Книга Спутники смерти - Гуннар Столесен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Терье Хаммерстена?
— Да.
— Это имя постоянно всплывает при самых разных обстоятельствах.
— Каких? — Она непонимающе уставилась на меня.
— Метте, Терье Хаммерстен рассказал вам, что Ян-малыш переехал сюда. Вы переехали следом. Вы попытались связаться с ним?
— С Яном-малышом?
— Да.
— Нет, я… Я расскажу вам, что я сделала. Да, я нашла, где он живет, там — в долине.
— В Аньедалене.
— Точно. Ну, села я на автобус и поехала. Вышла — иду по улице, заглядываю за заборы. Потому что я же не знала, на каком хуторе он живет. Но тут подъехал школьный автобус, и из него вышли молодые люди. Парень и девушка. Это я так сказала — молодые люди. А они подростки. — Она смотрела прямо перед собой. — Я как раз проходила мимо них. Они с любопытством на меня посмотрели, кого, говорят, тетенька, вы тут ищете. И я ему в глаза посмотрела… прямо в глаза… стою, смотрю и молчу — а сказать ничего не могу! Он же совсем другой человек! Я же его в последний раз видела — ему три года было! А ведь стояла так близко — дотронуться до него могла.
— Почему вы думаете, что это был именно он?
— Да узнала я его. Он на отца похож. — Она шмыгнула носом. — А позже… Я туда много раз приезжала-то. Видела его, конечно, не всегда. Но несколько раз видела. А потом уже узнала, в каком дворе он живет. И видела тех, у кого он жил. Бабу эту и мужика. Крестьяне гребаные!
— Их убили. Обоих.
— Да? Ну дак что ж поделать. Это не я.
— Полиция считает, что это сделал Ян-малыш.
Она посмотрела на меня потемневшими глазами:
— А, считают! Вот что я вам скажу, Веум. Жизнь научила меня одной вещи: не всегда легавые оказываются правы. Далеко не всегда!
— Может быть. Вы по-прежнему общаетесь с Терье Хаммерстеном?
— До самого… — тут она осеклась и пробормотала: — Нет.
Я выжидающе посмотрел на нее.
— Вы ведь что-то другое хотели сказать. Вы сказали «до самого»…
— Да черт вас возьми! Сколько вы еще будете меня мучить?!
— А все же…
— Я имела в виду — всего пару дней назад.
— То есть совсем недавно, что ли?
Она беспомощно посмотрела на меня, как будто не могла точно вспомнить:
— По-моему, видела в понедельник.
— В этот понедельник?
— Да. До этого не говорила с ним полгода. Он, правда, приезжал. Но я не хотела с ним иметь ничего общего, так что велела ему убираться к чертям.
— Звучит убедительно.
Она скривила губы и повторила за мной с ударением на первом слове:
— Звучит убедительно. И вот внезапно он появился снова… Поздно вечером.
— Вечером в понедельник?
— Ну я же сказала! Вломился сюда. Сказал, что ему надо переночевать. Иначе, мол, изуродую тебя как бог черепаху. Ну, раньше-то он частенько это проделывал, так что я знала, он не преувеличивает. Вот. Ну… Я его оставила тут. Но черта с два он меня трахнул, вы не думайте! Хотя вы уже, конечно, так и подумали.
— Ну что вы! А он сказал, откуда он появился?
— Сказал, что из города, что там запахло жареным. Да у него вечно какие-нибудь неприятности. С Терье вечно какая-то ерундовина происходит.
— А может быть, он выглядел как-то… особенно взволнованным? Расстроенным?
— Взволнованный и расстроенный — эти слова не про Терье, это уж я вам точно говорю. Ему что в лоб что по лбу.
— Понятно… И он потом уехал, да?
— Уехал? Да он здесь еще, парень!
Внезапно я ощутил, как холодок прошел у меня по спине.
— Он по-прежнему тут? — Я непроизвольно посмотрел в окно. — Где?
— Не, сегодня он отправился навестить сестру. Труде. Она у него в Дале живет.
— Ну да, Труде. Она потеряла мужа. Лет десять назад.
Она пожала плечами:
— Скажи-ка! А я и не знала…
Я поднялся с места. Пора было уходить. Внезапно она схватила меня за руку:
— Послушайте, Веум…
— Да?
— Когда встретитесь с Яном-малышом… вы не могли бы передать ему кое-что от меня?
— Что именно?
— Что я его всегда любила. Скажите, что его мать думает о нем каждый божий день. Что так было с того самого дня, когда он появился на свет, и так будет до самой моей смерти. Вы можете ему это сказать?
— Я не знаю, удастся ли мне с ним увидеться.
— Но если!
— …Я подумаю об этом.
— Не думайте! Просто сделайте!
— Если получится.
Она отпустила мою руку и стала толкать к выходу.
— Иди! Иди давай! Знала я… Даже в этом нельзя на вас положиться. Засранцы вы все! Исчезни! Вали своей дорогой! К чертям!
Я так и поступил. Но поехал не к чертям. Вместо этого я отправился в Дале.
Когда я проезжал мимо Фёрде, я подумал, а не заскочить ли мне в офис ленсмана — вдруг там кто-нибудь по мне скучает. Но поскольку в положительном ответе на этот вопрос я сильно сомневался, то невозмутимо поехал дальше и тут же, как только все свернули с Хальбрендслиа на Слоттебаккен, оказался в пробке позади огромного многотонного грузовика. После Щильбрей я повернул на Бюстад, оставив на северо-западе Квамсхестен и Литлехестен — большие горные массивы, прочно приклеенные к местному пейзажу.
Я проехал Бюстад и повернул на Усен, чтобы оказаться к югу от Дальсфьорда. Весь отрезок пути от Бюстада до Усена я ехал вдоль нависающих серых скал, которые выглядели так, будто в любой момент собирались обрушиться на шоссе. Тут было так темно и мрачно, что я вспомнил: именно тут, в прибое, было найдено тело Ансгара Твейтена, застреленного из неизвестного оружия в начале 1973 года.
Дальсфьорд напоминал мне Йольстер, особенно горы, тесно прижавшиеся к воде. Видно, благодаря этим впечатляющим нагромождениям скал местность в давние времена назвали попросту Фьялар — «горы». Низкое солнце светило из-за горных хребтов, его лучи достигали противоположного берега фьорда, где подсвеченная листва играла осенними красками. Дорога была неширокая, да ее еще ремонтировали. Завидев встречные автомобили, я должен был юркнуть в специальный карман, а то и просто прижаться к обочине, чтобы с ними разминуться.
Я двигался на запад даже с некоторым нетерпением — в тех местах, как раз там, где фьорд встречается с морем, в крошечном хуторе Веум, недалеко от Хеллервика, родился и вырос мой отец. Потом, в двадцатые годы, он уехал в город на поиски работы. Но, к сожалению, в Веум я сегодня не доеду.