Книга Мельница желаний - Анна Гурова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Над озером поднималось солнце, золотило паруса. Вот и берег Лосиного острова скрылся за горизонтом. Ильмо и Ахти, развалившись на корме, тихо разговаривали. Аке сидел рядом и время от времени вставлял слово, не забывая поглядывать по сторонам. Что-то вдалеке на севере привлекло его внимание. Несколько мгновений он всматривался в даль, в сизую дымку, затянувшую горизонт.
— Что там? — спросил Ахти, обращаясь к варгу.
— Тучи на севере. Идут сюда.
— Скверно, — ответил Ахти. — Не накрыло бы дождем до вечера.
Аке покачал головой.
— Эти тучи будут здесь задолго до вечера. Чувствуете, холодом повеяло? Ветер меняется. Ахти, я бы посоветовал повернуть обратно.
— Возвращаться? — Ахти нахмурился. — Но почему?
— Там снеговые тучи. И они идут прямо на нас. Похоже, будет буря.
Ильмо побледнел и уставился на темный горизонт. Ахти пренебрежительно махнул рукой.
— Чепуха. Снег — летом? Конечно, бывало всякое, но снежная буря…
Его слова прервал дробный неровный перестук. Со всех сторон слышались испуганные возгласы рыбаков.
— Смотрите! Что это?!
Большая щучья челюсть, привязанная у верхушки мачты на поперечной перекладине паруса, дрожала и дергалась, словно пытаясь спрыгнуть с мачты в воду. Один за другим рыбаки, бледнея, хватались за свои обереги. Щучьи зубы, ракушки, рачьи клешни — все они тоже шевелились на своих тесемках и шнурках.
— Я чувствую чары! — воскликнул вдруг Ильмо. — Очень сильное колдовство где-то рядом — то ли в воде, то ли в небе!
Аке кивнул и указал на тучу.
— Кто-то гонит на нас бурю, — мрачно сообщил он. Одного взгляда на прыгающую щучью челюсть Ахти хватило, чтобы принять решение:
— Поворачиваем! — закричал он, вскочил на ноги и замахал второй лодке, шедшей шагах в двадцати позади. — Эй, Куха! Возвращаемся!
Обе лодки развернулись. Ветер с каждым мгновением усиливался и становился все холоднее. Солнце потускнело, как будто небо затянуло серой дымкой. Только в воздухе что-то остро вспыхивало — и вправду, не снежинки ли? В борт ударила волна, Ильмо ухватился рукой за край и с изумлением обнаружил, что дерево заиндевело. Хотел показать диво Ахти, но вместо этого скорчился на корме, тяжело дыша. В глазах у него темнело, по лбу струился пот. Его, единственного в этой лодке, учили чувствовать магию, ее легчайшие проявление — но здесь сила ее была почти непереносима. Ильмо и представить себе не мог, что в карьяльских лесах появится такой могучий колдун. Да и колдун ли? Не слишком ли это для смертного? «Что, если здесь вмешались боги?»
Ильмо уже не осознавал, что находится в лодке среди с детства знакомого озера Кемми. Ему чудилось, что всё вокруг остывает, темнеет, останавливается. Медленно гаснет свет, опускается ледяное звездное небо. Снизу, из-под воды, поднимается волна черного холода. А в середине — он один, теплый, живой — словно сигнальный огонь на зимнем берегу.
Нечто приближается из глубины. Оно ищет именно его, Ильмаринена, чтобы сожрать. Оно погубит и остальных, смахнет лодку, едва заметив ее, — но нужен ему только один он. Ильмо попытался вспомнить какие-нибудь укрывающие чары, но это было все равно что закрываться лопухом от урагана. Нечто страшное происходило вокруг, и противостоять этому он был бессилен.
Ильмо вернули в явь встревоженные крики. Рыбаки теперь сидели на веслах и гребли изо всех сил. Аке стоял на руле, распоряжался, ругал неповоротливые и медлительные рыбацкие лодки. Но бранился он напрасно — лодка неслась быстро… даже слишком быстро.
