Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Искра - Сара Бет Дерст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искра - Сара Бет Дерст

30
0
Читать книгу Искра - Сара Бет Дерст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 60
Перейти на страницу:
Должен же ты был хоть раз в жизни совершить что-то дурное. За что тебе стыдно.

– Например, что тебе пришлось воспользоваться уборной для зверей в правительственном здании, потому что в человеческий была жуткая очередь, – предположил Ферро.

– Ты так сделал? – изумился Зек.

– А то. Вы знали, что их уборные выложены драгоценными камнями? А если зверь промажет?

Мина улыбнулась и взглянула на Пиксита.

«Я не промазал».

Она повторила его ответ вслух, и Ферро дал Пикситу пять.

Зек недолго подумал и наконец признался:

– Я как-то раз сделал кое-что нехорошее по отношению к Ферро.

– Только раз? Не каждый день? Хотя погоди, что-то по-настоящему нехорошее? – Ферро нахмурился. – Не помню ничего такого.

– Ты не знал, что это был я. Я пустил слух, что ты носишь подпалённые трусы. Будто ты попросил Бриндл посыпать на них искрами и потом специально в них ходил. Я думал, это будет смешно. Но ты так не считал. – Всё время, что он говорил, Зек смотрел в стену.

– Это было не смешно, – тихо сказал Ферро.

– Прости.

– Я понятия не имел, что это ты.

– Угу.

Повисла неловкая пауза. Мина решилась:

– Наши бури убивают людей. И я думаю, премьер-министр об этом знает и отказывается что-то предпринимать. – После всех раскрытых тайн говорить об этом было намного легче. – Мне это известно, потому что я была на той стороне гор, общалась с чужаками и после этого случайно задала премьер-министру провокационный вопрос. И меня могли исключить, если бы не профессор Дано.

Все три стража и их звери уставились на нее разинув рты.

– А теперь ещё раз, и подробнее! – потребовала Джикс.

И Мина обо всём им рассказала: как профессор Дано задал ей прочесть старые дневники стражей, как они с Пикситом упали во время грозы на другой стороне гор, как трое спасателей из заграничной заставы помогли им, и как она умудрилась навлечь на себя гнев премьер-министра, и что было потом.

Это была самая длинная речь в её жизни, и под конец ей хотелось вылезти из собственной кожи и спрятаться под кроватью, чтобы оставшаяся пустая оболочка договорила за неё. Но Мина понимала, как это важно, и не позволяла себе замолчать.

– Ого! – выдохнула Джикс, когда она завершила свой рассказ.

– А ты куда круче, чем я думал, – восхищённо протянул Ферро.

– Ты правда это сделала? – спросил Зек. И быстро добавил: – Нет, я не думаю, что ты врёшь! Я тоже слышал слухи о том, что стражи вызывают бури, думаю, мы все их слышали. – Сидящий рядом с ним Ферро мрачно кивнул. – Но я не знал, что ты такая смелая.

– То, что она тихая, ещё не значит, что она трусиха. – Джикс приобняла Мину одной рукой. – Я так рада, что тебя не исключили!

– Так это правда? – спросил Ферро. – Насчёт десятилетних бурь? И гибнущих людей?

Мина кивнула.

– Зачем ты нам об этом рассказала? – спросил Зек. – Чего ты от нас ждёшь?

– Э-эм… – Мина посмотрела на Пиксита. Тот ткнулся носом ей в ногу и заполнил её голову словами поддержки. – Ну, я хочу говорить с вами о том, о чём нам запрещено говорить, и делать то, из-за чего нас могут исключить. А первое, что, как мне кажется, нам нужно сделать, это пересечь границу и навестить чужаков.

Все опять на неё уставились.

В тот момент она очень жалела, что не умеет читать чужие мысли. А если они ей не поверят, или начнут на неё кричать, или сдадут её учителям, или откажутся…

– Круто, – сказала Джикс.

* * *

Перешептываясь, они направились на поле для практических занятий.

– Значит, мы никому не скажем, что именно мы задумали, так? – спросил Ферро. – Потому что это секрет?

– Так, – ответила Джикс.

Мина кивнула.

– А если нас поймают? – спросил Зек.

– Не поймают, – отрезала Джикс.

Мине нравилась её уверенность, как и отчаянное легкомыслие всех троих её друзей, столь характерное для стражей молнии. Они сразу же согласились с её безумным планом. Джикс, может, и запаниковала, когда они случайно нарушили правило, но не колебалась ни секунды, когда это же правило понадобилось нарушить уже намеренно. Ей просто была нужна достойная причина.

Звери уже их поджидали. Мине передалось волнение Пиксита: он так нервничал, что не съел ни одной картошки на завтрак. Она положила себе в карманы парочку – на случай, если он проголодается.

– Но вдруг всё-таки поймают? – не сдавался Зек.

– Скажем, что это был несчастный случай и нам очень-очень жаль, – отмахнулась Джикс и взяла Мину за руку. – Ну всё, Мина, твой выход. Вон он.

Проследив за её взглядом, Мина заметила профессора Дано, разговаривающего с другим учителем на другом конце поля.

– Может, отправим к нему кого-нибудь из вас?

Часть плана состояла в том, чтобы попросить профессора отвлечь Виру и улететь незамеченными в Дерн. Ну, не так буквально, конечно. Прошлым вечером, разрумянившаяся от разговора по душам с друзьями, Мина согласилась взять на себя эту задачу – Джикс настояла, что профессор Дано благоволит ей больше всех. Но теперь…

Зек хлопнул её по плечу и ободряюще кивнул.

«У тебя получится, Мина. Мы все в тебя верим».

В конце концов, это была её идея. «У меня получится». Она не собиралась выступать с речью перед всей школой – всего лишь поговорить с одним учителем.

Она побежала через поле.

К тому моменту, когда она добралась до него, их беседа с другим учителем завершилась и тот ушел на поиски своих подопечных. Глаза профессора Дано обеспокоенно сощурились при виде неё, но голос его звучал ровно:

– Мина, всё хорошо?

Слова посыпались из неё будто сами собой. Все репетиции насмарку!

– Профессор Дано, мне нужно провести небольшое исследование для моего эссе, подтвердить кое-что, о чём я узнала во время нашей поездки в столицу. Мои друзья согласились мне помочь. Я надеялась, что вы… – Она осеклась, потеряв нить мысли.

Пиксит подсказал: «…поговорите с Вирой».

– …поговорите с нашей учительницей Вирой по поводу…

«…следующего этапа наших тренировок».

– …следующего этапа наших тренировок, пока мы будем заняты исследованием. – Ну вот. Она всё сказала.

Профессор озадаченно заморгал. Вчера они решили, что лучше обойтись без слишком явных намёков – но, может, стоило выразиться яснее? Наконец он произнёс:

– Не думаю, что это разумно.

Мина сглотнула. Ей ужасно хотелось отступить, но это было слишком важно.

– Мне очень нужно получить ответы на свои вопросы.

Его брови взлетели вверх. Если подумать, она ещё никогда в его присутствии не говорила так твёрдо, хоть и не повышая голоса.

– В прошлый раз ты была неосторожна в

1 ... 44 45 46 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Искра - Сара Бет Дерст"