Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Грешные мечты - Николь Джордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грешные мечты - Николь Джордан

235
0
Читать книгу Грешные мечты - Николь Джордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 87
Перейти на страницу:

Может, действительно стоит серьезно подумать над предложением Маркуса? Смогут ли они со временем полюбить друг друга? Каким может стать их брак?

И, что важнее, решится ли она на риск, не испугается ли, что ей снова разобьют сердце? Мисс Лоринг не могла отрицать, что эта мысль немного пугала ее.

Впрочем, она не обязана принимать решение прямо сейчас. Срок пари истечет только через неделю. Тогда она получит независимость от Маркуса. А пока… Что, если сделать вид, будто это самое настоящее сватовство?

В этот момент Арабелла заметила сестер. Рослин безмятежно улыбалась, и даже Лили, по-видимому, осталась довольна вечером.

– Насколько я понимаю, бал оказался не таким тягостным, как ты боялась, – поддразнила самую младшую сестру Арабелла.

– Да, – добродушно согласилась Лили. – Я действительно провела время гораздо приятнее, чем ожидала. И конечно, причина в том, что все из кожи вон лезли, чтобы снискать расположение графа.

– Но ты ведь сама сказала, что он милый и обаятельный, – засмеялась Рослин. – Ну же, признайся, Лили, граф сегодня очень вырос в твоих глазах.

– Верно, – согласилась девушка. – Возможно, он действительно не так уж плох.

Ведя сестер к выходу, Арабелла вынуждена была признать, что и ее собственное мнение о лорде Данверсе значительно улучшилось. Но, конечно, не до такой степени, чтобы ей захотелось выйти за него замуж. Над подобным судьбоносным шагом нужно еще долго и серьезно размышлять.

Однако, по крайней мере в течение следующей недели можно, пожалуй, искренне насладиться его ухаживанием.

Глава десятая

Глупо открывать сердце, когда твои мечты уже однажды разбили на мелкие осколки.

Арабелла к Фэнни

– Быть может, ты соблаговолишь объяснить, – протянул Дрю, когда Маркус на следующий день вошел в кабинет своего лондонского особняка, – что ты, черт побери, задумал, Маркус. Ходят слухи, что ты помолвлен с одной из подопечных. Умоляю, скажи, что это не так.

– Со старшей подопечной, если уж быть точным, – немного мягче добавил Хит.

Вчера, когда Маркус известил друзей о том, что просит их в среду вечером составить ему компанию в театре, те потребовали объяснить, почему он целую неделю их избегал. Поэтому граф сам приехал в Лондон, чтобы не заставлять приятелей разыскивать его в Чизике.

Молодые аристократы уже ждали Маркуса и, когда он прибыл, не дали ему даже сесть, немедленно начав допрос.

Смиренно вздохнув, лорд Данверс устроился на диванчике и приготовился к долгому спору.

– В данный момент я не помолвлен с Арабеллой. Но я действительно сделал ей предложение.

Дрю посмотрел на него с явным беспокойством.

– Верно также и то, – продолжал Маркус, – что она решительно отказала мне. Так что всю прошедшую неделю я провел в Данверс-холле, пытаясь ее переубедить.

– Ты что, с ума сошел, старина? – спросил Хит после секундного молчания.

– Тронут твоей заботой о моем душевном здоровье, – сухо ответил граф, – но я полагаю, что нахожусь в абсолютно здравом уме.

Хит усмехнулся.

– Я просто не смог найти другого объяснения твоим сумасшедшим действиям. На прошлой неделе ты отправился в Чизик, намереваясь устроить будущее своих подопечных, обеспечить им надлежащее приданое, чтобы они смогли прельстить подходящих кандидатов в мужья. Но ведь ясно как день, что ты не должен был становиться одним из этих кандидатов. Я всего лишь шутил, когда предлагал тебе самому сделать предложение одной из них.

– Я прекрасно понимаю, что то была шутка. И тогда я вовсе не собирался предлагать Арабелле стать моей женой.

– Так что же, тысяча чертей, случилось? – хмуро спросил Дрю. – Мы знали, что она тебе нравится, Маркус. Но это ведь не означает, что ты должен собственноручно повеситься на брачной петле.

– Оставь при себе свой энтузиазм, хорошо?

В смехе Дрю явно слышалось нетерпение.

– Брось, ты ведь понимаешь, что мы не можем не чувствовать тревогу и разочарование, когда ты принимаешь такое важное решение, которое изменит всю твою дальнейшую жизнь – и нашу жизнь тоже, – не сказав нам ни слова.

Маркус едва заметно улыбнулся.

– Возможно, я ничего не говорил, потому что знал, что вы будете против.

– Хочешь сказать, что действительно стремишься навеки связать жизнь с одной женщиной?

– Боюсь, что да. Не нужно так хмуриться, дружище. Я ведь не умер. Только закоренелый холостяк во мне отжил свой век. Иногда это случается даже с лучшими из нас.

Дрю сердито посмотрел на него.

– Не ожидал, что эта случится с тобой – с любым из нас. По крайней мере, не так скоро.

– Я тоже, поверь, – пробормотал Маркус. – Я был застигнут врасплох.

Хит в растерянности покачал головой.

– Вполне понятно, что тебя очаровала красота мисс Лоринг и ее сильный дух, в особенности когда она отказалась выйти за тебя замуж. Ни одна из твоих знакомых не посмела бы тебе отказать, поэтому тебя, конечно, прельщает брошенный ею вызов…

– Дело не только в вызове, – перебил Маркус.

– А в чем?

– Я наконец нашел женщину, которую могу представить в роли своей жены, такую, которая может оказаться мне под стать.

Дрю нахмурился, с явным скептицизмом восприняв слова друга, тогда как лицо Хита приняло задумчивое выражение.

– Если это правда, – медленно произнес маркиз, – тогда я почти завидую тебе. Я никогда не встречал женщину, которую мог бы назвать своей половинкой. Полагаю, тебя следует поздравить.

– Думаю, так и есть, – легко согласился Маркус.

Не было ничего удивительного в том, что Хит рассматривал переход к супружеской жизни скорее как нечто позитивное, а не как катастрофу. Его непринужденное обаяние делало Хита дамским любимчиком, но он не хотел быть привязанным только к одной из множества боготворивших его прелестных особ. Однако Хит был самым бесшабашным и самым дерзким из троих друзей, он больше всех стремился к новым приключениям, тогда как Дрю был самым осторожным – и самым циничным.

Герцог Арден рассерженно запустил пальцы в свои светлые волосы.

– Ты не мог бы еще раз все как следует обдумать?

«Напротив, я уже сто раз все обдумал, – размышлял Маркус. – Но действовал, повинуясь инстинктам, а не холодной логике».

Арабелла привнесла необходимую искру огня в его жизнь. Она была такой теплой, такой трепетно живой…

Маркус улыбнулся, вспомнив, как смеялись вчера на балу ее серые глаза, когда она вручила ему список юных леди, с которыми просила его потанцевать. И потом, сколько признательности было в ее взгляде, когда она благодарила его за спасение ученицы, каким нежным и доверчивым было ее лицо…

1 ... 44 45 46 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Грешные мечты - Николь Джордан"