Книга Фальшивомонетчики. Экономическая диверсия нацистской Германии. Операция "Бернхард". 1941-1945 - Антони Пири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дорогой доктор, мы ведь союзники, не так ли? Какие могут быть проблемы?
Хольтену очень хотелось бы, чтобы визит прошел без сопровождения Кути, так как он планировал во время посещения радиоцентра и отдела дешифровки все внимательно изучить. Уже через десять минут он убедился в правильности своей догадки о том, что самая ценная добываемая венграми информация оседала в Будапеште, а то немногое, что доходило до Берлина, было никому не нужно. Так, тщательно скрывались данные, которые были особенно необходимы Хольтену, а именно радиообмен между дипломатическими миссиями стран союзников. Каким-то образом ему предстояло получить к ним доступ, и он увидел свой шанс, когда начальник отдела контроля майор Бибо предложил ему немного отдохнуть. Он согласился, добавив:
— Майор, может быть, вы окажете мне честь и составите компанию сегодня вечером?
Майор был польщен, и офицеры договорились о встрече.
Бибо на встречу опоздал и рассыпался в извинениях, но Хольтен успокоил коллегу и предложил ему бокал прекрасного коньяка. Сначала говорили на общие темы, но вскоре Хольтену удалось повернуть разговор к интересующему его предмету.
— Я не специалист, — заявил он, — но мне кажется, что ваш отдел оснащен первоклассной аппаратурой. Даже у нас нет ничего даже отдаленно похожего.
— Вы ошибаетесь. Наша аппаратура должна быть более высокого качества. Я отправляю наверх рапорт за рапортом, предлагая улучшения, но почему-то там предпочитают никак на них не реагировать.
— Вы считаете, что ваша и так прекрасно организованная служба нуждается в дальнейшем улучшении?
— Вне всяких сомнений. Возьмем, например, радиолампы…
И Бибо стал развивать тему, используя множество непонятных терминов. Хольтен изображал живой интерес, но мало что понимал из того, что ему говорили. Но он сумел уловить одну вещь: Бибо был фанатиком своего дела. Все силы и даже часть скудного жалованья он тратил на то, чтобы более эффективно организовать службу, чтобы добиться лучших результатов в работе. Сейчас этот человек выглядел разочарованным.
— Но что толку болтать об этом, — закончил он, криво улыбаясь, — ведь всегда можно найти причины: недофинансирование, недостаток материалов. Как-то мне пришлось самому вручную делать нужную деталь, иначе коротковолновой приемник просто перестал бы работать.
Хольтен распорядился принести еще напитков. Потом, будто обдумывая вслух свою мысль, он вполголоса заметил:
— Конечно, кое в чем я мог бы помочь.
— Я был бы благодарен вам за любую поддержку, — горячо воскликнул Бибо, — ведь вы так хорошо понимаете наши трудности! Может быть, вы могли бы замолвить за нас словечко перед капитан-генералом Кути?
— Позвольте мне подумать. — Хольтен постарался сформулировать свое предложение как можно тщательнее. У Бибо будет возможность с легкостью получить все то, что ему нужно, и даже более того.
— Как? — допытывался Бибо.
Хольтен объяснил. От майора потребуется просто сосредоточить наблюдение на определенных объектах, а полученную информацию передавать Хольтену. Хольтен уверял, что всегда сумеет прикрыть Бибо. После долгих переговоров, которые затянулись до раннего утра, стороны пришли к соглашению. Бибо согласился за определенную сумму наличными снабжать Хольтена необходимой информацией. Он был готов приступить к работе немедленно.
На следующий день Хольтену удалось встретиться с премьер-министром Венгрии Деме Стояи, бывшим высокопоставленным офицером армии Австро-Венгерской империи и ярым антикоммунистом. Хольтен спросил, могут ли немцы рассчитывать на поддержку венгерского правительства в разведывательной деятельности против Советов.[6]Стояи ответил утвердительно.
— Означает ли это, что я сумел заручиться вашим разрешением на использование в интересах борьбы с Советами информации, полученной вашей разведывательной службой?
Премьер-министр сразу же согласился.
В течение нескольких дней Хольтену удалось собрать настолько ценные сведения, что он решил немедленно отправиться в Берлин. При встрече с Шелленбергом он просто выложил все эти данные тому на стол. Лицо Шелленберга оставалось бесстрастным. Но когда он начал читать, было видно, что эта информация заинтересовала его. Отложив последнюю страницу, руководитель разведки заметил:
— Первоклассный материал. Но где вам удалось это раздобыть?
— Вам не стоит вникать в детали, — ответил Хольтен, — но я расскажу вам об этом. Если вы хотите получать подобную информацию регулярно, мне нужно ваше разрешение на выплату первых ста тысяч швейцарских франков.
Шелленберг настоял на том, что желает знать все подробности, которые Хольтен тут же ему сообщил.
— Как бы мне ни нравилась ваша работа, — заметил Шелленберг, — я не могу начать финансировать конкурента нашей радиоразведки за рубежом.
— Об этом будете знать только вы. Я прослежу за тем, чтобы соответствующие донесения направлялись только в ваш адрес. Если желаете, во избежание любых накладок их будут отправлять к вам домой.
Шелленберг замешкался с ответом, и Хольтен понял, что существует еще какая-то причина, о которой его шеф тут же поставил его в известность.
— В последнее время фюрер постоянно твердит о ненадежности венгров. По его словам, они «всеми способами пытаются „соскочить“, выйти из этой войны». Что будет со мной, если Гитлер вдруг узнает, что одно из управлений государственной службы Германии ищет новых контактов с венграми?
Хольтен понимал, что, если дело касалось карьеры Шелленберга, ничто не могло поколебать его. Поэтому он попробовал подойти к проблеме по-другому.
— Хорошо, — проговорил он, — но вы позволите мне действовать по своей собственной инициативе?
Шелленберг почувствовал, что оказался в сложном положении. Он не хотел отказывать Хольтену, но в то же время стремился во что бы то ни стало с самого начала остановить этот новый проект, показавшийся ему чрезвычайно опасным. И тогда он, как ему казалось, нанес смертельный удар:
— Да, вы можете работать на свой страх и риск. И конечно же на средства из своего бюджета.
У Хольтена денег не было. Но у него был друг. Он позвонил Швенду и после небольшой преамбулы осторожно спросил:
— Вы не могли бы помочь мне достать сто тысяч швейцарских франков?
— Да, разумеется. Вам удобнее забрать деньги самому или будет лучше, если я отправлю их с одним из своих агентов?
— Лучше будет, если вы отправите их сами. Что касается возврата, — продолжал он, — вы, конечно, понимаете, что речь идет об одолжении.
— Не забивайте себе голову этим. Я легко улажу все детали в Берлине. Вам ведь в будущем понадобятся еще средства для вашей новой службы, разве не так? Сколько примерно в месяц? Мне нужно знать это хотя бы приблизительно, чтобы заранее готовить для вас эту сумму.