бы толкаясь, умоляя открыться и впустить его. Ее дыхание стало прерывистым, захлебывающимся, оно рвалось из легких наружу мощными выдохами. Он стиснул зубы, жилы на сильной шее напряглись, но он не торопил ее, позволяя ей найти свой ритм. Ее затопило ощущение чуда. Она начала двигаться взад и вперед, легкими колебаниями, лаская себя его твердой длиной, поднимаясь и опускаясь и… А-ах… Он скользнул в нее, чуть-чуть, недостаточно, чтобы ему пришлось еще крепче стиснуть зубы, не давая вырваться стону. Его пальцы впились ей в ягодицы… а потом отпустили… Завороженная, с отрешенным взглядом, сосредоточенная на ощущении жара и растягивающей ее наполненности, Дейзи приподнялась и снова уселась, приняв в себя его мощный член. Джек застонал, лицо его мучительно исказилось, он поерзал, бедра его оказались на краешке подушки, и вытянул ноги, чтобы Дейзи могла принять его еще глубже. Она вздымалась и падала, закрыв глаза, вкушала это медленное пронзание, приспосабливалась, и в конце концов он оказался внутри ее… целиком.
Магия… Волшебство…
Она ощущала происходящее именно так. Ее тело больше ей не принадлежало, но жило своей жизнью, двигалось по собственной воле, извивалось, искало. Она наслаждалась его размером и наготой, тем, как чувствовала его внутри себя, в глубине, где ее никогда ничто не касалось. Ей нравились хриплые звуки, которые он издавал, нарастающее отчаяние его хватки, свое напряжение и жар, растущие, по мере того как возбуждение наполняло ее, закручиваясь тугой пружиной. Она наклонилась, чтобы его поцеловать, но в этот миг их близость достигла критической массы, и все чувства в ней взорвались. Мир вокруг потемнел, растаял. Она услышала свой крик и рыдание, ощутила, как ее бедра отчаянно вмялись в него… а затем она вдруг оказалась лежащей на спине, и Джек вонзался в нее тяжкими выпадами, и она вновь дошла до пика, за какой-то миг до того, как он напрягся и содрогнулся в собственном оргазме.
А потом она лежала вяло и бессильно под его тяжелым телом, вмятая в мягкий уют стеганых диванных подушек с розами. Прохладный ветерок обвевал ее бока, испарина склеила их усталые тела вместе. Она потыкалась носом в его шею, вдыхая дурманящий мускусный запах. Он поцеловал ее в висок.
— Значит, ты сидел в церкви с презервативом в кармане, — еле слышно выговорила Дейзи. Ее внезапно осенило.
— Угу. Я ждал, когда молния ударит, — хрипло отозвался он.
Она погладила его по мускулистой спине, прохладным ягодицам…
— У тебя с собой был только один? — прошептала она. Джек поднял голову и улыбнулся ей сверху вниз. Его волосы потемнели от пота, тяжелые веки были полуопущены.
— Но у тебя же есть еще целая пачка… "Все для вечеринки". Ведь так?
Для Дейзи этот день стал сбывшейся мечтой. Сначала Джек решил, что ему требуется подкрепиться, так что она всучила ему контейнер с мороженым и повела в спальню. Пока она стелила постель, он прикончил его и, когда Дейзи оглянулась, уже долизывал последний глоток с палочки. Затем она толкнула его на постель, и когда он свалился, прыгнула сверху и стала тереться об него и ластиться, как кошка. Она почувствовала реакцию его сильного обнаженного тела — шевеление у себя между ногами, — и ею овладело любопытство. Скатившись с него, она встала рядом на колени и, обхватив рукой восставший член, стала с восторгом его изучать.
Поскольку сегодня сбывались ее мечты, а ей всегда было любопытно, она наклонилась и взяла его в рот. Вкус был солоноватым, а запах мускусным. Ей понравилось, как пенис пульсировал и раздувался. Она зачарованно экспериментировала, полизывала, поглаживала, покручивала, а потом стала исследовать его снизу и добралась до яичек.
Возможно, она поспешила, потому что вдруг он сказал:
— Теперь моя очередь. — И с этими словами опрокинул ее навзничь. В мгновение ока он оказался на ней и, пригвоздив к постели, пристроился между ее бедрами. Опершись на локти, он ухмыльнулся, глядя вниз на нее. — Я позволю тебе поиздеваться надо мной позже. Обещаю. Но не сию минуту.
Тяжесть его тела была восхитительной. Она чуточку поерзала, наслаждаясь тем, как удобно поместились его бедра между ее ногами, как естественно раздвинулись для него ее бедра. Поза была чудесной, уютной, возбуждающей.
— А почему не прямо сейчас?
— Потому что я сам хочу тобой заняться, и я больше.
И он занялся ею, прокладывая дорожку поцелуев сверху вниз, задерживаясь на всех нужных местах. Когда он наконец добрался До низа, где она жаждала его ощутить, Дейзи казалось, что она умрет от накала своего оргазма. Оральный секс оказался таким же потрясающим, как утверждалось в статье из "Космополитена". А Джек отлично проделывал все, за что брался. Пока она еще содрогалась в последней судороге, он всполз вверх, и его пенис вновь начал проникать в ее лоно.
— Где этот твой подарок к вечеринке? Он нам нужен сейчас же!
— Дай мне встать, — задыхаясь, пролепетала она в изнеможении и страсти. — Я достану.
Джек скатился с нее, и Дейзи, спотыкаясь, дошла до шкафа и стала искать злосчастную пачку презервативов, которую положила на полку под коробку с коллекцией морских ракушек.
Она торопливо вытащила пачку и стала рвать на ней целлофановую обертку, затем не глядя выхватила оттуда какой-то кондом и передала ему.
На лице Джека мелькнула странная гримаса.
— Я не стану надевать лиловый презерватив, — произнес он, возвращая ей кондом.
Она растерянно опустила глаза:
— Это цвет винограда.
— Хоть фруктовой смеси, я не стану надевать лиловый. Она уронила оскорбивший его презерватив на коврик и вытащила из пачки другой… "Чернику". Посмотрела на него, сморщила носик и тоже бросила его на пол.