Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Нож сновидений - Роберт Джордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нож сновидений - Роберт Джордан

292
0
Читать книгу Нож сновидений - Роберт Джордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 270
Перейти на страницу:

Он начал повторяться, едва сделав паузу, чтобы набрать в легкие воздух. Элайде было очень сложно выслушивать этот словесный поток. Ее взор рассеянно скользил по настенным гобеленам, задерживаясь на аккуратных букетах ярко-алых роз, расставленных в высоких вазах по углам комнаты. Она устала от этой тирады, но продолжала сохранять внешнее спокойствие. Ей хотелось встать и отвесить ему затрещину. Вот это наглость! Беседовать с Престолом Амерлин в таком тоне! Но молчаливое терпение сейчас играет ей на руку. Она просто позволит ему выдохнуться.

Маттин Стефанеос ден Белган был крепким мужчиной, в молодости его, быть может, можно было назвать красивым, но годы сделали свое дело. Его верхняя губа была гладко выбрита, а седая борода аккуратно подстрижена, но большая часть черепа осталась теперь лысой, нос явно ломали не единожды, а раздраженная гримаса делала его раскрасневшееся морщинистое лицо еще более морщинистым. Зеленое шелковое одеяние, рукава которого украшала вышивка в виде Золотых Пчел Иллиана, почистили и привели в порядок, – минутная работа для сестры, но поскольку это было единственной одеждой короля за все путешествие, кое-где все же проступали едва заметные пятна. Корабль, на котором его привезли, задержался, но Элайду это не особенно обеспокоило. Только Свету известно, что за беспредел устроила бы Алвиарин, если бы он прибыл вовремя. Эту женщину стоило отправить к палачу только за то, что она завела Белую Башню в ту трясину, из которой Элайде теперь приходится всех вытаскивать. Не говоря уже о попытке шантажировать Престол Амерлин.

Маттин Стефанеос замолчал и сделал шаг назад, ступая по мягкому тарабонскому ковру. Элайда согнала с лица мрачное выражение. Размышления об Алвиарин заставляли ее непроизвольно хмурить брови.

– Ваши покои вас устраивают? – нарушила она тишину. – Слуги достаточно услужливы?

Собеседник моргнул от такой резкой смены темы.

– Покои меня устраивают и слуги тоже, – ответил он уже гораздо более мягким тоном, памятуя, видимо, сердитый взгляд Элайды. – Но все же я….

– Вы должны быть благодарны Башне, Маттин Стефанеос и мне тоже. Ранд ал’Тор захватил Иллиан лишь день спустя, после того как вы покинули город. И Лавровый Венец теперь тоже у него. Он назвал его Короной Мечей. Вы полагаете, он стал бы раздумывать, отрубить вам голову или нет? Я знала, что вы не станете уезжать добровольно. Тем не менее я спасла вам жизнь.

Все верно. Теперь он поверит, что все было сделано из лучших побуждений.

Но этот глупец позволил себе хмыкнуть и скрестить руки на груди.

– Я не беззубая старая псина, Мать. Защищая Иллиан, я не раз заглядывал в глаза смерти. Неужели вы думаете, я так боюсь умереть, что соглашусь быть вашим вечным «гостем»?

И все же он, в первый раз с момента входа в комнату, назвал ее положенным ей титулом.

Часы в позолоченном узорчатом корпусе, что стояли у стены, начали бить; маленькие фигурки, отделанные золотом, серебром и эмалью, задвигались. На самом верхнем из трех уровней, прямо над циферблатом, миниатюрные король и королева преклоняли колени перед Престолом Амерлин. В отличие от палантина, накинутого на плечи Элайды, его миниатюрный эквивалент все еще состоял из семи полос. Нет времени заняться этим и пригласить мастера по эмали. Нужно переделать еще массу дел, которые не терпят отлагательств.

Поправив палантин, скрывавший алый шелк ее платья, Элайда откинулась назад – так, чтобы Пламя Тар Валона, выложенное лунным камнем на спинке кресла, находилось четко у нее над головой. Ей хотелось, чтобы каждый символ напоминал этому мужчине, кто она такая и что собой представляет. Если бы под рукой обнаружился посох с изображением Пламени Тар Валона на набалдашнике, она не преминула бы потрясать им прямо перед кривым носом собеседника.

