Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Женщина его мечты - Лаурелин Макджи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Женщина его мечты - Лаурелин Макджи

283
0
Читать книгу Женщина его мечты - Лаурелин Макджи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 82
Перейти на страницу:

Опустив нетронутый сандвич из пастрами с ржаным хлебом, Донован посмотрел на Энди.

– Мне следует извиниться, – сказал Блейк. – Мое поведение как твоего нанимателя было недопустимым.

Она застыла с полным ртом.

– Ты так считаешь? – спросила Дреа. У нее действительно был сердитый вид, когда она откусила еще один кусок?

Блейк вздрогнул, опасаясь ее агрессии.

– Однако я не собираюсь извиняться, – заявил Донован. – Мне абсолютно понравилось то, что сегодня произошло. Надеюсь, тебе тоже.

Усмехнувшись Энди прикоснулась к капле горчицы у себя на губе.

– Ну вот, теперь я вижу перед собой того самого Блейка, которого знаю, – поддразнила она его. Положив сандвич, Энди добавила: – Мне тоже очень понравилось, если ты этого не заметил.

Сердце Блейка подскочило от радости, когда он услышал ее признание.

– Я надеялся, что мы сможем делать это чаще. – Черт, что это ему взбрело в голову? Такой вариант в Би-зоне не предусмотрен. Но теперь, когда эти слова вырвались, он не может отрицать правды. Блейк затаил дыхание.

– Да, мы определенно могли бы заниматься этим чаще, – согласилась Энди.

И Донован расслабился. Слава богу! Теперь надо пересмотреть остальную часть своего плана. Не проблема. Ему всегда удавались импровизации, не так ли?

– Давай обсудим, как это скажется на твоей работе, – предложил он.

Энди вскрикнула, ее глаза широко распахнулись, и Блейк тут же понял, что сболтнул что-то лишнее. Возможно, он не так уж хорошо импровизирует, как ему казалось.

– Ты хочешь уволить меня? – Плотный комок страха, обиды и неприкрытой ярости образовался у Энди в груди. – Ты не можешь меня уволить. Только не после того, что было. Боже мой, Блейк! В этом нет ни капли смысла. По сути, все было неправильно. Но существуют две стороны. Ты и я, Донован! Понимаешь? Я уверена, что существует политика компании, которую мы оба нарушили, приятель!

Энди быстро вздохнула, готовясь сказать еще что-то, и только тут заметила, что Блейк недоуменно качает головой.

– О! Тогда да, думаю, мы могли бы поговорить, – произнесла она.

Намереваясь полностью переключить внимание на Блейка, Энди откинулась на спинку кресла. Но потом, когда она попыталась заставить себя не задумываться над тем, окажется ли это новое кресло прочнее предыдущего, ее голову заполонили и другие мысли. Грязные. Восхитительные. Такие, от которых ее бедра сжались, и ей пришлось прикусить губу, чтобы не застонать. Хотя что плохого в таких мыслях? Во время прогулки она решила, что не будет сожалеть о произошедшем. Более того, она беззастенчиво надеялась на то, что это может произойти еще раз. И еще. Снова, снова и снова…

И это вовсе не такая уж абсурдная мысль. Блейк сам предложил это на днях. Именно поэтому она пришла к его двери после того, как у нее было время все как следует обдумать. Похоже, этот тип сожалел о своей реакции на ее появление прошлым вечером. По крайней мере, Энди надеялась, что именно чувство вины заставило его принести цветы, а не жалость к ней.

Нет, в его глазах определенно не было жалости. И он только что признался, что ему все понравилось.

К тому же, отметила про себя Энди, занимающийся сексом Блейк совсем не такой, как обычно. Это Блейк, о котором ей надо узнать больше. Для рабочих целей, разумеется. Он великодушен и неэгоистичен. Он подарил ей не один, а целых два изумительных оргазма, а ведь, признаться, была в прошлом Энди пара-тройка случаев, когда она начинала опасаться, что фригидна. Так что два оргазма за один раз – это для нее просто шикарная новость.

Услышав его покашливание, Энди вернулась мыслями в настоящее.

– Извини. – Она почувствовала, как ее щеки заливаются краской. – Продолжай. Если только ты не хочешь, чтобы первой говорила я.

– Нет, я продолжу. – Брови Блейка насупились, губы печально изогнулись. – Я не знаю способа выразить все это, не показавшись, как ты красноречиво выразилась, обычным лохом. – Он явно нервничал.

Черт, если Блейк нервничает из-за такой ерунды, то дело совсем плохо.

– Да брось ты! – Энди опасалась, куда дальше мысли могли завести Донована. Если он не уволит ее, то что? Выставит из своего кабинета? Господи, неужели это повлияет на ее рекомендации?

Хотя, быть может, возможно, что… Может, он просит ее продолжить? Или она рискует работой, потому что Блейку Доновану больше не нужна сваха? При мысли об этом она покрылась гусиной кожей.

Блейк почесал затылок.

– Как я уже и говорил, мне бы хотелось и дальше делать… это с тобой, но я бы также хотел, чтоб ты продолжила работать у меня на прежней должности. И я понимаю, что это весьма двусмысленная ситуация.

Энди с трудом сглотнула: комок непонятного разочарования заполнил ее горло. Если не считать неудавшейся попытки соблазнить его, именно на это она и надеялась – на секс без ограничений с самым роскошным мужчиной, которого она когда-либо встречала в реальной жизни. То, что ему нужно: держать в узде свое неистовое либидо, пока он ходит на свидания с женщинами, которых она для него находит. Как она и хотела. Энди никогда даже не думала о чем-то большем с этим мужчиной до… до нескольких секунд назад.

Однако что-то большее с ним – это нелепо. Безумно. Обескураживающе.

И вот теперь, после того как у нее с ним был секс, действительно фантастический секс, по правде говоря, она не знает, чего хочет. И Энди не была уверена, желает ли она вообще знать, чего хочет. Но если Донован считает возможным продолжать ублажать ее и при этом оставить на работе, так тому и быть. Она согласится. И возможно, ей стоит замедлить поиски для него пары, хотя это, конечно, не должно быть фактором в ее внутренних спорах с самой собой. Не нужно смешивать одно с другим. То – ее работа, а это… это – Блейк.

Энди перестала кусать губу, изобразила на лице сияющую улыбку и расправила плечи.

– Я принимаю твое предложение, – сказала она.

– Вот и отлично. – Блейк подмигнул ей, и от блеска его глаз бабочки в ее животе затрепетали. – Но должны быть правила.

– Да, правила… – Энди закивала головой с излишним энтузиазмом. Но потом, остановившись, спросила: – Какие, например?

– Не валять дурака в офисе. – Блейк на мгновение задумался, на его лице появилось такое же недоуменное выражение, как и у нее. – Я имею в виду в рабочее время, – уточнил он.

Это уже лучше.

– И только после того, как работа будет выполнена. – Это было утверждение, а не вопрос.

Он кивнул.

– И до того.

– И во время ленча.

– Да, во время ленча.

Его взгляд устремился на ее наполовину съеденный сандвич, а потом их глаза встретились, и Энди поняла, что Блейк думает о том же, о чем она: сейчас как раз время ленча.

1 ... 44 45 46 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Женщина его мечты - Лаурелин Макджи"