Книга Assassin's Creed. Последние потомки. Гробница хана - Мэтью Дж. Кирби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Монро? – спросил Дэвид.
Луч света опустился на пол, немного осветив коридор, и они увидели, что это был он. Он был одет в ту же полувоенную форму, что и у агентов «Абстерго», его длинные волосы были собраны в хвост. Козлиная бородка стала немного длиннее, а лицо немного худощавее, чем в последний раз, когда они видели его.
– Вы в порядке, детишки? – спросил он.
– Мы в порядке, – ответила Грейс. – Что…
– Это сделали вы? – спросил Дэвид, обводя рукой вокруг них.
– Свет? Да, это сделал я. А теперь я собираюсь забрать вас отсюда, ребята. Где остальные?
– Шон в своей комнате, – сказал Дэвид.
– А Оуэн и Хавьер? – спросил Монро.
– Мы не знаем, – сказала Наталья. – Они ушли вскоре после вас, несколько недель назад.
Монро склонил голову набок и немного нахмурился.
– Хорошо, тогда вы, ребята, забирайте Шона и…
– Он не пойдет, – сказала Грейс.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Монро.
– Он хочет остаться здесь. Я знаю, что это так.
– Ты уверена в этом? – спросил он.
– Уверена, – ответила она.
Монро помолчал, затем кивнул.
– У него должен быть свой выбор.
Что касается Грейс, она не знала, что теперь думать о Монро, даже несмотря на то, что говорил о нем Исайя. Монро был странным. Он не желал жить как все. Грейс не знала, должна ли она ему доверять или сдать его, и ей не нравилось быть в такой ситуации.
– Вам не стоило приходить сюда, – сказала она.
Дэвид повернулся к ней.
– Почему это?
– Все в порядке, – сказал Монро. – Я предполагал, что так будет. Исайя может быть чрезвычайно убедителен. Он точно знает, что вы хотите услышать, и говорит вам это тогда, когда вам нужно это услышать.
– Он рассказал нам о вас, – сказала Грейс.
– Я не сомневаюсь, что он вам рассказал кое-что обо мне, – гневно ответил Монро. – Эта история намного длиннее. Но сейчас нет времени объяснять. У каждого из вас есть выбор – идти со мной или оставаться здесь.
– Я пойду с вами, – сказала Наталья.
Ее заявление удивило Грейс. Она думала, что Наталья охотно работала с тамплиерами, стремясь достичь той же цели, что и остальные. И сейчас она была ближе к ее достижению, чем любой из них.
– Я тоже пойду, – сказал Дэвид.
– Что? – повернулась к нему Грейс. – Нет, ты не пойдешь!
– Пойду, – сказал он. – Я знаю, ты мне не веришь, но это только вопрос времени, когда Исайя убьет тебя. Он уже запирает нас ночью. Ты должна пойти с нами.
– У нее свой выбор, – сказал Монро. – И мы должны принять его. Я не собираюсь никого принуждать делать что-то. Но если ты со мной, то нам нужно идти.
– Куда? – спросила Наталья.
– Нас ждет машина, – ответил он. – Сюда.
Он обернулся и двинулся по проходу, из которого появился. Наталья последовала за ним, а Дэвид сделал несколько шагов к открытой двери прохода и обернулся.
– Ты идешь? – спросил он.
Грейс не знала, что делать. Она как будто вросла в землю. Она не знала, можно ли доверять Монро, но и Дэвид тоже был прав. У нее были сомнения по поводу Исайи. Но все же, как она могла отказаться от всего, что «Абстерго» и тамплиеры предложили ей? А что будет с ее братом?
– Грейс? – спросил Дэвид.
– Я не…
Щелкая, начали ярко вспыхивать лампы. Грейс и Дэвид посмотрели вверх, затем друг на друга, и вдруг дверь прохода загудела и начала закрываться.
– Нет! – закричал Дэвид, проскальзывая в щель.
Грейс тоже бросилась туда, но дверь захлопнулась, и замок теперь был заперт. Она была отделена от Дэвида. Грейс взялась за ручку, но та не открылась, и включился сенсорный экран.
– Дэвид, ты можешь открыть замок со своей стороны? – спросила она через дверь.
– Нет! – раздался приглушенный ответ. – Он не открывается!
– Черт! – услышала она голос Монро. – Прости. Но мы должны идти, сейчас.
– Грейс! – крикнул Дэвид. – Разбей стекло!
– Она не сможет, – сказал Монро. – Оно пуленепробиваемое. Почти небьющееся.
Сломать электронный замок двери было невозможно, и если те, кто сейчас находился по ту сторону, включая ее брата, не двинутся вперед, их поймают. И если Дэвида и Наталью поймают вместе с Монро, Грейс боялась представить, что с ними будет. Ей не хотелось верить, что Исайя причинит им вред, но теперь, когда ее младший брат находился по другую сторону этой двери, она не исключала того, что он на самом деле прав.
– Уходите, – сказала она.
– Что? – спросил Дэвид.
– Идите. Убирайтесь отсюда, пока можете.
– Я не оставлю тебя.
– Нет, оставишь, – сказала она. – Я всегда избавляла тебя от неприятностей, и не собираюсь останавливаться сейчас. А теперь иди!
– Но…
– Дэвид, – услышала она голос Монро, – сейчас или никогда.
Бесконечная секунда молчания.
– Уходи, – сказала Грейс.
– Мы вернемся и вытащим тебя отсюда, – сказал Дэвид, – обещаю.
Грейс даже не знала, хотела ли она этого. Если бы эта дверь была открыта, она все еще не была уверена, прошла ли бы она через нее. Может быть, у нее и ее брата разные пути. «Абстерго» и Анимус все изменили. Она знала только то, что должна уберечь Дэвида от опасности. После этого ей придется заботиться лишь о себе.
– Пока, – сказала она. – Отправляйтесь.
Еще одна пауза.
– Пока, Грейс.
Она услышала шаги, удалявшиеся от двери. Затем наступила тишина, и брат исчез.
Оуэн и Хавьер осматривали снаружи здание Эйри, обходя камеры и охранников, надеясь, что Гриффин скоро догонит их. Оуэн все еще не понимал, что случилось с сигнализацией, но теперь тамплиеры были в полной боевой готовности. Агенты «Абстерго» патрулировали повсюду, но, к счастью, не у всех из них была экипировка с технологией поиска ассасинов.
– Почему там не сработала та ЭМИ-граната? – спросил Оуэн.
– Экранирование электронных компонентов, – ответил Хавьер. – Медь бы сработала. Они, должно быть, обновили охранную систему.
– Это хреново.
– Итак, каков наш план? – Хавьер огляделся. – Считаю, надо идти внутрь.
Оуэн согласился. Гриффин, вероятно, взбеленился бы, но его там не было, а у них все еще была миссия.
– В этом здании есть дверь, – указал Хавьер.