Книга Я заберу тебя с собой - Никколо Амманити
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы агент Баччи не заснул, едва усевшись в салон, возможно, волшебное шоу Бруно Мьеле прямо на сто двенадцатом километре Аврелиевой дороги и не удалось бы так, а Макс Францини и Мартина Тревизан не рассказывали бы еще много лет все перипетии своего ужасного ночного приключения (Макс при этом показывал шрам на лбу с залысинами).
Но Андреа Баччи, оказавшись в тепле в машине, распустил шнурки на ботинках, скрестил руки и сам не заметил, как провалился в глубокий сон со множеством кокосов, рыб-шаров, силиконовых масок и стюардесс в бикини.
Когда радио стало издавать звуки, Баччи проснулся.
— Патруль двенадцать! Патруль двенадцать! Чрезвычайное происшествие! Немедленно отправляйтесь в среднюю школу Искьяно Скало, неизвестные проникли в помещение. Патру…
«Черт, я заснул, — сообразил он, хватая микрофон и глядя на часы. — Как я мог, сплю уже больше получаса. Что там делает Мьеле?»
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, чего хочет центральный пост, но он все-таки смог ответить.
— Принято. Выезжаем немедленно. Максимум через десять минут будем на месте.
Воры. В школе его сына.
Он вышел. Дождь лил по-прежнему, к тому же поднялся сильный ветер. Он побежал, но через пару шагов притормозил.
«Мерседес» все еще был тут. Девушка с синими волосами была прикована наручниками к дверце. Она сидела за земле, обхватив рукой колени. Мьеле опустился на корточки посреди площадки рядом с парнем, лежавшим в луже в одних трусах, и что-то говорил ему.
Баччи подошел к напарнику и ошарашенно спросил, что происходит.
— А, вот и ты. — Мьеле поднял голову и расплылся в счастливой улыбке. — Ничего. Я тут объясняю кое-что.
— Почему он в трусах?
Парень дрожал как осиновый лист, а на лбу у него была рана.
— Я его обыскивал. Я их застукал за курением гашиша. Они мне кое-что отдали, но у меня есть обоснованные подозрения, что у них с собой еще, где-то в машине. Надо проверить…
Баччи взял его за руку и оттащил подальше, где эти двое не могли их услышать.
— Ты что, головой ударился? Ты его избил? Если они на тебя заявят, в тюрьму сядешь.
Мьеле вывернулся.
— Сколько раз тебе говорить, не трогай меня! Я его не бил. Он сам упал. Все под контролем.
— А зачем на девушке наручники?
— Она истеричка. Она пыталась на меня напасть. Успокойся. Ничего не случилось.
— Слушай. Нам надо немедленно ехать в школу в Искьяно. Там происшествие. Кажется, кто-то проник в здание и там даже стреляли…
— Как стреляли? — Мьеле задергался. — В школе слышали выстрелы?
— В школе?
— Я же сказал: да.
— О боже-боже-боже-боже-боже… — Он поднес дергающиеся, как паучьи лапки, руки к лицу и принялся щипать себя за губы и за нос, ворошить волосы.
— Что с тобой?
— Кретин, там мой отец. Сардинцы! Папа был прав. Поехали, поехали, быстро, нельзя терять время… — испуганно проговорил Мьеле и направился к парочке.
Ах да. Баччи и забыл. Отец Бруно школьный сторож.
Мьеле подбежал к парню, который уже поднялся на ноги, подобрал с земли его одежду, ставшую грудой мокрого тряпья, сунул ему в руки, потом подошел к девушке, освободил ее, пошел назад, но вдруг остановился.
— Послушайте хорошенько, вы оба. На этот раз вы избежали неприятностей, в следующий не выйдет. Завязывайте с травой. От этого мозги размякают. И нечего ходить в таком виде, я вам советую. Нам надо ехать. И вытритесь, а то простудитесь. — Потом обратился к парню. — И скажи отцу, потрясающая машина.
Потом он догнал Баччи, оба полицейских сели в машину и уехали, включив сирену.
Макс смотрел, как они исчезли на Аврелиевой дороге. Он бросил одежду, натянул штаны, подбежал к Мартине и обнял ее.
Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, как сиамские близнецы, довольно долго. И молча плакали. Они запустили руки друг другу в волосы, а холодный дождь продолжать литься на них.
Они стали целовать друг друга. Сначала в шею, потом в щеки и наконец в губы.
— Давай сядем в машину, — сказала Мартина и потянула его за собой. Они закрыли окна и включили кондиционер так, что в салоне через пару минут стало жарко, как в печке. Они разделись, вытерлись, надели на себя самое теплое, что у них было, и снова стали целоваться.
Так Макс Францини преодолел страх поцелуя.
И эти поцелуи были первыми в долгой череде. Макс и Мартина стали встречаться и встречались три года (на второй год у них родилась девочка, которую назвали Стеллой), а потом поженились в Сиэтле, где открыли итальянский ресторан.
Несколько следующих дней в доме в Сан-Фолько они размышляли над тем, стоит ли заявить на этого ублюдка, но потом решили этого не делать. Неизвестно, как все обернется, к тому же в дело замешана трава и взятая тайком машина. Лучше бросить эту затею.
Но эта ночь навсегда осталась в их памяти. Ужасная ночь, когда они имели несчастье нарваться на агента Мьеле и счастье пережить ее и найти друг друга.
Макс завел мотор, поставил диск «REM» и уехал, навсегда покидая нашу историю.
38
Дзынь-дзынь-дзынь.
Когда зазвонил телефон, учительнице Флоре Палмьери снилось, что она в кабинете косметолога. Она лежала, спокойная и расслабленная, на кушетке, и тут дверь открылась и в комнату вошла дюжина серебристых коал. И учительница почему-то знала, что сумчатые зверьки пришли обрабатывать ей ногти на ногах.
В лапках они держали щипчики и танцевали вокруг нее, весело напевая.
«Трын-тын-тын. Мы коалы-медвежата, миленькие крошки, обработаем тебе аккуратно ножки. Трын-тын-тын. Дзынь-дзынь-дзынь».
Со щипчиками в лапках.
«Дзынь-дзынь-дзынь».
А телефон все звонил.
Флора Палмьери открыла глаза.
Темно.
«Дзынь-дзынь-дзынь».
Нащупала рукой трубку, зажгла лампу у кровати.
Взглянула на электронные часы на тумбочке у кровати.
Без двадцати шесть.
А телефон все звонил.
Да кто это может быть?
Она встала, сунула ноги в тапочки и побежала в гостиную.
— Алло?
— Алло? Извините, что рано… Это Джованни Козенца.
Директор!
— Я вас разбудил? — неуверенно спросил он.
— Ну, сейчас без двадцати шесть.
— Прошу прощения. Я бы не стал вам звонить, но случилась серьезная неприятность…