Книга Самый желанный мужчина - Беверли Бартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сукин сын!
Конни услышала шаги в коридоре. На долю секунды ее сердце замерло.
— Ее надо остановить, а Картера надо убрать с дороги.
— Но, мистер Уэллс, я уже вам сказала, что я не буду убивать мистера Картера. Я готова сделать для вас все, что вы попросите, но только не совершить убийство.
— Расслабься, Конни, я не предлагаю тебе самой с этим разбираться. Хотя я мог бы заставить тебя это сделать, не так ли? Ты знаешь, что произойдет, если ты откажешься со мной сотрудничать. Одно мое слово, и твой брат никогда не выйдет из тюрьмы живым.
— Мистер Уэллс, прошу вас…
— Ладно, просто продолжай делать то, что ты делаешь сейчас, — держи меня в курсе. Если Картер и дальше будет поправляться, я кого-нибудь пришлю, чтобы о нем позаботились. Но сейчас моя главная забота — Джоли Ройял.
Айк Дентон передал Джоли чашку чаю со льдом.
— Не расстраивайтесь, — сказал он. — Мы еще не беседовали с Линденом Синглтоном, он должен подойти с минуты на минуту. Кроме того, мы знаем, что Уилли Норвилл переехал к дочери в Оклахому, как только Нелли найдет для нас его номер, мы сможем ему позвонить.
Джоли приложила запотевшую чашку к своей теплой щеке.
— Два помощника умерли, один живет в Оклахоме, а те двое, с которыми мы поговорили, не сообщили нам никакой полезной информации.
Нелли Кинам остановилась у открытой двери, кашлянула, потом заглянула в кабинет и сказала:
— Я получила адрес, по которому Аарону Бендаллу посылают пенсионные чеки.
— О, Нелли, это замечательно! — Джоли поставила чашку на блокнот, лежащий на столе Айка.
— Не так уж замечательно. — Нелли поморщилась. — Чеки поступают в абонентский ящик на почте в Дотеме.
Айктихо выругался.
— Не понимаю, в чем проблема? — заметила Джоли. — Если чеки для него шлют в Дотем, значит, он где-то там живет, разве не так?
— Не так, — сказал Айк. Он посмотрел на Нелли: —Ты уже..
— Да, я проверила, в Дотеме никакого Аарона Бендалла нет. Ни телефона, ни счетов, ни каких-нибудь еще бумажных следов.
— Что это значит? — спросила Джоли.
— Это значит, что кто-то каждый месяц получает чек Аарона и пересылает ему, — объяснил Айк. — Это может быть его родственник или просто человек, которому он за это платит. Не важно, кто это. А важно то, что Бендалл, судя по всему, не хочет, чтобы кто-нибудь знал, где он живет. Интересно, какая ему разница? Если только он не хочет, чтобы его нашли.
— И почему же он не хочет, чтобы его нашли? — спросила Джоли, улыбаясь.
Открытие, что Аарон Бендалл скрывает свое местонахождение, было первым прорывом в их сегодняшних поисках. Она и раньше знала, — что будет трудно доказать невиновность Лемара— в двойном убийстве, которое произошло двадцать лет назад, но без материалов дела это было бы просто невозможно.
Нелли помялась в дверях:
— Есть еще поручения для меня?
— Да, — ответил Айк. — Попробуй узнать номер телефона Уилли Норвилла. Он живет в Оклахоме удочери. Кажется, ее зовут Мерри Уоткинс. Имя пишется не как Мэри, а как первое слово «Мерри Кристмас».
— Посмотрим, что мне удастся сделать.
Нелли ушла, но через несколько минут появилась снова, рядом с ней стоял невысокий худой мужчина.
— Пришел Линден Синглтон.
Айк встретил жилистого старика на пороге кабинета и пожал ему руку.
— Входите, Лин, садитесь. Нелли, приготовь Лину кофе. Вам с молоком или без?
— Со сливками, но без сахара.
Разглядывая Джоли, Линден сел на стул перед столом Айка.
— Вы дочка Луиса Ройяла, так ведь?
Айк взмахом руки отпустил Нелли. Она упорхнула, закрыв за собой дверь.
— Да, я — Джоли Ройял.
— Ваш отец был хорошим человеком. — Лин внимательно изучил Джоли. — А вы очень похожи на свою тетю. На Лизетт Десмонд.
— Да, сэр, мне об этом говорили.
— В жизни не видел более красивой женщины, чем она. — Лин посмотрел на Айка. — Так в чем дело? Когда Нелли мне звонила, она сказала, что вам нужна какая-то информация по давнему делу, которым я занимался еще в те времена, когда шерифом был Аарон Бендалл.
— Да, это так. — Айк сел рядом с Лином… — Нас интересует дело об убийствах в Белль-Роуз.
— Черт, дурное было время. Не зря эту историю называли бойней в Белль-Роуз. Знаете, я был одним из тех помощников, которые приняли вызов. Нас было двое, я и Эрл Фаррис. Хотите, чтобы я об этом рассказал?
— Да, мистер Синглтон, расскажите, пожалуйста. Лин кивнул.
— Будь Эрл жив, он бы вам тоже рассказал, что мы увидели. Я этого никогда не забуду. Всегда буду помнить, пока жив.
— Мистер Синглтон…
— Да?
— Вы не помните, кто позвонил в полицию и сообщил об убийствах?
Джоли говорили, что тетя Кларис вернулась домой из своего магазина и обнаружила тела, но ей было интересно, совпадет ли эта версия со словами Синглтона.
— Я думал, вы знаете, что их нашла ваша тетя Кларис. С тех пор она тронулась умом, бедняжка. — Лин постучал пальцем по лбу. — Не знаю, как она смогла тогда позвонить по телефону, но как-то сумела. Она сказала диспетчеру, чтобы он прислал «скорую помощь». Когда мы приехали и увидели ее, она даже не могла говорить. У нее совсем крыша поехала. Она только смотрела в пространство, и взгляд был такой странный-странный.
В общем, мы вошли через черный ход — парадный был заперт — и прошли прямиком на кухню. Тогда-то мы и увидели мисс Одри, то есть миссис Ройял, она лежала возле стола, а мисс Кларис сидела на полу по другую сторону от этого стола. Она прижимала к груди вашу голову, мисс Джоли, и гладила вас по лицу. У нее все платье и руки были в крови.
Джоли глотнула. Никто никогда не рассказывал ей подробности о том дне, о том, что происходило после того, как тетя Кларис обнаружила тела.
— Мы как увидели, что вы живы — а вы еще дышали, — Лин встретился взглядом с Джоли, и она прочла в его глазах жалость, — мы позвонили и велели срочно прислать «скорую». Эрл остался с мисс Кларис и мисс Джоли и вызвал подкрепление, а я пошел осматривать дом. Признаться, я опасался, что убийца может оставаться где-то в доме.
— Но вы никого не встретили? Никого живого? — спросил Айк.
— Никого. — Лин покачал головой. — На лестничной площадке я нашел мисс Лизетт. Она даже мертвая была прекрасна. — Лин громко вздохнул. — А потом я нашел его, в ее спальне, в дверях. Он лежал лицом вниз с ружьем в руке. Если бы сукин сын уже не был мертв, я бы; наверное, убил его голыми руками.