Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Игры богов - Екатерина Флат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игры богов - Екатерина Флат

2 275
0
Читать книгу Игры богов - Екатерина Флат полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:

Платье Эвелин в комнату отнес Иштван под завесой иллюзии. И он же на закате должен был привести невесту к месту церемонии. Самому Эрдану не полагалось видеть Эви раньше. Но другу он доверял. И если Сеара сейчас лучше было не беспокоить лишний раз, то Иштван взялся за это дело без проблем.


Так в приготовлениях к церемонии и прошел весь день, хотя в то же время казалось, что он тянется слишком медленно. И напряжение не покидало ни на миг! А что, если он ошибся? Что, если соединение его магии и магии Эви — вовсе не ключ к возвращению Ирата? Хоть все и указывает именно на это, но мало ли…

Что ж, тогда просто придется искать какой-то другой вариант в оставшиеся две недели до Полуночного бала. Но зато Эви будет принадлежать ему. И уже от одной этой мысли становилось спокойнее. Каким бы жарким ни грозило стать их противостояние, все равно в итоге Эвелин окажется на его стороне. Любящая и верная только ему.

Все эти мысли вертелись в голове до позднего вечера. И даже сейчас, когда в своей комнате Эрдан уже собирался идти на церемонию, не мог отделаться от гнетущих предчувствий. Да, вроде бы все учел, все продумал. Да, никто посторонний не знает о запланированном на сегодня. Да, возможно, еще до рассвета будут решены все проблемы разом. Но, может, именно это и гнетет? Что слишком многое зависит от грядущего союза…

По традиции представителю императорской семьи полагалось на собственной свадьбе быть во всем черном. Якобы ничто так не подчеркивает на контрасте королевскую магию света как черный цвет. И осталось только надеть камзол, как можно было бы выходить. Эрдан бросил напоследок взгляд на свое отражение в зеркале…

Сковало в один миг. Неведомая неодолимая сила взяла в тиски и физическое тело, и саму магическую суть, оставив только возможность видеть и слышать — больше ничего!

А отражение в зеркале невозмутимо улыбнулось. Размылось как круги на воде, и тут же иллюзия рассеялась. В буквально паре шагов материализовался…он… Эрдан видел самого себя! Но вовсе не иллюзорного, а вполне настоящего! Но как такое может быть?.. И что вообще происходит?!

— Знаешь, я много раз представлял себе нашу встречу… — чуть задумчиво произнес двойник, с деланным любопытством оглядывая спальню. — Представлял, что сделаю, что скажу… Но думал об этом так много, что в итоге все образы смешались в неразделимую кашу. Впрочем, времени у тебя совсем немного, да и я, знаешь ли, спешу. Но так и быть, не откажу себе в удовольствии немного с тобой побеседовать.

Неизвестный уселся в кресло, закинув ногу на ногу.

— Да, Эрдан, я вовсе не мираж и не иллюзия, как ты наверняка уже понял. Видишь ли, какая любопытная история, у наших дражайших родителей когда-то родилось два сына, а не ты один. Но меня наш милейший папенька отдал на откуп демонам ради заключения с ними мира. Так что, позволь представиться, мое имя Дейвон, я — наследный принц Бездны, единственный во всем мире обладатель чистейшей магии Шиара. И твой брат-близнец.

Услышанное совершенно не укладывалось в голове! У него есть родной брат?.. Его отдали демонам?.. Нет, от этого скользкого слизняка, который по воле рока их отец, всего можно было бы ожидать, но чтобы такого!

К сожалению, по-прежнему не мог вымолвить ни слова, хоть как-то отреагировать.