— Будь у нас самый паршивый драккар, мы бы вырвались!
— Что случилось? — спросил его Ильмо, преодолевая оцепенение.
— Опусти руку в воду — и поймешь, — бросил Аке, не оборачиваясь.
Ильмо не понадобилось выполнять его совет, он и так все понял: от воды веяло холодом, лодка скользила в ледяной каше.
— Мы попали в течение! — крикнул Куха, старшина рыбаков. — Здесь никогда не было никакого течения. А теперь — настоящий поток, и он нас куда-то тащит!
Нечто темное и холодное снизу все приближалось. Ильмо очнулся окончательно. Он вцепился в скамью и заорал:
— Держитесь!
В тот же миг лодку потряс мощный удар снизу. Лодка затрещала и накренилась. Столкнулись весла, раздались вопли тех, кому прищемило руки.
Солнце окончательно скрылось в низких сумрачных тучах. Течение увлекало обе лодки куда-то влево, словно по огромному кругу. Аке ухитрился поймать ветер, и первая лодка выскользнула из ловушки, но не успели они вздохнуть, как течение вильнуло и подхватило их снова.
— Смотрите!
Ледяная крошка хлынула в разные стороны, и рядом с лодкой из воды показалась гребнистая зеленоватая спина. Тускло блестела крупная чешуя, топорщились острые красноватые плавники… Рыба? Змея? Спина неведомого чудовища была такой ширины, что на ней можно было бы ехать верхом, а длина казалась бесконечной. Туловище длилось и длилось; наконец из волн с шумом вырвался раздвоенный плоский хвост и ударил по воде рядом с бортом. На лодку обрушилась волна.
— Вычерпывайте воду! — заорал насквозь мокрый Куха, бросая весло.
— Ильмо, что это за тварь? — крикнул с носа Ахти.
— Не знаю, — пробормотал охотник. Ему как раз явилась мысль, которая повергла его в ужас, но в глубине души он знал, что мысль верна. «Водяная тварь явилась за мной, — мысленно произнес он. — Выкиньте меня за борт — и все останутся живы». Но у него не хватило сил выговорить эти слова — губы отказались шевелиться.
Из низких туч пошел снег. Сначала редкие снежинки, танцуя, падали в воду, звездочками сверкали в волосах рыбаков. А потом повалило, словно зимой. Над водой показалась спина чудовища: на этот раз успели разглядеть длинные челюсти и выпуклые неподвижные рыбьи глаза. Огромная рыбина направлялась прямо к лодке.
— Дайте мне копье! — раздался громкий голос Аке, не потерявшего самообладания. — Здесь есть копье?!
«Откуда тебе в лодке копье? — успел подумать Ильмо. — Сюда бы меч Ахти, что защищает от хийси!»
Однако копье нашлось — короткий тяжелый гарпун с иззубренным лезвием. Кто-то сунул его Аке в руки, но тут же подоспел Ахти, свирепо сверкая глазами.
— Это должен делать я! — Он отобрал копье у варга. — Дай мне!
Аке уступил беспрекословно. Ахти зорко взглянул на рыбину, примерился, взвесил гарпун на руке, обмотал запястье веревкой. Потом передумал и быстро примотал веревку к мачте.
Чудовищная рыбина проплыла мимо второй лодки, не обратив на нее никакого внимания. В тот момент, когда ее спинной плавник снова показался над волнами, Ахти метнул гарпун. Попал он точно туда, куда метил, — в жабры. Рыбина метнулась и толкнула лодку так, что несколько рыбаков вылетели за борт. Ахти бы наверняка последовал за ними, если бы не привязал веревку к мачте. Заскрипело, затрещало — лодка клюнула носом, чуть не перевернувшись. Веревка натянулась как струна. Всех спас Аке — он успел перерубить веревку ножом, прежде чем лодка ушла под воду вслед за рыбиной.