Книга Злые улицы - Наиль Эдуардович Выборнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как будем спускаться? — спросил солдат мафии, посмотрев на меня, будто я знал ответ.
— Пустим кого-нибудь, кого не жалко, — отшутился я.
На этот раз юмор поняли все, кроме негра, который, заволновался, и снова отвлекся от своего занятия.
— Так, кто пойдет-то? — спросил Кристофер.
— Я, кто еще, — мне оставалось только усмехнуться. — Готовьтесь, меня, скорее всего, заденут, так что вы пойдете следом. Да, Джо, оттащи нашего нового друга в сторону, нас босс хочет с ним поговорить.
Музыка в голове продолжала играть, гребаное вдохновение требовало действия. Я вынул из кармана пиджака шприц-тюбик, и воткнул его себе в бедро. Сдавил, впрыскивая лекарство в мышцу, и усмехнулся.
Коктейль Гильермо — ваших медицинских знаний не хватает, чтобы определить ингредиенты, но эта штука ускоряет вас настолько, что вы буквально видите время. Скорость реакции +15, сопротивление урону +15, невосприимчивость к болевому шоку. Шанс привыкания 30 %.
Доктор с которым работала семья Гвидичи угостил меня составом собственного изобретения. Не знаю, какой дряни он там намешал, но эта штука ускоряла мою реакцию игрока настолько, что время замедлялось, будто в старых фильмах Джона Ву. Но были и проблемы: тридцатипроцентный шанс подсесть и двухчасовой откат, из-за которого все основные характеристики падали на две единицы. Не так уж и много, но ощутимо.
Но сейчас мне повезло. Время будто остановилось, и я побежал вниз по лестнице, рванул за угол, вскидывая пистолет, и тут же бросился в сторону, пытаясь уклониться от выстрела.
Из стволов “лупары”, которой оказался вооружен ублюдок, контролирующий проход, вырвались языки пламени. Большая часть дроби прошла мимо, только две или три дробинки зацепили мой бок, загнав индикатор здоровья в красную зону, но я не дал уроду возможность перезарядиться и добить меня, трижды выжав спусковой крючок.
Пули сорок пятого калибра имели диаметр чуть больше сантиметра и отличную пробивную способность. На белой рубашке ублюдка распустилось три кровавых цветка, и он медленно завалился на пол.
Время вернуло свой нормальный ход, бок резко вспыхнул болью, а из-за угла выскочил Кристофер. Он вскинул пистолет и дважды выстрелил куда-то в сторону проема, я не видел — перед глазами вспыхнула белая пелена. Здоровье медленно утекало в сторону нуля, нужно было перевязать раны, чтобы не подохнуть от кровотечения.
Уцепившись рукой за перила, я поднялся и двинулся дальше в подвал. Кристофер успел обогнать меня, ворвался в помещение, следом за ним промелькнул Лоренцо, Джо, и сам Генри. Прогремело несколько выстрелов, и когда я спустился на второй уровень, все было уже кончено.
— Мать твою, — не удержался я от ругательства.
На крюке под потолком видел труп немолодого мужчины, когда-то одетого в хороший костюм. Сейчас его одежда оказалась покрыта пятнами запекшейся крови, а под ногами разлилась лужа мочи. На полу валялось четверо: урод с люпарой, убитый мной, еще двое итальянцев и огромный парень, который, очевидно, использовал старика в качестве боксерской груши.
Генри первым делом двинулся к пленнику, присмотрелся к его изрядно помятому лицу, даже взял за подбородок и повернул. Я достал из кармана бинты, стащил заляпанный кровью пиджак, и принялся перевязываться.
— Так вот ты где, старик Томми, — пробормотал он.
— Чего? — не понял я.
— Это один из наших бухгалтеров, Томас. Звали его как тебя, отмывал для семьи деньги через строительство недвижимости и пропал без вести неделю назад.
— Значит нашелся, — ответил за меня Джо.
Меня больше заинтересовали клетки в углу помещения. Разобравшись с раной, я двинулся к ним, подергал за дверцы, но все они оказались заперты и пусты. Но их наличие означало, что старик-бухгалтер был не первым, кому не повезло пройти через этот подвал.
— Интересными делами они тут занимались, — я усмехнулся. — Может быть, стоит подвесить Эрла на этот самый крюк и обсудить дальнейшее сотрудничество?
— Почему бы и нет, — ответил солдат мафии. — Джо, сходи и принеси его. Крис, помоги мне снять труп с крюка. Найдите кто-нибудь телефон, надо будет позвонить и договориться насчет похорон бедного ублюдка.
— В кабинете Эрла наверняка должен быть аппарат, — предположил я. — Я пойду, проверю.
Мы с Джо двинулась наверх, он пошел к по-прежнему валяющемуся без сознания ирландцу, а я двинулся в сторону второй двери. Повернулся к продолжающему оттирать мат негру, и сказал:
— Шел бы ты домой, парень. Считай, что у тебя сегодня выходной.
— Но ведь мне не заплатили за то, что я сделал, — возразил тот. — Мистер, я здесь с самого утра корячусь.
— Да? — я усмехнулся, достал из кармана бумажник и вынул из него купюру в двадцать баксов. — Это покроет убытки, если ты сейчас уйдешь?
— Вполне, — кивнул парнишка, переглотнул и спросил. — Можно?
— Бери, — согласился я, и положил деньги на край мата. Подумал секунду и добавил еще полсотни. — Завтра можешь не приходить. И на всякий случай послезавтра. Только не говори никому, что здесь произошло.
— Хорошо, мистер, — кивнул парень, схватил деньги, прихватил ведро с тряпкой, и двинулся к выходу.
Не успел я подойти к двери, как с улицы послышался громкий крик — видимо, парень наткнулся на валяющийся там труп. Хоть негр и должен был привыкнуть к крови, зрелище мертвого человека с мозгами наружу стало для него неожиданностью.
Усмехнувшись, я открыл дверь, и оказался в кабинете Эрла. На столе лежало несколько толстых пачек из мелких купюр и бумажный пакет, куда эти деньги, очевидно, должны были отправиться. Похоже, ирландец собирался отправить откат для своего босса, но теперь бабки попадут в гораздо лучшие руки.
Я упрятал пачки в пакет, который убрал в один из “безразмерных” карманов пиджака. Естественно, потом я отдам их Генри для справедливого дележа, но ведь нехорошо, что деньги лежат вот так вот на столе, в беспорядке?
Подняв трубку я подумал, куда звонить, и решил набрать номер “Сицилии”. Все-таки большая часть операций планировалась в этом заведении, там находилось что-то вроде оперативного штаба Гвидичи.
— Здравствуйте, ресторан “Сицилия”, - ответил администратор. — Хотите заказать столик?
— Здравствуй, это Томми.
— А, привет Томми, — то ли признал, то ли сделал вид, что узнал, мой собеседник. — Что-то случилось?
— Да, если честно. Мы нашли моего потерянного тезку. И, если честно, он не в лучшем состоянии. Нам понадобилась бы помощь.
— Томми? У старика все-таки не выдержало сердце?
— Что-то вроде того. Мы сейчас в подвальчике у Эрла, и нам понадобилась бы помощь.
— Хорошо, — администратор отвлекся на секунду. — Команда уборщиков уже едет. Еще что-то?
— Да, пусть захватят с собой побольше мешков для мусора. Здесь многовато хлама скопилось.
— Ирландцы вообще не смыслят в гигиене, — согласился он. — Хорошо передам.
— Спасибо, дружище. Пойду я.