Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Возмездие - Мэри Брендан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возмездие - Мэри Брендан

294
0
Читать книгу Возмездие - Мэри Брендан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45
Перейти на страницу:

– Да… Я понимаю… Завершим нашу историю… – Рэйчел говорила сквозь слезы. – Но ты ошибаешься, думая, будто что-то меня насторожило в тебе и потому я сбежала. Нет, это не так. Я убежала, потому что… хотела проверить тебя. Я надеялась, что если ты по-настоящему любишь меня, то последуешь за мной и овладеешь мной. – Рэйчел выскочила из экипажа и побежала к дому.

Услышав стук, Сэм Смит впустил хозяйку и уже собирался закрыть дверь, когда на пороге из темноты появился Коннор и мощным рывком вновь распахнул дверь.

– Иди спать! Немедленно! – приказал он Сэму. Тот не заставил себя ждать.

– Чей он слуга? – спросила Рэйчел, дрожа. – Мой или твой?

– Наш, – ответил Коннор, прижимая ее к входной двери.

Она отвернула от него голову, стараясь спрятаться от его пронзительного взгляда.

– Уходи, Коннор, я устала. Завтра я уеду домой. Навсегда. Я не буду тебе мешать. Клянусь.

– Повтори, что ты сказала.

– Завтра я уеду домой. Клянусь, – сказала Рэйчел, попытавшись уйти, но Коннор удержал ее.

– Не это! Повтори, почему ты убежала.

– Я хотела, чтобы ты пошел за мной, чтобы по-настоящему любил меня! – крикнула Рэйчел.

– По-настоящему любил тебя? – страстно повторил он. – Мое чувство к тебе всегда было настоящим, и Бог тому свидетель. Никого в жизни я не любил так, как любил тебя!

– Ты ведь и сейчас меня любишь, да? Я знаю это.

– Откуда?

– Об этом нетрудно догадаться. Ты рядом со мной, когда я грущу и когда мне одиноко. Ты успокаивал меня, когда я горевала по Изабель и когда моя тетушка несправедливо обошлась со мной. Ты всегда защищаешь меня, приходишь на помощь. Вспомни тот затор на улице… Я вижу по твоим глазам, что я тебе небезразлична, слышу это в твоем голосе, чувствую в твоем поцелуе. Я знаю, ты любишь меня, Коннор. Ты не можешь сбежать.

– Я говорю совершенно серьезно: я больше никогда в жизни не женюсь. Ты должна это знать.

Рэйчел улыбнулась.

– Я тоже не выйду замуж. Но это никак не повлияет на твою любовь ко мне. Ты все равно будешь любить меня. Я знаю, что ты затеял всю эту историю с поместьем ради того лишь, чтобы оно не досталось мерзкому мошеннику, лорду Харли. Уж он никогда бы не вернул его нам! Ты же вернул нам поместье, не получив ничего взамен… Даже отказавшись от брачной ночи. И все это ты сделал ради меня. Потому что любишь меня. Я знала, что однажды ты вернешься ко мне… – Рэйчел медленно обвила руками шею Коннора и прижалась к нему всем телом. – Коннор, я согласна на брачную ночь с тобой, и неважно, что ты на мне не женишься. Я люблю тебя и буду любить.

Коннор вдруг обнял ее и крепко прижал к себе.

– Я согласна быть твоей любовницей. Только не уходи, Коннор, не оставляй меня. Умоляю тебя, не делай этого.

Коннор не смог устоять перед ее чарами. Он наклонил голову и коснулся губами ее губ. Рэйчел с радостью приняла его в свои объятия.

Глава шестнадцатая

– Папа, я привезла тебе кое-что из Лондона. Эдгар Мередит посмотрел на бумаги, лежавшие на столе, и коснулся их рукой.

– Я верил, Рэйчел, что ты вернешь эти документы, вернешь наше поместье. Ты замечательная, Рэйчел. Ты заслуживаешь счастья. Как я хочу видеть тебя счастливой! С возвращением, дорогая. Я так по тебе скучал!

