Книга Мастер-маг - Чарли Хольмберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сиони обдало волной жара. Колдовской морок пропал, и она почувствовала себя так, словно вернулась в собственное тело. Даже стены школы и те сделались тверже, а сердце, хоть и продолжало отчаянно колотиться, вновь обрело четкий ритм.
Сиони одновременно и залилась краской, и покрылась гусиной кожей. Мысли в голове хаотически кружились.
– Ч… что ты здесь делаешь? – спросила она.
Глаза Эмери никак не желали возвращаться к обычному размеру. Он шагнул к Сиони.
– Сиони…
– Ты постригся! – воскликнула она.
Он помолчал, рассматривая Сиони из-под сдвинутых бровей.
– А у тебя огонь в руке.
Сиони моргнула и перевела взгляд на огонек, трепыхавшийся на ее ладони.
– Прекратись! – велела она, и пламя послушно погасло, оставив после себя лишь тонкую струйку дыма.
Эмери тут же схватил Сиони за руку выше локтя, втащил в ближайший класс и захлопнул за собой массивную дверь. В помещении было сумрачно, хотя свет уличных фонарей все же проникал в помещение через три широких окна, одно из которых оказалось приоткрытым. Сиони стукнулась бедром о деревянную парту и охнула. На доске белела полустертая надпись – ученики должны были прочесть к следующему уроку стихотворения Альфреда Теннисона.
– Что… – проговорил Эмери, но осекся, мотнул головой и потер виски.
Бумажный маг на мгновение зажмурился.
– Святые Небеса, я не знаю, с чего начать!
– Тогда позволь мне, – вымолвила Сиони. – Что ты делаешь в Брэкли?
– То же самое я мог бы спросить и у тебя.
Сиони прищурилась.
– Ты здесь из-за Сараджа, верно? – выпалила она. – Выслеживаешь его?
– Такая у меня привычка, – ответил Эмери, поддернув рукава пальто. Впрочем, они сразу же упали на запястья. – Сиони, я сомневаюсь, что ты забралась в Брэкли, чтобы пройтись по местным магазинам! Ты обещала мне, что не…
– Я? – сердито перебила его Сиони. – Ты обещал!
Бумажный маг открыл рот, чтобы ответить, но промолчал. Провел пальцами по коротким волосам и рассмеялся.
– Похоже, мы с тобой страшные люди.
Сиони вдруг ссутулилась.
– Да, Эмери.
Он посмотрел ей в глаза.
– И поэтому ты игнорировала мои записки? Чтобы скрыть… это? – Он обвел жестом класс, в котором они находились.
– Нет! Я не… – пробормотала Сиони, но быстро уточнила: – Нашу переписку перехватывал маг Бейли. Сегодня я нашла все наши послания в его кабинете. Маг Бейли Сложил ястреба, который летает вокруг особняка и перехватывает наших птиц, и бабочек, и мышей!
Эмери снова пригладил волосы ладонью и захихикал.
– Все гораздо легче, чем я предполагал.
– Легче? – повторила Сиони. У нее почему-то заломило спину. – Эмери, он читал наши письма! Он знает о…
– Пес с ним! Прит всегда совал нос в чужие дела и до сих пор не избавился от этой привычки. Я, правда, думал, что мне всегда хватит ума избежать его любопытства, – заявил Эмери. – Полагаю, у тебя было время подумать.
У Сиони полегчало на душе, и она улыбнулась.
– Но я очень переживала!
Эмери, скрестив руки на груди, оперся на невысокий книжный шкаф, стоявший около стены.
– Не будешь ли ты столь любезна объяснить мне фокусы с пиротехникой?
Сиони побледнела.
– Насколько я помню, ты говорила, что не собираешься баловаться, играя с огнем. После того дня в больнице…
– Да, но, Эмери, разве могла я отказаться от этого? Ведь теперь я могу менять Привязки, когда захочу! Как можно позволить таким сведениям пропасть впустую?
– И впрямь, как я мог подумать, что ты не станешь копаться в запретной магии? – произнес Эмери, обращаясь больше к себе, чем к Сиони. – Огневик… – делано беззаботным тоном произнес он. – И еще Осветитель. Или мне предстоит жить с Полиформовщицей?
Сиони прикусила губу.
Эмери выпрямился.
– Полиформовщица? Или Рельефщица? Плавильщица?
– Все, что ты перечислил, – ответила Сиони, потирая шею.
Эмери застыл, как статуя, и его лицо вытянулось.
– Сиони, – вымолвил он ледяным, прямо-таки гробовым, тоном. – Прошу тебя, скажи, что ты не пробовала…
– Нет! – выкрикнула она. – Нет, Эмери, с Потрошением я не связывалась! Ты ведь понимаешь, что мне пришлось бы сделать для этого! И знаешь, как я отношусь к магии Крови.
– Конечно, Сиони, – ответил он, вскидывая руки в жесте капитуляции. – Прости. Но я не представляю, насколько далеко ты решилась бы зайти в истории с Сараджем.
– Не настолько далеко, – ответила она. – Ни при каких условиях.
На некоторое время они оба замолчали.
– Он в школе? – шепотом спросила Сиони.
Эмери задумался.
– Вряд ли. Но я подозреваю, что он находится в Брэкли. Когда уроки заканчиваются, в здании пусто. Я сам проверял. Местечко укромное, но твердой уверенности по поводу школы у меня нет.
– Тебя отправил сюда маг Хьюз?
– Ха! Нет, не Хьюз. И свое обещание я нарушил добровольно. Но, Сиони, послушай меня, я очень о тебе беспокоюсь. Тебе надо быть осторожней. Я бы разозлился, не будь такое проявление чувств полнейшей глупостью.
– Я тоже, – призналась Сиони безо всякой иронии. – Но, по-моему, Сарадж затаился в Брэкли как раз потому что разделался с магичкой Кантрелл.
Эмери погрустнел при упоминании о Плавильщице.
– Видишь ли… – продолжала Сиони, – я, пожалуй, первой нарушила обещание. Я столкнулась с ним в Рединге.
Эмери побелел. Бумажный маг качнулся вперед и стиснул плечи Сиони.
– Ты!.. Что? Сиони, когда… я… что случилось? Что он сделал с тобой?
– Он не прикоснулся ко мне, – сказала Сиони, проведя пальцем по щеке Эмери. Пусть обстоятельства были не из лучших, но как же замечательно снова оказаться рядом с Эмери. Теперь она ничего не боялась. – Я… стала Огневиком. Случайно. Мне повезло.
Эмери тяжело вздохнул, выпустил Сиони и принялся терзать свои волосы.
– Огневиком. Вот именно. Потому что ты умеешь менять Привязки. Боже Милосердный!
– По-моему, Сарадж остался в Англии, чтобы поймать меня, – проговорила Сиони, уставившись в пол, чтобы не увидеть страха или неодобрения на лице собеседника. – Эмери, он считает все это игрой. И решил, что я могу играть с ним на пару. И еще, он в курсе насчет смены Привязок. Я дала ему отпор, но, к сожалению, недостаточно.
– Мы уходим, – встрепенулся он, схватив ее за руку. – Сиони, прошу тебя! Ладно?