Книга Романтичное сердце - Норри Форд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вики махнула рукой:
— Очень трудно обсуждать неясные вещи. Здоровье Мартина, например. Он так много времени проводит за работой. Иногда мне кажется, что не он владеет универмагом, а универмаг владеет им.
— Мужчин обычно порабощают те игрушки, которые они создали. Ведь дело не в деньгах, Вики?
— Именно в деньгах. Мартин так озабочен деланием денег, что у него не остается времени на обычную жизнь. А почему ты задал этот вопрос?
Пит готов был дать себе шлепок. До него уже дошли слухи, что Кеннеди на грани разорения. Но Вики явно ничего не знала. Его намек она поняла по-своему. Он спросил с любопытством:
— Что ты будешь делать, если Мартин потеряет все свои деньги?
Быстро, как молния, с ее губ сорвался ответ:
— Я была бы в восторге. Это было бы спасением для него, если бы он, конечно, пережил первый шок. Но почему ты спросил?
Он взял ее руку и поцеловал ее.
— Просто чтобы понять, насколько сильно ты его любишь. Теперь мне ясно, что для меня нет надежды и никогда не будет. Позволь мне задать тебе еще один неприличный вопрос, и, если ты захочешь после этого двинуть мне в ухо, я спокойно снесу это, так как я вполне заслужил подобное обращение. Скажи мне, ты когда-нибудь ревновала к Стефани Джойс?
Он видел, что действительно причинил ей боль этим вопросом, и покорно склонил голову, ожидая удара, но его не последовало.
— Почему ты спрашиваешь об этом?
— Только для того, чтобы сказать тебе, что этого делать не стоит. Видишь ли, дорогая, когда я впервые увидел ее, то понял, что этот тип нравится Мартину. Она ослепила его, хотя непонятно почему, ведь его собственная жена в тысячу раз очаровательнее. Поэтому я замыслил небольшой план. Я начал наступление на Стефани, не потому, что мечтал заполучить ее — хотя она была готова на это, — но для того, чтобы убрать ее с твоей дороги.
— О, Пит! — выдохнула Вики.
— Мне казалось, что ты можешь подумать, будто между Стефани и Мартином какие-то отношения. Но вскоре я понял, что никаких отношений нет. Мартин никогда ничего не просил от Стефани, даже мельчайших знаков внимания, типичных для легкой интрижки. Стефани сходила от этого с ума. Она хотела покорить его, полностью подчинить своим чарам, но он постоянно ускользал от нее. Для него всегда оставалась возможность отступления, и он каждый раз пользовался этой возможностью. Стефани нравилось думать, что Мартин полностью принадлежит ей, но это не так, Вик. Он интриговал ее, доводил до исступления, но она ничего не могла с ним поделать.
Бурная радость всколыхнулась в сердце Вики, ее захватил сумасшедший экстаз, от которого ей хотелось кричать и петь.
— Ты как-то сказала мне, — продолжал Пит, — что Мартин хочет иметь все самое лучшее, и, я думаю, ты права. У него слишком хороший вкус, чтобы соглашаться на что-либо иное.
— Ты едва знаешь его. Как ты можешь судить?
— Мужчина, которого видишь глазами двух влюбленных в него женщин, находится словно под мощным микроскопом.
— Почему ты все это говоришь мне?
— Потому что, моя крошка, я люблю тебя так сильно, что всегда ставлю твое счастье превыше собственного.
— Спасибо. Ты так хорошо это сказал, я всегда буду помнить эти слова. Ты такой милый.
— Но Мартин милее?
— Совсем наоборот. Мартин вовсе не милый. Он жестокий, эгоистичный, грубый, непоследовательный, снедаемый жаждой материального благополучия… но так получилось, что я люблю его.
Он положил свои теплые руки ей на плечи и прижал к себе, нежно, почти незаметно поцеловав ее в прямой пробор в волосах.
— Благослови тебя Бог, моя красавица.
Громко зазвенел колокольчик.
— Какая досада, Лестер ушел за покупками, — сказала Вики. — Придется мне открыть дверь.
Это оказалась мисс Пич. Она выглядела смущенной.
— О, доброе утро, миссис Кеннеди. Я подумала, что лучше мне принести эти письма на подпись прямо сюда. Мистер Кеннеди продиктовал их вчера, и некоторые из них очень срочные. Это займет всего одну минуту.
— Входите, мисс Пич. Но мужа нет дома. Вы уверены, что он не в универмаге?
Мисс Пич была оскорблена.
— О нет, миссис Кеннеди. Я совершенно убедилась в этом перед тем, как осмелиться побеспокоить его дома. Вы знаете, что он всегда смотрит на лампочку, а она горела у меня, наверное, целых полчаса.
— Значит, он отправился на совещание или еще куда-нибудь.
— Если так, то он никого не предупредил об этом и не воспользовался своей машиной. Я только что говорила с Эткинсом. Он не видел мистера Кеннеди со вчерашнего дня.
Вики провела мисс Пич в гостиную и коротко объяснила ситуацию Питу.
— Возможно, он отправился навестить Ричарда, — тут же сказал Пит. — Возьми письма, Вики, и залезай в мою машину. Я отвезу тебя туда.
— Но его там нет, — возразила мисс Пич. — Эткинсу были даны инструкции отвозить туда каждое утро деликатесы для больного. Он только что оттуда. Мистера Кеннеди там не было.
— Он не сказал, куда он направляется, когда утром уходил из дома? — спросил Пит.
Вики неловко покраснела.
— Меня не было дома. Я провела ночь у Пэт, — она вчера официально обручилась, Пит, у меня не было времени рассказать тебе об этом, — и мы праздновали это событие. Он хранит свою записную книжку на столе, но редко пользуется ею. Все-таки я пойду и посмотрю.
Она откинула крышку стола Мартина и стала изучать его содержимое в надежде обнаружить какую-то разгадку его исчезновения. В книжке, где он записывал назначенные встречи, она ничего не нашла. Один или два раза Мартин, работая за столом, просил ее подписать кое-какие бумаги. Это случалось не часто, но все же сейчас Вики, окинув стол наметанным секретарским взглядом, смутно почувствовала, что чего-то не хватает.
Она вернулась в гостиную.
— Там ничего нет. Все будет в порядке, мисс Пич. Взрослые мужчины не исчезают так просто.
— Я знаю, но… миссис Кеннеди, это, конечно, не мое дело, но мистер Кеннеди выглядел таким больным вчера. Он слишком много работал, и то, что северная сделка не состоялась, а банк так ужасно повел себя, было для него шоком. Мистер Кеннеди не любит, когда к нему придираются, и… — Она резко оборвала себя, так как ее глаза уже наполнились слезами. — О, прошу прощения, что вы подумаете обо мне?
Вики сжала ее руку.
— Не беспокойтесь, — произнесла она, раздумывая, не влюбилась ли эта девушка в Мартина. Вряд ли это ему понравится.
— Может быть, — предположил Пит, плавно растягивая слова, — Кеннеди уже вернулся и ищет вас и эти письма.
— О боже, да. Мне лучше вернуться. — Мисс Пич в панике бросилась прочь, бормоча извинения до тех пор, пока ее было слышно.