Книга О бывшем наемнике и взрослой женщине - Екатерина Бакулина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Догоняй, Тану!
Окатила его брызгами с ног до головы.
В воду!
Холод обжигал и перехватывало дыхание, но мне сейчас было все равно. И нырнуть с головой, и от берега…
— Догоняй!
Итану потребовалось всего несколько секунд, чтобы решиться. И еще с минуту, наверное, чтобы сбросить пиджак и брюки.
Он догнал меня в воде, поймал.
— Попалась!
Схватил поперек талии. Чуть-чуть напряженно сначала, потом отошло.
Мы резвились как дети, брызгались, гонялись друг за другом, дрались… я даже его разок укусила. Весело. Давно не видела Итана так искренне смеющимся. Да, он был весь синий от холода, стучащий зубами, в пупырышках мурашек… да и я тоже. Но было здорово.
Не знаю, долго бы мы еще могли резвиться там, если б не фотограф.
— Джу! Кажется, на нас смотрят, — Итан пихнул меня в бок.
Я повисла на нем — там, где он уверенно стоял, я совсем не доставала до дна.
— Что будем делать? — спросила я.
Он беспечно пожал плечами.
— Пойдем фотографироваться.
— В таком виде?
Он легко подхватил меня на руки, потащил из воды.
— Конечно! Это же наши фотографии, и на них будем мы, такие, какие есть. Два мокрых и синих от холода придурка.
Я засмеялась.
— Идем!
Фотографу, конечно, такая идея не понравилась. Зато нам — очень! И спорить с дочерью Фейруха Фа-ди-Иджант он не стал. Так и заснял нас — мокрых, довольных, и Итан держит меня, прижимая к себе. Поставить меня рядом — не выходило, та тоненькая сорочка, в которой я купалась, и без того полупрозрачная, а намокнув — совсем ничего не могла скрыть, тем более, что под сорочкой ничего не было. И когда на руках — еще удавалось в нужных местах чуть прикрыть, а стоя — слишком уж откровенно. И все равно, наш бедный фотограф краснел.
Потом мы, все же, переоделись, платье и костюм на голое тело, не на мокрое же… и нас сфотографировали снова, более чинно.
Хотя куда уж там чинно, если я все равно умудрилась влезть Итану под пиджак, погладить ладонью спину. Пыталась было погладить попу, но это было слишком заметно. Смешно. Не важно. Сегодня можно немного расслабиться.
* * *
— Я могу поздравить тебя, Джуара?
Альдаро мы встретили у набережной.
Я почувствовала, как Итан отпустил мою руку, сжал пальцы в кулак. Тихо, тихо, не будем сейчас.
— Поздравь. И можешь порадоваться за меня, что я нашла достойного человека.
Альдаро скривился, презрительно и, вместе с тем, насмешливо.
— Рад познакомиться с достойным человеком, — он протянул Итану руку. — Альдамендаро Сатоцци.
Итан сделал вид, что не замечает протянутой руки.
— Мы знакомы, — холодно сказал он.
Знакомы, без официальных представлений, конечно. Люди Альдаро пытались его убить, но не вышло, а Итан стряс с него деньги в качестве компенсации.
— Вам сказочно повезло, сенаро, — Альдаро чуть склонил голову. — Такая девушка благосклонна к вам! Красивая, богатая, дочь самого Фейруха Фа-ди-Иджант. Теперь ваше будущее обеспеченно, можно ни о чем не волноваться и не ловить крыс на ужин. Чем же вы покорили ее сердце?
— Прекрати! — возмутилась я.
— Прекратить? — удивился он. — Почему же? Мне действительно так интересно знать, поему ты выбрала его? Что есть в нем, чего нет во мне? Он так хорош в постели? Или… Что? Я просто теряюсь, какими еще достоинствами он может обладать?
Я видела, как у Итана чесались руки, еще немного, и просто врежет Альдаро. Препираться не станет, и что-то доказывать тоже. Просто свернет шею. Не стоит…
Но я не могла не ответить.
— А какими достоинствами обладаешь ты, Альдаро? У тебя есть деньги в кармане? И? Что еще? В постели с тобой — страшная скука. Ума тебе не додали, раз ты приходишь выяснять отношения здесь и сейчас. Да и деньги — это деньги твоего отца. Ты сам, лично, не достиг ничего. За какие заслуги мне стоило бы выбрать тебя?
— Не надо, Джу, — Итан потянул меня за руку.
Альдаро медленно зеленел от злости.
Не стоит, я понимала. Не здесь. Альдаро будет мстить, особенно, если унизить его при всех. Не успокоится. Он и сейчас, возможно, что-то задумал.
А Итан старательно делал вид, что ему плевать.
— Испугался? — поинтересовался Альдаро. — Как там тебя? Моруин? Правильно, держи ее крепче! Впрочем, могу поспорить, ей скоро с тобой надоест. Сколько она еще продержится? Месяц, два, год? А потом захочет от тебя избавиться. Брак возможен лишь между людьми одного круга. Что ей делать с тобой? Если захочешь избавиться от него, Джу, только намекни мне! Я помогу.
Итан тихо фыркнул.
— Не смей! — зашипела я.
— Я всего лишь предлагаю помощь, — Альдаро учтиво поклонился.
Итан взял меня под руку, на этот раз по-хозяйски, напоказ.
— Благодарю за участие, сенаро Сатоцци, — ровно и уверенно сказал он. — Рад был встречи с вами, и безмерно признателен за поздравления в столь радостный для нас день, — он чуть склонил голову. — Прошу простить, но нам уже пора. Моя дорогая жена не любит ждать, у нас есть планы на вечер.
И улыбнулся, столь невыносимо любезно.
Сукин сын!
Альдаро позеленел еще больше.
— Да, сенаро, — Итан все так же улыбался, — если хотите, мы можем встретиться завтра утром и поговорить.
— Ты угрожаешь мне?
— Нисколько, — Итан покачал головой. — Какая может быть угроза в разговорах? Но если надумаете, сенаро, берите с собой побольше людей, а то в прошлый раз они не справились. Помощь от них сомнительная… и я бы не стал предлагать прекрасной тианте столь ненадежные услуги. Полагаю, если ей захочется избавиться от меня, ей стоит обращаться к людям своего отца. Чтобы наверняка. Доброго вечера!
Я невольно восхитилась.
— Сукин сын! — легонько пихнула его в бок.
— Я в чем-то не прав? — искренне удивился Итан, почти весело.
Альденаер, у дома Иверо Гратто
Я нашла его дом. У меня осталась визитка, сложенная птичкой, так что найти не составляло труда.
Но сложно сказать, чего я хотела, придя сюда.
Поговорить? Узнать как он? Узнать, здесь ли он вообще.
Я ушла от Фаурицо. Впрочем, от Итана я ушла тоже, в нашу последнюю встречу так же однозначно дала понять, что не хочу быть с ним. И не уверена, что хочу сейчас, даже после всего… Так запуталось…