Книга Блуд на крови - Валентин Лавров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, тут не без коварной причины! — твердила хозяйка. — Это кто-то нарочно меня язвит, пугает.
Вскоре явились предзнаменования еще более ужасные.
Отплакала хозяйка свое горе, помолилась перед образами и стала надеяться, что Господь милостив и дальше ее жизнь пойдет прежним чередом.
Закончился Рождественский пост. До Нового года оставалось два дня. Варвара Михайловна обещала на праздник посетить дочку на Пресне.
И вот в последнюю ночь года ей приснился жуткий сон. Виделось, что она идет полем и ее все время настигает какая-то страшная тень. И тень не простая — дьявола. Потом тень настигла и обволокла чернильной темнотой. А когда словно чуть забрезжил свет, Варвара Михайловна узрела себя молодой. Она лежала на каких-то досках обнаженной до пояса, и вокруг ее грудей полыхало пламя, но боли уже не было. И тело ее стало все более раздуваться и как бы покрываться сажей.
С криком ужаса пробудилась Варвара Михайловна. Был ранний час. За окном серел неясный рассвет. Медленно падал крупный снег. Хозяйка быстро оделась, взяла извозчика и покатила на Пресню к родственникам.
Всех переполошил столь ранний визит. Запинающимся голосом Варвара Михайловна поведала свой страшный сон. И пробормотала:
— Попомните мое слово: я скоро умру, и умру не своей смертью. — И вдруг крикнула: — Я не хочу, слышите, не хочу погибать!
Как ни успокаивали ее близкие, Варвара Михайловна продолжала твердить свое:
— Ах, неужто дни мои сочтены? Все предзнаменования говорят об этом: и пропажа саквояжа, и смерть Мими, и тень нечистого (тьфу, прости господи!), и странный сон про обнаженную грудь… Я, пожалуй, нынче ночевать у вас останусь. Дворника Ванюшку предупредила, он за домом присмотрит.
Это было очень странно: обычно родня дружно уговаривала Варвару Михайловну остаться и она не желала соглашаться, а тут — нате вам! — сама захотела.
Через два дня вернулась хозяйка домой. Там верный Иван строго порядок наблюдает. С двух жильцов сумел старый долг за квартиру получить, размел снег вокруг крыльца, песком посыпал дорожку:
— Чтоб, Варвара Михайловна, вам было нескользко преодолевать, чтоб ножки ваши не подскользнулись!
И добавил, понизив тон:
— На самый Новый год, питая отвращение к пьянству, я презрел все кумпании и вышел во двор глянуть за порядком ваших, сударыня, владений. И вдруг вижу, а глазам не верю: идет к нашему крыльцу неизвестный субъект мужеска рода, но вроде как бы по очертанию конфигурации женщина. Я к фигуре: «Кто, дескать, такой и что тут желаете?» Сей субъект отвечает нежным, как бы бабьим голосом: «Пардон, я ошибшись». Хотел его схватить, а он мне в глаза табак бросил и вышиб из меня слезы и полное неведение.
— В полицию сообщил, Ванюшка? — дрожащим голосом спросила хозяйка.
— Без вашего регламента не имел на то оснований! Сбегать?
— Теперь, думаю, поздно. За верную службу на, возьми… — И Варвара Михайловна протянула Ивану пять целковых из денег, которые тот получил от жильцов.
В тот же вечер Иван с восторгом рассказывал всем постояльцам о своем героизме. Те дружно согласились: «Дело с переодетым фигурантом нечистое. Жаль, что его не поймали!»
Теперь уже не только Варвара Михайловна, но и все жильцы испытывали чувство страха.
Двадцать первого января 1893 года крестьянка Мария Костина, снимавшая две комнатушки в собственном владении дворянки Карепиной, лежала поутру в постели. На улице было морозно и трудно было вылезти из-под одеяла. Мария рассчитывала время суток по колокольному звону соседнего Рождественского монастыря. К ранней литургии созывали давно, а по окончании службы колокола еще не было слышно. Из этого Мария вывела, что сейчас уже возле часов восьми.
Вдруг ее покой был нарушен самым необычным и тревожным образом. Кто-то сильно долбил в дверь и кричал: «Мария, Мария, скорей отвори!»
Она быстро сунула ноги в валенки, накинула на голое тело бараний тулуп и поспешила в прихожую:
— Кто там?
— Это я, — раздался громкий тревожный голос, — Архипов Иван, дворник. Скорее открой, горим! Пожар!
Мария быстро стукнула по щеколде, распахнула двери. Иван был страшно взволнован, что-то говорил о том, что из комнаты барыни валит сильный дым, что надо что-то делать, а что именно, он, Иван, сообразить не может, потому как сам во время сна наглотался дыма. Мария мгновение подумала, потом сказала:
— Стой тут, в прихожей, я хоть малость облачусь!
Она поспешила в комнату и сбросила прямо на пол тулуп с плеч. Между раздвинутых занавесок Иван увидал ее белое тело с небольшими крепкими грудями. Мария натянула на себя зеленое байковое платье, крикнула:
— Иди сюда!
Когда Иван вошел, весь дрожа от возбуждения (Мария давно ему нравилась), девка сказала:
— Ванька, а что-то ты ко мне прибег? Я-то вить в другом флигеле, у вас там есть суседи поближе.
Иван помялся. Он и сам не знал, почему прибежал именно к Марии. Почесал в затылке и произнес:
— Ты завсегда рано подымаешься, а наши жильцы подолгу дрыхнут.
— А не сгорят?
— Не должны, по всему веруятию. В хозяйкиных комнатах дым валит, а огня не видать пока. Готова? Ну, побегли, да шибче.
Они пробрались в кухню, где жил Иван. Далее, в комнаты хозяйки, двери были закрыты изнутри. Пахло гарью, тянуло дымом.
Иван бросился к дверям, стал долбить в них кулаками:
— Барыня, барыня!
В ответ — молчание.
— Ванька, брось руки отбивать, — сказала Мария. — Иди-ка ты в участок и заяви. Тут дело нечистое.
Иван завел глаза к потолку:
— И то!
Он медленно натянул на себя башлык, надел шинель и отправился в полицейскую часть.
Дежурный офицер, свирепо выпучив глаза, гаркнул:
— Из-за всяких пустяков полицию беспокоить. Разбаловались!
Офицер был не в духе. Ночью в участок привели буянившего господина, избившего сначала извозчика, а затем и вступившегося за него городового. Офицер накричал на хама, а затем без лишних разговоров закрыл его в кутузку. Лишь ближе к утру выяснилось, что арестант — племянник генерал-губернатора. Буян с извинениями был выпущен, посажен на извозчика, которому дали приказ доставить господина домой без взимания платы.
Теперь офицер боялся взбучки за свою излишнюю строгость к лицу высокопоставленному. Впрочем, смягчившись, он посоветовал Ивану:
— Иди к городовому. Скажи, что я приказал ему явиться на место происшествия и разобраться в случившемся по всей форме.