– Я тоже по тебе скучала, папа. И по маме, по Джун и Сильвии.

– Теперь ты веришь мне, что Коннор Флинт хороший человек?

– Да, папа.

– Вы стали друзьями?

– Да, папа.

– Я ждал не зря. Такие мужчины, как он, большая редкость, моя дорогая. Мы не имеем права бросаться настоящими друзьями.

Рэйчел видела, что отец собирается с силами, чтобы задать главный вопрос.

– Он… вы… вы восстановили свою помолвку? – наконец спросил он без надежды в голосе.

– Нет, папа. Коннор наотрез отказался от этого. Сказал, что никогда больше не будет помолвлен.

– Что ж, его можно понять. И все же очень жаль, что такой джентльмен одинок… – Эдгар был явно огорчен. – Но я рад, моя дорогая, что вы снова стали друзьями. Я очень хотел, чтобы ты перестала ненавидеть его, перестала считать его эгоистом. Я надеялся, что вы приедете сюда вместе и здесь скажете друг другу то, что давно должны были сказать. Всей этой истории нужно положить конец.

Рэйчел улыбнулась, собираясь что-то сказать, но отец продолжил:

– Лорд Дивейн вернул нам наш дом, твое поместье. Он чрезвычайно великодушен. Любой другой джентльмен вряд ли согласился бы вернуть поместье, не требуя ничего взамен. Мы перед ним в долгу.

– Это Коннор перед тобой в долгу, папа, и собирается тебе сказать об этом. Он захотел кое-что взамен. Твою дочь. Он отдал документы своей жене. Они стали его свадебным подарком. – Рэйчел протянула отцу руку, на которой синим огнем горел и переливался великолепный сапфир. – Я привезла тебе, папа, того, кого ты очень хотел. Я привезла тебе твоего сына.

Эдгар с замиранием сердца посмотрел на высокого, статного мужчину, в эту минуту вошедшего в комнату.

– Вы поженились? – радостно спросил отец.

– Вчера. В соборе Святого Томаса. Незабываемое событие.

Эдгар поднялся с кресла и обнял Коннора. Затем гордо поспешил к двери.

– Я должен найти твою мать, – сказал он и вышел из комнаты.


– Рэйчел, у нас должен быть медовый месяц. Мы отправимся в путешествие. Куда ты захочешь.

– После свадьбы Джун я хочу поехать в Ирландию и увидеть твое поместье в Уотерфорде. Думаю, одна из моих сестер тоже с удовольствием поехала бы туда. Поместье далеко от Лондона, от злых языков. Оно далеко от Йорка. Если хочешь начать жизнь заново…

– Ты же хотела, чтобы Изабель с сыном поселились в поместье Уиндраш. Теперь передумала?

– Вовсе нет… Но дело в том, что приехать сюда она сможет еще очень не скоро. Сперва надо выдать замуж еще и Сильвию, а это значит, придется ждать десяток лет. Я же хочу поделиться своей радостью с сестрой как можно скорее… Итак, ты говоришь, что отвезешь меня, куда я пожелаю? Да?

Коннор прижался лицом к ее щеке.

– Только скажи куда…

Рэйчел прильнула к мужу, вспоминая ласки, которыми он одаривал ее всю прошлую ночь. Что за наслаждение быть в его объятиях!

– В небольшую гостиницу «Кингз армз» в Стаунтон-Виллсдж. Мы можем отправиться туда прямо сейчас, – скачала она взволнованно, прижимаясь к Коннору. Мы можем и поесть там… Освободим маму от забот…

– Конечно, там и пообедаем. Будет все, что твоей душе угодно… – Коннор взял Рэйчел за руку и повел к двери. – Пойдем, – торопливо сказал он, заставив жену улыбнуться.

1 ... 44 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Возмездие - Мэри Брендан"