Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Десятая невеста чёрного феникса - Лада Христолюбова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Десятая невеста чёрного феникса - Лада Христолюбова

1 906
0
Читать книгу Десятая невеста чёрного феникса - Лада Христолюбова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 52
Перейти на страницу:

Наше появление не прошло не замеченным, музыка смолкла, гости пораженные выстроились вокруг, делая реверансы и поклоны. И среди этой толпы мне нужно найти предателя. А в зале толклось человек пятьсот. Да я до второго пришествия буду искать. Вот Бог, мог и помочь, подтолкнуть в нужную сторону.

В создавшейся тишине мы прошли до возвышения, на котором стояли два трона. Пока шли я в толпе заметила жемчужных в полном составе, и улыбнулась им, они в ответ кивнули, и не заметно подошли ближе.

Мы поднялись и встали напротив тронов, Макс крепко держал меня за руку, вливая свою силу и уверенность. Рядом с ним я не боялась, и была уверена в защите.

— Уважаемые мои поданные! — провозгласил мой муж, — Вы все уже давно ждали этого события. Сегодня ваше желание исполниться. Позвольте представить вам мою жену и вашу Повелительницу.

Он поднял мою руку, потом преподнёс к губам и нежно поцеловал, усаживая на трон. После сразу заиграла мелодия, ошарашенные гости сперва немного мялись, переглядываясь между собой. Потом самые смелые начали подходить и приносить клятву верности.

Честно я свой первый бал немного не так представляла. Танцы до упада с красивыми кавалерами, море шампанского и корзиночек с чёрной икрой. На деле пришлось сидеть с приклеенной улыбкой на физиономии, качать головой и пытаться запомнить хоть какие-то имена, в этом чёртовом людском водовороте!

Видимо мой полу-злой вид немного отрезвил моего мужа. И он наконец пригласил меня на первый танец. Давно пора! А то я уже немного засиделась, спина затекла и ноги.

Танец мне понравился, я была готова порхать в руках мужа до самого утра. Но видимо этому крылатому гаду, надоело, что оттаптываю ему ноги и он благополучно сплавил меня в соседнее кресло.

И я чуть не проморгала появление Дарленда. Он вышагнул из тёмной дымки портала, такой величественный, на красивом лице ни единой эмоции. Мы встретились взглядами только лишь тогда в его глазах появилась мягкость.

Он шел через зал, одетый во все чёрное, и напоминал карающего ангела, не хватало крыльев и разящей молнии в руках. Гости расступались, давая ему пройти. Одно его присутствие вызывало чувство восхищения.

— Макс?

— Да, милая?

— Это он.

Макс бросил взгляд в зал, мы встали ему на встречу и спустились вниз.

— Добрый вечер, Дарья. Максимилиан.

— Добрый вечер, лорд Дарленд. Сделав едва заметный книксен, поздоровалась с богом.

— Пожалуйста Кристоф, или просто Крис.

— Добрый вечер, Кристоф. — Ответил мой нахмурившийся муж, — Вы хотели поговорить, думаю в кабинете нам не помешают. Дорогая ты с нами?

— Ещё спрашиваешь? Без меня будущее моей дочери вы решать не будете. Ни один! Вам понятно?

— Безусловно. Кристоф, склонился беря мою руку и целуя её.

Макс тут же её выдернул, сграбастав сам и мы направились к не приметной двери, расположенной сзади полога и возвышения с тронами. Генрих во главе с гвардейцами тут же сомкнули ряды, вытянувшись во весь рост.

Мы прошли в не большой, но уютный кабинет. Камин, стол, диванчик и пара кресел. Шкаф с книгами, и кипа документов на столе. Меня усадили на диванчик, Максимилиан и Кристоф устроились в креслах, Генрих встал у двери.

— Вина? Спросил Макс у нашего гостя.

— С удовольствием. Откинувшись на мягкую спинку, ответил Крис.

Макс поднялся и подошел к не заметной дверце в стене, достал оттуда три бокала и бутылку вина. Разлив его в бокалы, подал мне, потом гостю и со своим расположился в кресле.

— Моя жена очень просила меня не спешить с выводами и выслушать вас.

— Ваша жена мудрая женщина. И думает прежде всего в перспективе.

Крис поднял бокал, направив его в мою сторону, выражая тем самым свое почтение.

— Учитывая все сложившиеся обстоятельства, я смею надеяться на ваше лояльное отношение к мирам?

— Не в моих интересах разрушать миры, они творения моих сестер и брата, также, как и мои. И скажу сразу, всех виновников убийств невинных девушек вы найдете в храме, расположенном на границе Пустоши и бездны. Они ждут вашего суда. И хочу сразу прояснить, моё пробуждение — это не итог бесчисленных жертв, а всего лишь появление в этом мире предсказанной девушки из другого мира, которая принесет умиротворение и свет темному богу. Ваша дочь, Максимилиан моя истинная и суженная. Это её присутствие вывело меня из сна и вернуло на землю.

— Мне трудно осознать, что моя дочь, которая даже ещё не родилась имеет такое значение.

— Это так. Но существует угроза всем мирам. Вы же так и не нашли того, кто руководил всей организацией под выдуманной историей о моем пробуждении?

— Пока нет, но мы ищем.

— Знайте Максимилиан, я на вашей стороне. И если придется драться против своих сестер и брата я это сделаю.

— Я не смею просить идти на такие жертвы, но буду иметь в виду.

— Я хочу попросить о маленькой просьбе, можно?

— Говорите.

— Дарья, когда родиться ваша дочь я хочу её увидеть.

— Хорошо, Крис. Я не против. Но ухаживать за ней начнете не раньше восемнадцати! Я все же хочу вырастить нормальных детей.

— Я и не сомневался в вас!

Крис рассмеялся тягучим завораживающим смехом, так что внутри все замерло и сердце затрепыхалось пойманной птичкой. Знаю, что это не я, но ничего поделать не могу!

— А теперь давайте вернемся на праздник. Я приглашаю вас стать моим гостем, Крис.

— Благодарю, Максимилиан, это честь для меня. Я вижу моя вера в справедливость чёрных фениксов превзошла себя. Вы сумели уберечь все миры и даже восстановить их снова, после нашего родственного противостояния.

— Это моя обязанность. Вернемся в зал?

— С удовольствием.

Я поставила бокал, так и ни разу не отпитый. Макс взял меня под руку и повел на выход, в открытую Генрихом дверь, следом вышел Крис. Но первое, что мы услышали была гробовая тишина. Гвардейцы тут же оцепили нас в кольцо, Генрих вытащил меч, Макс и Крис тоже. Мужчины заключили меня в кольцо, и мы двинулись в зал.

Выглянув из-за полога, я замерла от ужаса, увиденного в зале. Сзади каменными статуями замерли мужчины.

Посередине зала стояло нечто, напоминающее одновременно женщину и мужчину, с тремя лицами. В ногах у него или неё ползал человек. В этом типе, изворотливо ползающем по полу, я опознала того самого главу Королевского Совета — лорда Варгуса. И что-то мне подсказывало, что искали мы его. А нечто восставшее в центре зала ничто иное как Трехликое божество. Я сжала руку Макса, со страхом заглядывая ему в лицо. Знала, что он выйдет и будет драться если придется.

Все гости застыли в странных позах, со смесью ужаса и страха на лицах. Тут до нас донесся шум нескольких голосов одновременно.

1 ... 44 45 46 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Десятая невеста чёрного феникса - Лада Христолюбова"