Книга Почерк судьбы - Шарлотта Лукас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На все его высказывания о комнате вроде «в принципе, она довольно красивая» Тина отвечала «ты ведь наверняка так не думаешь» и «ты меня обидел». Теперь, по прошествии стольких лет, он уже понимал, что они действительно не очень подходили друг другу. Странно, но именно сейчас, показывая Леопольду бывшее убежище Тины, Йонатан подумал, что на самом деле гостевая комната очень красивая. Совершенно не в его вкусе, но какая-то родная.
– Ох! – воскликнул Леопольд. – Лора Эшли во плоти!
– Кто? – спросил Йонатан.
– Лора Эшли, – повторил Леопольд. – Разве ты не знаешь, кто это?
– Никогда о ней не слышал. Так кто она?
– Мне кажется, она придумала этот стиль с фольклорными мотивами.
– Откуда ты все это знаешь?!
– А по виду и не скажешь, да? – усмехнулся он. – Возможно, ты удивишься, но я родился не в контейнере для макулатуры.
– Хм, это-то понятно.
Йонатану казалось, что он снова вот-вот покраснеет: за несколько минут Леопольд уже дважды своими фразами попал в яблочко.
– Здесь вам будет уютно, – произнес он, чтобы сменить тему, и случайно снова обратился к гостю в вежливой форме. – Тебе, – тут же поправил себя хозяин. – Я хотел сказать, тебе здесь будет уютно.
– Понятно.
– Да, хм…
Йонатан нерешительно огляделся, потом, расправив плечи, сказал:
– Давай я тебе еще кухню покажу.
Они вернулись в холл и проследовали в просторную, со встроенной мебелью кухню. Йонатан объяснил гостю, где тот может найти тарелки, приборы и стаканы, и показал ящик с минеральной водой. Сообщил, что соки и молоко находятся в холодильнике, как и сливочное масло, ветчина и сыр.
– Можешь угощаться, чем захочешь, – произнес Йонатан, поставив на столешницу корзинку с хлебом.
– Это действительно очень, очень мило и великодушно с твоей стороны! Спасибо тебе.
– Да не за что, – ответил Йонатан, копируя акцент Леопольда.
Оба мужчины рассмеялись. Лед был сломан.
Но спустя секунду все снова смерзлось.
– Н-да. – Йонатан хлопнул в ладоши. – Ну, чувствуй себя как дома, а я отправлюсь наверх. Увидимся завтра утром.
– Ты оставишь меня здесь одного? – Леопольд оторопело посмотрел на него.
– Э-э-э, а что? – нерешительным вопросом на вопрос ответил он и замер. – Тебе еще что-то нужно?
– Дело не в этом, просто я думал… В общем, я, собственно, надеялся, что мы вместе проведем вечер.
– Что мы вместе проведем вечер? – эхом отозвался Йонатан.
Леопольд откашлялся:
– То, как ты говоришь, звучит несколько смешно. Мне казалось, я думал, что мы, может быть, приготовим что-нибудь вместе, поболтаем или что-то вроде этого. Этакий мужской вечерок, мне бы этого хотелось. Не часто ведь случается, что я…
Увидев выражение лица Леопольда, такое же, как было у него возле вешалки, Йонатан снова устыдился. Гость слегка покачал головой и опустил взгляд.
– Нет, забудь об этом, – пробормотал он себе под нос. – Я и без того повел себя слишком дерзко, считай, напросился к тебе в дом. – Леопольд повернулся к двери. – Я схожу в гостевую комнату, приму душ, хорошо?
Йонатан положил ему руку на плечо, удерживая его:
– Мужской вечерок – звучит неплохо.
– Да? – Леопольд повернулся к нему лицом.
– Только готовить придется тебе. Я умею делать только яичницу с ветчиной.
– А зачем же тебе тогда эта штука с шестью газовыми конфорками? – спросил гость, кивнув в сторону громадного кухонного блока посреди комнаты. – И зачем тут восемь нержавеющих кастрюль и четыре сковородки?
Теперь он указал на профессиональную кухонную утварь, подвешенную к сетке.
Йонатан пожал плечами.
– Понятия не имею, – ответил он. – Но выглядит это здорово, правда? Да и яичницу ведь не пожаришь на ладони!
– Печально!
– Что нельзя на ладони пожарить яичницу?
– Нет, – рассмеялся Леопольд. – Что такая кухня досталась человеку, который ее совершенно не ценит.
Йонатан Н. Гриф развел руками, а потом сделал приглашающий жест:
– Как уже было сказано, чувствуй себя как дома! Mi casa es su casa[34].
– Ты говоришь по-итальянски?
– Это испанский, – объяснил Йонатан. И подумал, что совершенно не умеет говорить по-итальянски. Тоже печально.
Ханна
За 14 дней до этого, 20 декабря, среда, 01 час 01 минута
– Этот тип был не от мира сего. Совершенно несерьезный.
Ханна с интересом слушала: Лиза начала делиться впечатлениями о мире гаданий. Ханна и поверить не могла, что ее подруга каждые две недели ходит раскладывать карты и до сих пор ей об этом не рассказала.
Ханна ощутила укол разочарования и обиды. Она ведь считала Лизу очень близким человеком, так что от нее такого не ожидала. Она постаралась прогнать мысли о «предательстве», которое таковым не являлось, и просто слушала подругу. В конце концов, у каждого человека есть право на тайну, и у Лизы тоже.
– Я могла бы это давно узнать, – продолжала подруга рассказ о посещении «консультанта по жизненным вопросам», как он себя называл, который хотел сообщить о дате ее смерти, не спросив, хочет ли она это знать. – Я хочу сказать, если кто-то называет себя «Мистер Магия», то чего еще от него ожидать?
– Мистер Магия? – Ханна сглотнула слюну, поперхнулась и закашлялась. – Ты серьезно?!
– Я-то ладно, – произнесла Лиза. – А вот он – серьезно.
– Как ты вообще к нему попала?
Лиза пожала плечами.
– В интернете нашла, – пояснила она. – Его сайт выглядел очень симпатично, несмотря на дурацкое имя. И я просто решила попробовать.
– В этом проблема сети. На сайтах знакомств все парни симпатичные и успешные, а когда встречаешься с кем-нибудь из них в реальном мире, он оказывается маменькиным сынком с пивным брюшком и ему уже под сорок, а он все еще живет в детской комнате в доме родителей.
– О таком опыте тоже можешь мне сразу рассказать! – рассмеялась Лиза.
– Это я просто к слову, – отмахнулась Ханна, – я таким еще никогда не занималась.
– Я думаю, всегда лучше все выложить сразу!
– Точно, – согласилась Ханна. – Но рассказывай дальше – как ты отреагировала, когда он хотел тебе это сказать?
– Ну как? Я встала и ушла!
– Я бы тоже так поступила.