Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дебютный развод - Плам Сайкс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дебютный развод - Плам Сайкс

181
0
Читать книгу Дебютный развод - Плам Сайкс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:

— Может, тебе стоит порекомендовать мне того адвоката, кто занимался твоим разводом? — спросила я.

— Не сейчас. Пока ты не должна говорить с адвокатами. Прежде всего следует выяснить отношения с мужем, — покачала головой Лорен.

— Но…

— Развод вовсе не так ужасен, как кажется, — перебила Лорен. — Все слишком преувеличивают его тяготы. Кто знает, может, Марси ошибается.

— Но, Лорен, ты… ты действительно прекрасно выглядишь. И развлекаешься с утра до вечера. А я так несчастна! Мне тоже хочется стать прежней.

— По-моему, прежде всего следует выслушать доводы Хантера. Думаю, пора прямо спросить его обо всем. Сегодня же. Бывает, что и мужья честно признаются во всем.

Сегодня все будет кончено… Я все испорчу…

Возвращаясь домой после педикюра, я мучилась угрызениями совести.

Несколько недель назад Хантер договорился поужинать в кафе «Карлайл», а заодно послушать Эрту Китт. Я надеялась на очень романтичный вечер. Мы должны были встретиться в восемь. Переодеваясь в скромное черное бархатное платье для коктейля, цвет которого вполне соответствовал моему настроению, я терзалась сомнениями. Может, не стоит сразу выкладывать ему все? Или необходимо сделать это именно сегодня? Объясниться и покончить с обманом. Невозможно и дальше притворяться, будто все хорошо, только потому, что так принято у умных жен.

По дороге в кафе я пыталась заранее подготовиться к тому, что мне предстоит. Сегодняшний вечер станет адом, но, откладывая разговор, я только ухудшаю ситуацию.

Хантер уже ждал меня за столиком с бокалом шампанского, которое я и выпила за три секунды. Даже в мрачном расположении духа я не могла не заметить, какая здесь приятная атмосфера: обстановка роскошная, но уютная, особенно если вспомнить, что на улице дует холодный январский ветер.

— Как ты, дорогая? — спросил Хантер, мгновенно ощутив мое настроение.

— Честно говоря… я неважно себя чувствую, — соврала я, опустив глаза. Неужели все произойдет сейчас? Или сначала сделать заказ? О Господи, Господи…

— Думаю, я смогу тебя развеселить.

— Мне так не кажется, — печально покачала я головой и, набрав в грудь воздуха, сказала: — Хантер, я…

И тут он положил на мою тарелку маленькую фиолетовую, обтянутую замшей коробочку, на которой было золотом выведено имя С. Джей Филлипс. Я растерянно уставилась на нее. И что это означает?

— Не хочешь открыть, дорогая? — спросил Хантер с широкой улыбкой.

Я осторожно подняла крышку. Внутри, на пухлой подушечке из голубого атласа, лежал кулон! Боже, какая красота: великолепный, таинственно сверкающий, словно освещенный изнутри аметист и обвившие его алмазы, мерцающие, как целая галактика спустившихся на землю звезд. Такой романтический подарок! Но… это тот же кулон, который я видела на Софии. Не может быть! В таком случае почему Хантер не подарил мне его на Рождество? Прямо спросить, в чем дело? Или нет? А вдруг Марси все-таки ошиблась или… О Боже, я не знала, что делать!

— Он тебе не нравится? — встревожился Хантер.

— Что ты… Он изумителен! У меня никогда не было ничего подобного.

— Я хотел подарить его на Рождество, но ювелир испортил замочек, и пришлось переделывать.

Правда ли это? Или София уже поносила его первой?

Я растерялась, не зная, что подумать.

— Не собираешься примерить?

Я вынула украшение из футляра, застегнула на шее, обернулась и посмотрелась в зеркальную стенку. Аметист улегся точно в ложбинку чуть пониже ключицы и переливался так соблазнительно… Хорошо бы надеть его на бал Аликс!

— Хантер, ты очень милый, но…

На сцене появилась Эрта Китт. Она начинала свой номер.

Хантер неожиданно встал и, пересев на банкетку рядом со мной, обнял меня и стал целовать. Значит, сейчас не тот момент, чтобы обвинять его в безумствах! Может, стоит подождать… хотя бы до завтра.

Когда я рассказала Лорен и Марси о случившемся, они озадаченно переглянулись. Наутро, после вчерашнего, мы завтракали за тихим угловым столиком в кафе «У Джека», на Западной Десятой улице.

— Но вчера вечером я сама видела Софию у Аликс! И на ней был этот кулон.

— Нет, — возразила я, не скрывая волнения. — Это невозможно! Смотрите!

Я показала кулон, все еще висевший у меня на шее.

— Они совершенно одинаковые! — объявила Марси. — Полнейший абсурд! Нелепица!

— Марси, тебе придется выяснить, что происходит, — велела Лорен. — Немедленно звони Софии.

Марси встала и направилась в укромный уголок. Мы с Лорен с тревогой наблюдали, как она набирает номер. Через несколько секунд Марси одними губами прошептала: «Это она», — и на пять минут погрузилась в оживленный переговор. Я так нервничала, что над левым глазом запульсировала острая боль.

Наконец Марси закрыла сотовый и с обеспокоенным видом вернулась к столу.

— Что она сказала? Выкладывай! — властно приказала Лорен.

— Ну… по-моему, она сказала… — Марси сконфуженно огляделась и сильно прижала ладонь ко лбу, словно решая сложное алгебраическое уравнение. — Видите ли… я похвалила кулон, который был на ней прошлой ночью, ну и спросила, откуда он. София очень коротко ответила: «Он подарил». Да. Я думаю, она ответила именно это… или…

— Не тяни, — оборвала Лорен.

— А ты не дави на меня. Я стараюсь изложить все в точности как было, — рассеянно бросила Марси.

Я в полном ужасе затаила дыхание.

— Поэтому я сообщила Софии, что он подарил жене точно такой же. А София ответила, что ему пришлось сделать это, после того как жена увидела на ней кулон в Мегеве. Она считает, ты ни о чем не подозреваешь, и добавила, что ей тебя жаль. Так или иначе, она взяла с меня слово никому ничего не говорить, но утверждала, что кулон всегда предназначался только ей. Всегда.

— Невероятно, — прошептала я. — Как мы можем быть уверены?

Марси с унылым видом отвела взгляд.

— Потому что, дорогая, София покупала кулон вместе с ним. Они отправились в какой-то ювелирный магазинчик в… Италии… о нет… в Лондоне! Именно в Лондоне! Какую-то лондонскую лавочку, которую любит королева…

— Забудь королеву. Что там еще? — потребовала Лорен.

— София клянется, что он бросает тебя ради нее. Считает, что об этом уже все говорят. И что Хантер был влюблен в нее еще со школы, и что не тебе с ней состязаться, если ты знала его всего два месяца… или шесть?! — Марси осеклась, словно потеряла нить, однако, немного подумав, продолжила: — Или что-то в этом роде. Не могу вспомнить точно. Но мне ужасно жаль, Сильви. И теперь я не представляю, как получить обратно мой спортивный костюм из «Джет сета», поскольку с Софией я больше общаться не желаю.

1 ... 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дебютный развод - Плам Сайкс"