Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Падший ангел [= Блюз суккуба ] - Райчел Мид 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Падший ангел [= Блюз суккуба ] - Райчел Мид

354
0
Читать книгу Падший ангел [= Блюз суккуба ] - Райчел Мид полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 88
Перейти на страницу:

Глава 14

— Ты собрала нас здесь, чтобы изучать библейскуюпорнографию?

Хью равнодушно отвернулся от кухонного стола, за которымсидели я и вампиры. Его синяки уже почти прошли. Бес сунул в рот сигарету идостал из кармана пиджака зажигалку.

— Не кури здесь! — приказала я.

— Это еще почему? Хочешь сказать, что ты не смолилабольшую часть двадцатого века?

— Ничего подобного я не говорю. Но больше не курю. Ктому же это вредно для Обри.

Услышав свое имя, кошка прекратила умываться и покосилась наХью. Тот ответил ей долгим взглядом, затянулся и положил рядом с Обри зажженнуюсигарету. Она продолжила умываться, а он стал расхаживать по квартире.

Сидевший рядом со мной Коди перегнулся через стол и начализучать протянутую мной Библию.

— Не понимаю, почему эти ребята ангелы. Кажется,выражение «сыны Божьи» всегда употреблялось по отношению к людям. Разве не всемы Божьи дети?

— Конечно, к присутствующим это не относится, —откликнулся Хью из гостиной. — Иисусе! Где ты взяла этот книжный шкаф? ВХиросиме?

— Теоретически да, — согласилась я, отвечая навопрос Коди и не обращая внимания на слова беса. После своего открытия явнимательно изучила Библию и больше не могла на нее смотреть. — Но Уорренправ: в книге этот термин относится к ангелам. Кроме того, женщин не называютдочерьми Божьими. Они дочери человеческие. Иными словами, они люди, а их мужья— нет.

— Может быть, мы имеем дело с добрым старым сексизмом.[41] — Питер недавно решился сбрить волосы. Я не считала, что этопошло вампиру на пользу: форма его черепа была далеко не идеальной. — ВБиблии его хватает.

— Нет. Я думаю, Джорджина права, — вернувшись накухню, сказал Хью. — Теперь мы знаем, что могло заставить ангела пасть.Похоть — гораздо более серьезная причина для грехопадения, чем чревоугодие илилень.

— Ладно, допустим, — согласился Питер. — Нокакое это имеет отношение к охотнику на вампиров?

— Смотри сюда. — Я показала на четвертый стихшестой главы. — Тут сказано: «В то время были на земле исполины, особенноже с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и онистали рождать им. Это сильные, издревле славные люди». Главными здесь являютсяслова «в то время» и «с того времени». Отсюда следует, что ангелы грешили сженщинами не раз. Это и есть ответ на наш вопрос, способны ли ангелы совершитьгрехопадение в наши дни. Способны.

Коди задумчиво кивнул.

— Это подтверждает твою гипотезу, что один из нихсейчас пытается совершить подобное.

— Но не означает, что им движет в первую очередьсладострастие, — возразил Хью. — По-моему, главное для него — этопричинить телесные повреждения.

— Если только это не страсть к Джорджине, —саркастически заметил Питер. — Кажется, он считает тебя хорошенькой.

Что-то в словах Хью привлекло мое внимание.

— С чего ты взял, что нападения и причинение телесныхповреждений вампирам и бесам непременно заставят ангела пасть? Конечно, силамдобра это может не понравиться, но я не убеждена, что убийство слуги зланепременно превращает ангела в демона.

— Прошлое показывает, что другая сторона не слишкомтерпимо относится к правонарушителям, — заметил бес.

— А наша? — спросил Питер.

Коди смерил меня пытливым взглядом.

— Ты опровергаешь собственную гипотезу?

— Нет-нет. Просто пытаюсь понять, что такоегрехопадение, вот и все. Может быть, правильнее пользоваться терминами«мошенничество» или «ренегатство».[42]

— Но в твоей записке говорится именно о грехопаденииангела, — напомнил Хью. — Это наверняка что-то значит. Мы имеем делолибо с подсказкой, либо с плохой шуткой.

Ах да, записка… Хью был прав. Я чувствовала, ее содержимоеочень важно, но не могла его понять.

— Похоже, с чувством юмора у ангелов не очень, —пробормотал Питер. — Если судить по Картеру.

Я немного помедлила. Стоит ли делиться с ними своей второйдогадкой? Кажется, первая гипотеза их убедила… Ладно. Пан или пропал.

— Ребята, не думаете ли вы… не думаете ли вы, что завсем этим может стоять Картер?

Три пары глаз с изумлением уставились на меня. Первымзаговорил Хью:

— Что? Ты с ума сошла! О господи, я знаю, что вы всевремя препираетесь, но если ты думаешь…

— Картер — один из нас! — злобно заявил Коди.

— Знаю-знаю. — Я быстро объяснила, что стоит заэтим обвинением, рассказав о том, что Картер пытался следить за мной и опоследующей беседе с Эриком.

Наступило молчание. Наконец Питер произнес:

— Все это странно. Но я продолжаю считать, что Картер,тут ни при чем.

— Только не Картер, — подтвердил Хью.

— Понятно. Вы моментально обвинили меня в смертиДьюана, но Картер тут ни при чем. — Меня разозлила их твердая уверенностьв невиновности Картера. — Если так, то почему он якшается с нами? Выкогда-нибудь слышали об ангеле, который путается с нечистой силой?

— Мы его друзья, — сказал Коди.

— С нами ему веселее, — добавил Хью.

— Если хочешь, можешь в это верить, а я подожду. То,что он таскается по пивным с демоном и его подручными, дает ему идеальнуювозможность шпионить за нами. Вы защищаете Картера, потому что он вашсобутыльник.

— Джорджина, а ты не думаешь, что кто-то специальнонастроил тебя? Согласен, гипотеза насчет свихнувшегося ангела со временемстановится все более и более правдоподобной, но при чем тут Картер?

— Да, — сказал Хью. — Никаких улик противКартера у тебя нет. Все знают, что вы не ладите.

Я посмотрела в их сердитые глаза.

— А как вы тогда объясните его приход к Эрику?

Бес покачал головой.

— Мы все знаем Эрика. Картер мог прийти к нему за темже, что и ты.

— А как быть с тем, что он сказал?

— И что же такого он сказал? — осведомилсяПитер. — «Эй, Джорджина, ты получила мою записку?» Это ничего недоказывает.

— Послушай, я пока не утверждаю, что он на стопроцентов виновен. Просто в данных обстоятельствах…

— Мне пора, — вставая, объявил Коди.

У меня отвисла челюсть. Неужели я довела их до такогосостояния?

1 ... 44 45 46 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Падший ангел [= Блюз суккуба ] - Райчел Мид"