Книга Мастер клинков. Клинок выкован - Дмитрий Распопов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сир, – я преклонил колено.
– Ну так что у тебя за подарок? – злорадно полюбопытствовал он. – Я ждал его целых два года.
Я развернул сверток и протянул меч в ножнах вперед, охрана короля взяла его у меня и передала королю. Он осмотрел подарок и только хотел отпустить меня, как Валенса поднялся со своего кресла и прошептал ему пару слов. Глаза короля сразу же зажглись любопытством, и он кивнул герцогу. Повисла небольшая пауза, а к нам стали подтягиваться любопытствующие, ибо на одного меня Нумед потратил больше времени, чем на тридцать других дворян до этого.
Вскоре откуда-то вынесли манекен в доспехе, очень похожий на тот, что Валенса разрубил у себя дома, вот только этот был явно дороже, поскольку чеканкой и позолотой сильно выделялся от разрубленного ранее.
– Рональд! – Король передал меч стоящему рядом с ним нубийцу. – Герцог утверждает, что этот меч легко разрубит мой гномий доспех. Соплеменник Рона бросил на меня быстрый взгляд и, приняв из рук короля меч, потянул его из ножен, глаза нубийца, по мере извлечения меча, так же как в свое время у Валенсы, стремительно расширялись, он даже на мгновение замер, вызвав недовольство короля тем, что замешкался, разглядывая клинок.
– Рональд?! – строго произнес король, нубиец сразу же очнулся и, взяв в руки меч, подошел к манекену, потом одним шагом, с которым он совместил замах, с негромким «хех» ударил. Сила удара оказалась такова, что доспех и сам деревянный манекен раскололись на две половинки, глухой звук падения чурбачков манекена и звон половинок доспеха произошел в полнейшей тишине. Нубиец еще раз «подвис», обозревая последствия своего удара, затем удивленно посмотрел на меня.
Король же светился удовольствием и поманил меня пальцем. Пришлось встать с колена и сделать пару шагов, взойдя на платформу к герцогам. Сразу же меня обжег ненавидящим взглядом один из них, а вот мой сеньор выглядел донельзя довольным.
Гвардейцы показали мне рукой, что остановиться я должен за пять шагов до его величества, я снова опустился на колено.
– Барон, вы сдержали свое слово, – король задумался. – Сколько же вы заплатили за этот клинок?
– Я нашел этот древний артефакт у гнома. – Спина сразу стала холодной от пота, так что пришлось врать, вспоминая версию герцога. – Его клинок сразу заворожил меня, оставалось лишь облечь его в оболочку, достойную короля.
Я на краткий миг поднял голову, чтобы встретиться с его взглядом. Король был очень доволен, поскольку нубиец что-то пробормотал ему в ухо, показывая на меч.
– Мой сотник утверждает, что его стоимость равняется приличных размеров баронству, – наконец король снова обратился ко мне, – и это без учета стоимости ножен, рукояти и камней.
– Я преданный слуга вашего величества. – Что еще мне следовало отвечать на это заявление?
– Встаньте, виконт Максимильян, – заключил король. – Мы довольны тобой. Надеюсь, в следующем году подарок будет не менее достойным. Пусть наша награда так же будет достойна этого клинка.
«Да ты прикалываешься, что ли? Еще подарок?» – вычленил я главное из его речи.
Я встал и попятился, все время кланяясь и едва не грохнувшись со ступенек платформы герцогов. Прием подарков продолжился, а вот меня тут же обступили придворные с поздравлениями и заверениями собственной дружбы. Я ошалел от такого напора и, улыбаясь, раскланиваясь, нашел взглядом Никки, которая тщетно пыталась ко мне пробиться. Пришлось выступить ледоколом и, извиняясь, что меня ждет любимая и ненаглядная невеста, пройти к ней.
– С тобой всегда так? – задала она мне первый вопрос, когда я взял ее за руку.
– В смысле? – не понял я.
– Одна встреча у короля, и ты уже виконт? – съязвила она, глядя на мое недоумевающее лицо.
– Вероятно, его величество просто ошибся, – я отмахнулся от нее. – Он же знает, что я барон.
– Король никогда не ошибается! – твердо заявила девушка и тут до меня дошло, что придворные тоже поздравляли меня с новым титулом. Подозрение, что это не ошибка, стало все больше укрепляться, когда к нам стали подходить знакомые и поздравлять уже нас обоих.
– Э-м-м, Никки, это что, правда? – я прошептал в ухо девушки, балдея от запаха молодой и свежей кожи. Далеко не все дворяне здесь часто мылись, так что она стала еще больше нравиться мне. Сам я мылся по нескольку раз в день, вызывая всеобщее недоумение подобным чудачеством.
– Конечно, – закивала она, – я всего второй раз на подобном приеме, но решения короля не оспариваются и подлежат к выполнению, думаю, завтра тебе принесут грамоты о пожаловании титула.
Я ошалело покрутил головой и решил спрятаться подальше, поскольку количество желающих со мной пообщаться стало возрастать многократно. Ведь никто из остальной очереди дарящих подарки не удостоился чести подойти к королю так близко, как я. Внимание к моей персоне стало меня тяготить. Чтобы хоть как-то их отвадить, я сделал вид, что ухаживаю за своей «возлюбленной» и занят только ею.
– Макс, а что, меч и впрямь такой хороший? – спустя некоторое время спросила Никки, больше не тяготясь моим присутствием. Она даже перестала посматривать в сторону своих подруг и друзей, а просто болтала со мной обо всем.
– Лучше могу отковать только я! – Это самодовольное заявление вызвало ее смех. Она заявила, что я хвастун. Видимо, решила, что я пошутил, а я не стал разубеждать ее.
– И денег у тебя, наверно, тоже больше, чем у короля? – продолжала смеяться она, прижимаясь ко мне.
Я задумался, если быть уж совсем честным, то с последними новостями об истощении золотых рудников, а также при моих новых возможностях неограниченной добычи металлов под землей выходило, что я вообще богаче всех местных королей вместе взятых.
– Думаю, да, – ответил я, понимая, что она все равно не поверит. И правда, девушка залилась смехом, притягивая к нам любопытные взгляды.
– Добрый вечер, Никки, смотрю, тебе весело? – Я даже не заметил, как к нам подошла небольшая группа под предводительством моей давней знакомой.
– Элиза, добрый вечер, – девушка приветливо ей улыбнулась.
«Они знакомы, что ли?»
– Позволь представить тебе моего жениха, виконта Максимильяна, – продолжила она.
Тут смутились мы оба.
– А мы с виконтом знакомы, – натужно улыбнулась Элиза. – Помнишь, я рассказывала тебе историю о том, как молодой дворянин спас меня от разбойников?
– Да, конечно, ты еще тогда долго лечила руку, – кивнула Никки, но затем прикрыла ладошкой рот и ошарашенно посмотрела сначала на меня, затем на Элизу. – Так это был Макс?
Та кивнула ей в ответ. Продолжить разговор нам не дали, сюда приблизился напыщенный щеголь, сын герцога, и чтобы не нарваться на очередную дуэль, я откланялся и потащил Никки к свите герцога. Пожалуй, на сегодня достаточно приключений и разговоров, да и герцогиня уже пару раз смотрела в нашу сторону призывным взглядом. Надо и честь знать, все же хоть мы и помолвлены, но еще не женаты, для столь долгого совместного времяпрепровождения, и две служанки, неотступно следовавшие по пятам за нами, тут были явно не в счет.