Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Только раз в жизни - Даниэла Стил 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Только раз в жизни - Даниэла Стил

768
0
Читать книгу Только раз в жизни - Даниэла Стил полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:

– Сильнее моей жизни.

Мэтью оставил их наедине, и они провели вместе целый час,беседуя о том, что интересовало Эндрю, – о ее жизни там и возвращении. Дафнасказала ему, что уедет только через месяц, а до того будет навещать его почаще.Потом они говорили о его поездке в Калифорнию, что они там будут делать и какэто все будет происходить.

– Ты мне будешь писать? – Эндрю грустно посмотрел нанее, и у Дафны снова заболело сердце. Он был еще таким маленьким, и Калифорния,казалось, находилась на другой планете.

– Да. Обещаю, что буду писать каждый день. А ты мнебудешь писать?

На этот раз он улыбнулся ей.

– Я постараюсь не забыть. – Он шутил, и ей стало легчена сердце.

Когда вечером Дафна вернулась в Нью-Йорк, она чувствоваласебя так, словно одолела высокую гору. Она распаковала чемодан и бродила поквартире, и наконец, когда она смотрела в окошко на яркие огни Манхэттена, еемысли оторвались от Эндрю. Она внезапно почувствовала волнение от того, что ейпредстояло, и впервые за три дня осознала реальность этого. Она поедет вКалифорнию работать над фильмом по своей повести «Апачи». И вдруг она сама себеУлыбнулась и засмеялась... это ей не мерещилось! Она в самом деле «осилила»!

– Слава Богу! – прошептала она тихо, а потом пошла вспальню, забралась в постель и погасила свет.

Глава 19

– Ну, малышка. – Дафна улыбнулась Барбаре, когда та наследующее утро переступила порог. – Приготовься.

– Что случилось?

– Мы едем.

Барбара казалась ошарашенной.

– Куда?

– В Калифорнию, голубушка.

– Ты все-таки решилась, Дафф? – Барбара была явнопоражена.

– Да.

– А как же Эндрю? – Ей не хотелось спрашивать, нопришлось.

– В этот уик-энд я ему сказала, он поначалу не особеннообрадовался, но я думаю, что мы оба это выдержим.

И Дафна ей пересказала все, что говорила миссис Кур-тис, ирассказала о новом директоре школы.

– Я хочу, чтобы Эндрю прилетал ко мне, и я буду егонавещать как только смогу. А Мэтью говорит, что привезет его в Нью-Йорк, чтобыон познакомился с его сестрой... – Ее голос оборвался хохотом при видезамешательства на лице Барбары. – Это новый директор школы.

– Мэтью? Как фамильярно! – Барбара явно подтрунивала. –Тут пахнет интересным мужчиной!

– Он очень привлекателен как друг, мисс Джарвис, неболее, уверяю вас.

– Интересно. Ты только что цитировала его как Библию, аон еще и собирается знакомить Эндрю со своей сестрой? Черт возьми, меня ты ниразу даже не познакомила с малышом и доверяешь его незнакомому мужчине? Этотпарень, должно быть, чертовски классный, Дафф, иначе ты бы не разрешила ему этоделать.

– Ты права, он классный, и он лучше всех, кого я знаю,разбирается в проблемах глухоты, но, ей-богу, это не значит, что он меняинтересует как мужчина. – Она все еще смеялась.

– Почему? Он что, уродлив?

– Нет. – Дафна продолжала хохотать. – Вообще-то оночень привлекательный. Но не в этом дело. Давай поговорим о нас самих.

– О нас? – Барбара опять выглядела сбитой с толку. Вэто утро все было шиворот-навыворот.

– Я хочу, чтобы ты поехала со мной.

– Ты шутишь? – Она села с кипой читательских писем вруках. – Что мне там делать?

– Направлять мою жизнь, как ты это делаешь здесь. –Дафна улыбнулась.

– Разве я это делаю? – Барбара ответила ей улыбкой. – Ая считала, что гожусь только на то, чтобы отвечать на письма читателей.

– Ты прекрасно знаешь, что это не так.

Барбара знала, что для Дафны она была неоценима, и это длянее много значило. И она никогда не забывала, что именно Дафна помогла ейпокончить с прежней жизнью.

– Ну что, поедешь со мной?

– Когда быть готовой? Завтра не поздно? – Барбарасияла, и Дафна засмеялась, глядя на нее.

– Я думаю, что ты сможешь потерпеть пару недель.Во-первых, надо все организовать здесь, и я хочу, чтобы сегодня во второйполовине дня ты пошла со мной к Айрис Маккарти, тебе тоже надо быть в курсевсего. Я думаю, мы отправимся в Калифорнию в следующем месяце. Тогда нам хватитвремени, чтобы все здесь закончить.

– А что ты собираешься сделать с квартирой?

– Пусть так остается. Я воспользуюсь, когда будуприлетать к Эндрю, а «Комсток» оплатит мне жилье там, так что у меня не будетдвойных затрат. Кроме того, я не хочу, чтобы кто-то чужой спал в моей постели.

Дафна скорчила гримасу, и Барбара сочувственно засмеялась:

– Послушай, когда-нибудь, я думаю, с этим не будет такплохо... – Обе они обменялись улыбками.

В тот же день после обеда в «Плаза», где был поднят тост заЗападное побережье и за «Комсток», они отправились к Айрис. Все это выгляделоочень заманчиво, и, когда они выходили в половине пятого из офиса Айрис, Дафнеуже не терпелось начать. В такси по пути домой она нервно обратилась к Барбаре,озабоченно нахмурив брови:

– Барби, ты на самом деле думаешь, что я справлюсь сэтим? Я не шучу, черт возьми, я понятия не имею, как пишется сценарий.

– Сообразишь. Это не может быть труднее книги. Начни, аони тебе подскажут, что им надо.

– Я надеюсь. – У нее от волнения сосало под ложечкой.Барбара похлопала ее по руке:

– Ты справишься. Увидишь, как это будет здорово.

– Я надеюсь.

Но так или иначе, она знала, что попробовать надо.

В следующий уик-энд она опять поехала навестить Эндрю, ипохоже было, что он уже совсем привык к мысли о ее отъезде. Он только однаждыпосетовал на это, и то лишь слегка, остальное время они говорили о Диснейлендеи о ее фильме, и он производил впечатление радостного и беззаботного, а онаудивлялась, как быстро он со всем этим свыкся. Дети – в самом деле непонятныесущества, решила Дафна и поделилась этим с Мэтью, когда снова с нимповстречалась в субботу вечером за ужином в главной столовой Говардской школы.

– Дафна, а ты не дашь мне пинка, если я тебе скажу, чтоговорил тебе то же самое?

Он улыбнулся ей, и она ответила улыбкой. В этот раз онавыглядела счастливой, непринужденной и более молодой – со светлыми волосами,рассыпавшимися по плечам, в джинсах и в ковбойской рубашке оранжевого цвета.

– Могу и дать, так что остерегайся.

– Ты напугала меня до смерти.

Но это была, конечно, шутка. Мэтью рассказал ей о том, чтопроизошло за минувшую неделю в Нью-Йоркской школе, а она рассказала ему опредварительных планах создания картины. За разговором ужин промелькнулнезаметно, и Хелен Куртис оставила их после ужина одних, сказав, что ее ждетработа, а у Мэтью как раз ее не было.

1 ... 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Только раз в жизни - Даниэла Стил"