Книга Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы могли бы потренироваться в стрельбе из лука на заднем дворе, — предложил он, стараясь скрыть раздражение. Серегил удивленно поднял на Алека глаза.
— Ох, прости. Я тебе мешаю?
— Ну…
Серегил со вздохом поднялся.
— Сегодня я не гожусь для приличного общества, но надоедать тебе не буду. — С этими словами он снова прошел в свою комнату и через несколько минут появился в своем самом нарядном плаще. Как заметил Алек, вместо мятой туники на Серегиле теперь были камзол и штаны.
— Куда ты отправляешься?
— Думаю, просто немного прогуляюсь, подышу воздухом, — ответил Серегил, стараясь не встречаться с Алеком глазами.
— Подожди минутку, я тоже пойду.
— Нет-нет, ты читай, — поспешно возразил Серегил. — И скажи Триис, чтобы она не ждала меня к ужину. Я могу вернуться поздно.
Дверь за ним закрылась, и Алек остался один в комнатах.
— Ну, по крайней мере на этот раз он не взял с собой свой дорожный мешок, — проворчал Алек, обращаясь к Руете, которая свернулась клубочком на стопке книг. Кошка только моргнула в ответ.
Алек снова открыл книгу, но обнаружил, что не в состоянии больше сосредоточиться.
Махнув на чтение рукой, он заварил себе чаю и, пока тот настаивался, заглянул в комнату Серегила, однако никаких указаний на то, что затеял друг, в хаотическом беспорядке не обнаружил.
«Что на него нашло — убежал как сумасшедший…»
За исключением того своего таинственного путешествия, Серегил со времени празднества Сакора во все посвящал Алека, делил с ним все свои занятия. Однако сейчас он вел себя не так, словно отправлялся на работу.
На столе все еще лежал пергамент. Алек наклонился и обнаружил наброски песни. Слова кое-где были смазаны, целые строчки вычеркнуты или сильно исправлены. То, что в конце концов осталось, выглядело так:
Ах, утешь мое бедное сердце Поцелуем холодным как лед. Обещай, что лишь мне ты отдашься, Лги хотя б эту ночь напролет. Сладок сон, но горько пробужденье, Когда нас разлучает рассвет. Мне метаться в холодной постели, Для других твой любезный привет.
С изумрудом глаза твои схожи, С чистым золотом — кудри твои. Стоят дорого нежные ласки…
Дальше шел еще куплет, вычеркнутый так решительно, что было ясно — автор совсем впал в меланхолию.
Поля листа были заполнены всякими незаконченными рисунками — полумесяц Иллиора, тщательно вырисованный глаз, круги, спирали, стрелки, профиль привлекательного молодого человека. В нижнем левом углу оказался небрежный, но легко узнаваемый портрет Алека, комично хмурящегося над книгой, — должно быть, Серегил увидел его отражение в оконном стекле.
Откладывая лист, Алек заметил знакомый переплет среди сложенных на столе книг. Это был футляр, в котором хранился дневник солдата— ауренфэйе, обнаруженный ими в библиотеке. Юноша считал, что Серегил вернул его вместе с остальными трудами — ведь речи о нем больше никогда не заходило, как и о том упоминании таинственного Пожирателя Смерти.
Алек открыл дневник и начал осторожно перелистывать ветхие страницы. Хотя он не мог прочесть записи, листы казались ему точно такими же, какими он их помнил.
Вернув футляр на место. Алек впервые задумался о том, не вызвано ли беспокойство Серегила, которое он замечал в последние дни, чем-то большим, нежели просто непогода и скука. Если подумать, ведь и в Уотермиде Серегил был беспокоен. В те ночи, когда они спали в одной постели, друг его метался и что-то бормотал во сне. Такого с ним раньше не бывало. Что за секреты мучили Серегила?
— А может быть, он просто страдает по своей зеленоглазой возлюбленной?
— принялся вслух размышлять Алек, с любопытством снова проглядывая написанное на пергаменте. Руета не выразила никакого мнения по данному поводу, и вскоре Алек стал бродить по комнате, придумывая разнообразные невинные вопросы, с помощью которых удалось бы навести Серегила на интересующую его тему, когда тот вернется.
Только когда еще это случится…
Медленно тянущийся ненастный день угнетал Алека; он снова взялся за книгу и читал до тех пор, пока совсем не стемнело. Поднявшись, чтобы зажечь свечу, Алек заметил, что дождь прекратился. За окружающей двор стеной в тумане приветливо горели фонари.
Внезапно комната показалась юноше тесной и душной. Почему, собственно, ему бы и не выйти? Почему эта мысль не возникла раньше? Переодевшись в камзол и плащ, Алек сбежал по лестнице.
Дверь между кухней и кладовой была открыта. Алек заметил Силлу, мирно кормившую грудью Лутаса посреди суматохи приготовлений к ужину и свободной рукой перебиравшую яблоки в корзине. Малыш жадно сосал, вцепившись ручонками в завязки распахнутого ворота, и обнаженная грудь женщины мерно колыхалась.
Приключение с Илинестрой изменило отношение Алека к подобного рода зрелищам. Он виновато покраснел, когда Силла подняла глаза и заметила его через дверь.
— Я думала, ты уже ушел, — окликнула она Алека.
— Э-э… нет. Я только собрался… То есть… Видишь, дождь кончился, вот я и решил прогуляться. — Он неопределенно махнул рукой в сторону двери.
— Не подержишь ты малыша минутку, прежде чем уйти? — спросила Силла, отрывая малыша от соска. — У меня рука отвалится, если не переложить его.
Алек взял ребенка и держал его, пока Силла передвигала корзину и обнажала другую грудь, набухшую от молока. Тонкая струйка брызнула из соска при движении; Алек стоял так близко, что заметил жемчужные капли, упавшие на красную кожуру яблока. Он отвел глаза, почувствовав головокружение. Лутас сонно пискнул и принялся сосать полу плаща Алека.
— Если посмотреть, с какой жадностью он сосет, можно подумать, что бедняжке лишней капельки не перепадает, а ты только посмотри на меня! — весело воскликнула Силла, отбирая у Алека сына и прикладывая его к другой груди. — Да помилует меня Создатель, молока у меня больше, чем у козы моей бабушки!
Не в силах придумать подходящего ответа, Алек поспешно кивнул и повернулся к двери.
— Эй. Алек, вот тебе за труды. — Силла кинула ему яблоко.
Пальцы юноши ощутили влагу на кожуре; Алек торопливо сунул яблоко в карман и выскочил во двор.
Там, подставив лицо прохладному туману, он позволил себе со смесью вины и удовольствия мысленно воссоздать всю сцену. Силла никогда не обращалась с ним иначе как с другом, и до сих пор Алеку в голову не приходило видеть в ней привлекательную женщину Конечно, она по крайней мере лет на шесть старше его, и вряд ли ее отношение к нему изменится.
Поправив перевязь с рапирой и поглубже натянув капюшон плаща, Алек вышел за ворота, не зная еще, куда пойдет. Туман пах дымом и морем. Алек перебросил полу плаща через плечо, наслаждаясь холодным ночным воздухом.
Обойдя стороной Жатвенный рынок, он через улицу Кузнецов вышел на улицу Золотого Шлема и двинулся по ней, любуясь катящимися мимо экипажами. Как только Алек вышел к фонтану Астеллуса, его неожиданно словно осенило.