А Дейвон продолжал:

— Но, знаешь, я ни о чем не жалею. Я стал тем, кем стал, и меня это вполне устраивает. За исключением лишь одного «но», — сжав подлокотники, он чуть наклонился вперед, лицо вмиг приобрело хищные черты. — Я верну себе все, что принадлежит мне по праву рождения. Ты и так все это время наслаждался, хватит уже с тебя, теперь моя очередь. Мы с тобой связаны, так что все это время я беспрепятственно наблюдал за всеми твоими действиями, знаю все от и до, так что каких-либо изменений никто и не заметит. Проблема была лишь в одной Эвелине, но я все же выяснил, как именно она нас с тобой различает, и устранил это. Да, и кстати, об Эви…

С нехорошей усмешкой Дейвон выдержал паузу, не без удовольствия произнес:

— Учитывая, что это вообще последнее, что ты слышишь в своей жизни, я, так и быть, дам то, что ты все последнее время искал. Ответы на твои вопросы. Видишь ли, когда стараниями нашего папеньки и этих крылатых мерзавцев меня лишили магии, долго удержать силу они не все равно смогли. Через несколько лет она воплотилась в другом ребенке. Это и была именно Эвелина. Но ее тут же отправили в безмагический мир, где она и жила все это время, не зная о своем настоящем происхождении. Но я нашел ее, перенес сюда как раз незадолго до начала сезона. Только ее сразу обнаружили и посланники, наградили клеймом смерти и печатью неразглашения. Вот и осознай теперь, каково ей было от всех твоих гонений и подозрений в то время, когда она даже никак оправдаться перед тобой не могла. Но суть даже не в этом.

Дейвон встал с кресла, взял черный камзол, который Эрдан так и не успел надеть, и напоследок произнес:

— Она ведь ненавидит тебя, Эрдан. Презирает и боится. Я все сделал ради этого. Пусть я прекрасно знал, что ты ее не упустишь и так или иначе вынудишь стать твоей женой, и мне это было только на руку, чтобы вот так занять твое место. Но и требовались гарантии, что и сама Эвелина не поддастся твоим чарам. Пришлось, конечно, устроить для нее небольшой спектакль, но все сработало идеально. И, чтоб ты знал, стать твоей женой она согласилась лишь ради того, чтобы с помощью рунной магии вернуться в безмагический мир, в котором выросла. Но, естественно, я это пресеку, и она даже не поймет, что это моих рук дело, а не просто случайность. Ну а дальше моя прелестная супруга станет необходимым мне прикрытием. Именно с ее помощью я смогу изображать наличие у себя королевской магии, пока в этом будет необходимость. Но ты, уж извини, ничего об этом не узнаешь.

Надев камзол, Дейвон направился к двери, но на полпути обернулся:

— Да и, кстати, чтобы ты не тешил глупых надежд. В конце концов, у нас с тобой общее не только внешность, но и привычка все досконально просчитывать. Эту ловушку я готовил почти одиннадцать лет. Она заточена именно под твою магию, ее силы неодолимы и нерушимы. Ты вот-вот переместишься в небытие, но и там просуществуешь недолго. Либо раньше сойдешь с ума, либо продержишься до тех пор, пока пустота окончательно поглотит твое сознание. И все, — Дейвон развел руками, — был принц — и нет принца. Вот только никто об этом даже не узнает. Обидно, правда?

Он дошел до двери, взялся за ручку, но уже без издевки и иронии сквозь зубы произнес:

— Ты не достоин ее. И никогда не был бы достоин. Эвелина моя, и за то, что пришлось позволить тебе все это время быть рядом с ней, ты и сдохнешь. Раньше хоть я и планировал этой ловушкой всего лишь переместить тебя куда-нибудь в другой мир, чтобы ты просто не путался под ногами. Ведь, по сути, ты не виноват в деяниях нашего отца. Но из-за Эви я тебя уничтожу. И пока ты будешь мучительно угасать в небытие, я буду наслаждаться самой прелестной и желанной из всех девушек на свете. Спасибо, кстати, дорогой братец, что так удачно все для меня устроил. А теперь, уж извини, но я спешу на нашу с Эвелиной свадьбу. Да и после первую брачную ночь я намерен устроить именно здесь, — хмыкнул, — так что ты, сам понимаешь, тут будешь лишний.

1 ... 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игры богов - Екатерина Флат"