Книга Битва за Олимп - Кейт О'Хирн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джоэль, стой! Здесь никого нет… Я попросил сандалии найти любого олимпийца, и они привели меня к вам. Остальные, должно быть, воспользовались Солнечным Течением и отправились в другие миры на поиски Эмили.
– Значит, здесь только мы, – констатировал Джоэль. – Мы должны остановить горгон… Но где Стив и Купидон?
– Купидон! – вскричал Пэйлин. – Чуть не забыл! Он все еще в твоем мире и сильно ранен. Я должен добыть ему амброзию и нектар.
Вместе они полетели обратно во дворец Юпитера. На пиршественном столе все еще стояли нетронутые чаши с амброзией, золотые блюда, полные пирогов с амброзией, и кувшины с нектаром. Набрав столько всего, сколько можно было унести, они помчались в дворцовый сад.
– Я доставлю это в хижину и встречусь с тобой в мире нирадов.
Джоэль мотнул головой:
– Нет, я иду с тобой.
– Нельзя, – настаивал Пэйлин. – Джоэль, ты обязательно должен вернуться к Эмили, прежде чем горгоны проснутся. Никто не знает, что они сделают, если обнаружат твою пропажу. Возвращайся к ней, а я отнесу амброзию Купидону и найду тебя.
– Как ты найдешь мир нирадов? Твои сандалии смогут найти нас даже по другую сторону Солнечного Течения?
Пэйлин задумался:
– Не уверен.
Джоэль схватил его за руку:
– Тогда не будем тратить драгоценного времени. Сейчас мы летим к Стиву и Купидону, а после все вместе отправимся в мир нирадов.
– Хорошо, – сдался Пэйлин. – Если поторопимся, то прибудем туда раньше, чем тебя хватятся.
Вскоре они добрались до хижины. Агент Ти перевязал раны Купидона, но крылатый олимпиец выглядел бледным и все еще не пришел в сознание.
Вскоре после того, как они влили в рот Купидона немного нектара, он начал приходить в себя.
Когда он наконец открыл глаза, Пэйлин и агент Ти помогли ему с амброзией. Крылатый олимпиец накинулся на еду с такой жадностью, словно не ел никогда прежде. С каждым кусочком сила возвращалась к нему.
Джоэль поил нектаром Стива и Эрла. Для людей он работал не так эффективно, но, тем не менее, им полегчало.
Купидон поднялся с кофейного столика и удивленно уставился на Джоэля:
– Я думал, ты умер!
– Могу сказать то же самое про тебя, – парировал Джоэль и подошел поближе. Крылатого олимпийца опутывали бинты.
Агент Ти возился с Купидоном, помогая ему подняться и протягивая еще один пирог с амброзией. Купидон разом откусил половину и сделал огромный глоток нектара.
– Ты достал все это? – спросил он, протянув кубок Пэйлину.
Пэйлин кивнул:
– Это был единственный способ помочь тебе. К сожалению, у нас нет времени вправлять тебе крыло. Нужно выдвигаться.
Пока Купидон и Стив ели, Пэйлин и Джоэль ввели их в курс дела:
– Горгоны захватили Эмили и мир нирадов. Они хотят заставить ее убить Юпитера.
Искорки страха вспыхнули в глазах крылатого олимпийца. Купидон все еще впадал в ступор при одном упоминании нирадов.
– Уж не предлагаешь ли ты мне отправиться вместе с вами в мир нирадов? – воскликнул Купидон.
– Тебе идти необязательно, но мне пора, – настойчиво сказал Джоэль. – Нирады на нашей стороне – это горгоны вынудили их напасть на Олимп. Они не виноваты и хотят помочь.
– А что, если горгоны прикажут им убить нас? – с вызовом спросил Купидон.
– Не думаю, что нирады сделают это, – ответил Джоэль. – Они знают, что лишь Эмили может воскресить тех, кого они считали мертвыми, так что ничего нам не сделают. И там есть нирад по имени Тэнг, который помог мне и Хрисаору сбежать, чтобы предупредить Юпитера. Но Олимп опустел, – Джоэль потянулся за пальто. – Можешь оставаться здесь, если хочешь. Но я должен вернуться к Эмили, прежде чем меня хватятся.
Хрисаор последовал вслед за Джоэлем к двери. Он слегка взвизгнул, и Пэйлин перевел:
– Хрисаор говорит – забирайтесь ему на спину. Он сможет отнести вас в мир нирадов.
– Подожди! – Стив с трудом поднялся с дивана и потянулся к рубашке: – Он сможет понести двоих? Я с вами.
На его лице Пэйлин видел яростную решимость. Такое же выражение было у Эмили, поэтому он знал, что отговорить его не получится, несмотря на все его раны.
– Хрисаор говорит, что выдержит. Но идти нужно прямо сейчас.
Они уже собрались уходить, но тут вперед вышел Купидон:
– Хрисаору придется нести троих. Если вы идете биться с горгонами, я иду с вами.
– Но там будут нирады, – предупредил Джоэль. – Миллионы нирадов.
– Тогда лучше бы ты оказался прав, Джоэль. Ты сказал, нирады на нашей стороне? Я доверюсь тебе.
– Купидон, нет! – взвыл агент Ти. – Твое крыло сломано, ты еще не поправился! Ты не можешь идти к нирадам в одиночку! Возьми меня с собой.
Купидон опустил голову и покачнулся.
– Агент Ти, – медленно произнес он, – подойди ко мне.
Он подвел агента ЦИО к Эрлу, закрыл ему глаза и усадил в кресло. Сила потекла из него и устремилась к агенту Ти.
– Больше всего на свете ты хочешь остаться здесь и помочь Эрлу. Он для тебя гораздо важнее, чем я: важнее, чем кто-либо. Используй все свои знания и подготовку, чтобы защитить его. Сделай это для меня и для него. – Купидон повернулся к Пэйлину: – Никогда так раньше не делал. Надеюсь, сработает.
Агент Ти стоял рядом с носилками Эрла. Он смотрел на него и нежно гладил по волосам. Его глаза светились братской любовью к раненому мужчине.
– Очень мило с твоей стороны, Купидон, – хмыкнул Джоэль.
– Доброта тут ни при чем, – хрипло возразил Купидон. – Нельзя допустить, чтобы он попытался последовать за нами и поднял тревогу. Но, по крайней мере, Эрл будет в безопасности и сможет поправиться. А теперь пойдем, пока я не передумал!
Пройдя через Солнечное Течение, они очутились в пещере, полной огромных оранжевых нирадов. Несмотря на заверения Джоэля, Пэйлин все еще сомневался, а Купидон так и вовсе пришел в ужас.
– Все в порядке, – в который уже раз сказал Джоэль, пока он, Стив и Купидон слезали со спины Хрисаора. – Они ждут нас.
Нирады расступились, и странное создание вышло вперед. Оно выглядело как нирад, но было меньше остальных. Его серые глаза светились умом, а черты лица отличались тонкостью и даже изяществом. Но более всего от оранжевых нирадов это создание отличала кожа: темно-розовая, с черными прожилками.
Хрисаор приблизился к нираду и взвизгнул. Когда нирад ответил, Пэйлин с потрясением осознал, что понимает его.
– Я Пэйлин, – представился он, поклонившись розовому нираду.
– Кто это? – спросил Джоэль, выходя вперед. – Его кожа того же цвета, что и у королевы.