– Мертвые не могут ничего вернуть, сын мой. А теперь, с моей помощью, вы сможете вернуть себе утраченную корону и народ.

Маттин Стефанеос приоткрыл рот и втянул носом воздух, словно почувствовал запах дома, куда он уже не надеялся вернуться.

– И как же вы предполагаете все устроить, Мать? Насколько я понимаю, Город будут удерживать эти… Аша’маны, – он словно бы выплюнул это проклятое имя, – и айил, которые последуют за Возрожденным Драконом.

Кто-то слишком много болтает. Новости, которые сообщаются Маттину, должны подвергаться тщательному отбору. Судя по всему, его слугу придется заменить. Но злость в его голосе сменилась надеждой, что определенно к лучшему.

– Возвращение короны потребует тщательного планирования и времени, – ответила ему Элайда, потому что на тот момент понятия не имела, каким образом им удастся совершить это.

И все же она была твердо намерена найти способ. Похищение короля Иллиана было организовано только для того, чтобы продемонстрировать силу, но возвращение ему трона докажет ее могущество куда нагляднее. Она вернет Белой Башне былую славу, славу тех времен, когда троны содрогались, если Престол Амерлин хмурилась.

– Мне кажется, вы еще не полностью оправились от тягот путешествия, – сказала она, вставая. Будто бы он предпринял его по собственной воле. Элайда надеялась, что он окажется достаточно умным, чтобы понять намек. Ввиду того что им предстоит, это сослужит им обоим лучшую службу, чем правда. – В полдень за обедом мы обсудим с вами, что можно сделать. Кариандра, проводи Его Величество в его покои и пригласи портного. Нашему гостю нужна новая одежда. Это подарок лично от меня.

Дородная гэалданка из Красной Айя беззвучно, словно мышка, стоявшая до этого момента у дверей приемной, скользнула вперед и коснулась руки короля.

Маттин Стефанеос медлил, не желая идти, но Элайда продолжила, будто он уже уходил:

– Передай Тарне, чтобы она зашла ко мне, Кариандра. Мне нужно еще многое успеть сегодня сделать.

Последнее она прибавила специально для него.

Наконец король позволил себя увести. Элайда села, не став дожидаться, пока за ним закроется дверь. На столе в ряд стояло три лакированных шкатулки: в одной из них она хранила корреспонденцию – недавно полученные письма и донесения от Айя. Красные сообщали все, что удавалось узнать их агентам, – по крайней мере, ей так казалось, – но вот остальные Айя выдавали информацию по крупицам, хотя на прошлой неделе они все-таки удосужились доставить пару известий, правда, не особо приятных. Неприятных потому, что речь в них шла о том, что контакты с мятежницами не ограничиваются встречами на этих смехотворных переговорах. Элайда взялась за толстую папку из тисненой кожи с позолотой. Сама Башня производила такое количество отчетов, что если бы Престол Амерлин решила прочесть их все сама, то стол просто оказался бы погребенным под горами бумаги. А Тар Валон производил их в два раза больше. Служащие канцелярии отсеивали большую часть, выбирая для нее самые важные. И все равно стопка получалась внушительной.

– Вы звали меня, Мать? – холодно спросила Тарна, закрывая за собой дверь.

Это не было знаком неуважения – светловолосая женщина от природы обладала прохладным нравом, ее голубые глаза искрились, словно льдинки. Элайда не была против. А вот раздражало ее то, что ярко-алый палантин Хранительницы, обвивавший шею Тарны, по ширине скорее напоминал ленту. Ее бледно-серое платье было щедро отделано красными вставками – это подтверждало то, что его обладательница гордится своей Айя, – так почему палантин должен быть таким узким? Но Элайда полностью доверяла этой женщине, а в последнее время это можно было счесть роскошью.

1 ... 44 45 46 ... 270
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нож сновидений - Роберт Джордан"