Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Осторожно, Синди! - Карин Матч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Осторожно, Синди! - Карин Матч

293
0
Читать книгу Осторожно, Синди! - Карин Матч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46
Перейти на страницу:

Последовала долгая пауза, Синди замерла в кресле, сжав кулаки.

— Я стал причиной твоего несчастья, — сказал Стюарт, голос его дрожал от глубокого душевного волнения. — Если бы я тогда не дал волю своему гневу, с тобой ничего не случилось бы.

Синди продолжала молчать, ждать, надеяться, она хотела услышать, что он ей верит и что рассказ о пари был глупой выдумкой.

— Ты что, так ничего и не скажешь? Я ночами не сплю, мне так страшно думать, что ты никогда больше не сможешь ходить, хотя доктор утверждает, что выздоровление зависит только от тебя. Если ты не хочешь меня простить, может, хотя бы пожалеешь меня? Умоляю тебя, постарайся выздороветь, как доктор тебя просит, чтобы вернуть мне хоть часть того душевного спокойствия, которое у меня когда-то было.

Синди закрыла глаза, ее охватило смертельное разочарование.

— Пусть тебя не волнует, буду я ходить или нет. Не стоит из-за меня терять сон. Меня это нисколько не волнует…

— Тогда в чем же дело?

— Ты веришь, по-настоящему, искренне веришь, что в ту ночь между мной и Полом ничего не было? — тихо спросила она.

— Да. Видишь ли, если бы я тогда же задумался хоть на минуту, мне сразу стало бы ясно, что ты говоришь правду, но я, как ты однажды заметила, заранее готов видеть порок в каждой женщине.

— Ты говоришь это не потому, что твои слова помогут мне вылечиться?

— Нет, детка, нет. Я верю тебе, и ты тоже должна мне верить.

— А… то пари? — чуть слышно прошептала она, потому что голос изменил ей.

— Какое пари?

— То, которое вы заключили с Полом.

— А, да! Стыдно признаваться, но это, к сожалению, чистая правда. Мы с Полом действительно заключили на тебя пари, но я его отменил как раз накануне того, как мы с тобой поехали на выходные к маме в Муриваи-Бич. Помнишь, Пол приходил ко мне на работу?

— Ты вышел из игры? Почему?

— Потому что к тому времени я уже знал тебя лучше, чем в нашу первую встречу. Твоя невинность и добродетельность успели меня покорить, мне было стыдно, что я хотел покорить тебя на спор. Если бы дело касалось кого-нибудь другого, я бы и сомневаться не стал, но ты — другое дело. Ты была такая чистая, неиспорченная, к тому же я дал клятву своей экономке в тот первый вечер, когда привез тебя к себе домой.

— А в чем ты ей поклялся?

— Не покушаться на твою невинность.

— А ты бы нарушил обещание, если бы я этого захотела?

— Да, — совершенно искренне признался Стюарт. — Это было частью уговора — что я не трону тебя против твоей воли. Моя задача заключалась в том, чтобы ты сама согласилась.

— Понятно. Стюарт, зачем тогда ты представил дело так, будто ваше с Полом пари еще в силе?

— Не знаю, наверное, мне хотелось уязвить и оскорбить тебя. Мысль о том, что вы с Полом вместе провели ночь, была невыносима, я сходил с ума от ревности, совершенно перестал соображать… А отказался я от нашего пари потому, что вдруг в первый раз в жизни почувствовал, что у меня есть… совесть.

— О, Стюарт! — Синди залилась тихим счастливым смехом, а в следующую секунду слезы радости ручьем побежали у нее из глаз.

— Что такое? — Стюарт встал со стула и опустился перед ней на колени. — Почему ты плачешь? У тебя что-нибудь болит?

— Нет. — Она засмеялась сквозь слезы, порывисто подняла руки, обняла его за шею и крепко прижала к себе.

Он вздрогнул, потом осторожно отстранился и с удивлением спросил:

— Как я должен это понимать? Ты прощаешь меня? Но ведь по моей вине ты попала в больницу!

— То, что я попала в больницу, волнует меня меньше всего, я же тебе уже говорила. Если ты мне по-настоящему веришь и если твои слова, или хотя бы часть из них, насчет пари, окажутся правдой, то мне больше ничего не надо.

— Но я не понимаю… Твои ноги…

— Мои ноги будут делать то, что я им велю! — Она радостно рассмеялась. — Я буду ходить, вот увидишь. Я буду бегать, не успеешь ты и глазом моргнуть. Прости, что тебе пришлось провести из-за меня столько бессонных ночей, но я ведь не специально это сделала — просто потеряла волю к жизни и мне ничего уже не хотелось: ни ходить, ни жить.

Он прикоснулся ладонью к ее щеке.

— Стюарт, пожалуйста, включи свет.

— Нет. Ты не представляешь, как ужасно выглядит человек, который провел столько бессонных ночей.

— Ах, Стюарт! Какой ты все-таки тщеславный! — расхохоталась Синди.

— Неправда! — быстро возразил он.

— Ах, типичный новозеландский мужчина, настоящий мачо, да? — не унималась девушка. — Ни за что не признается в слабости, чтобы не растерять ненароком свою мужественность.

— Ангел мой!

Синди едва расслышала эти слова сквозь смех — скорее, прочитала по губам.

— Ты завтра придешь ко мне? — умоляюще спросила она.

— Конечно, детка.

— Только отоспись как следует, тогда будешь выглядеть значительно лучше, — не могла не добавить она и с восторженным визгом накрыла голову подушкой, когда Стюарт с шутливо-угрожающим видом склонился над ней.

После его ухода Синди долго лежала в темноте без сна, счастливая. На губах у нее блуждала улыбка — впервые за долгое время. «Я снова буду ходить, и очень скоро», — пообещала она себе.

Стюарт навещал ее каждый вечер. Он очень похудел, на лице появились морщинки, которые его старили, но шли дни, и скоро он снова стал прежним.

Они весело проводили время, много смеялись и шутили, даже иногда пускались в свои прежние перепалки, но уже без злобы, без сарказма, без желания уязвить друг друга, как бывало раньше.

Когда Синди уставала, они сидели в мирной тишине, время от времени она косилась на него и видела, что он тоже смотрит на нее странным, непроницаемым взглядом, и в глазах его появлялось загадочное, незнакомое Синди выражение. Сердце ее начинало учащенно биться, она быстро отворачивалась и принималась сосредоточенно чистить апельсин или наливала себе стакан воды, хотя ей совсем не хотелось пить.

Иногда по выходным Стюарту разрешали возить ее на машине за город, тогда они ехали в необжитые уголки Северного острова, и восхитительные виды тропической природы заставляли девушку замирать в восхищенном молчании.

Наконец пришло время, когда Синди снова встала на ноги и могла уже пройти значительное расстояние без посторонней помощи.

Радостная, как ребенок, который хочет показать взрослым какую-то особую, редкостную находку, она неуклюже и медленно, но гордо шла навстречу Стюарту по больничному коридору.

— Скажи, правда, у меня здорово получается? — смеялась она.

— Ты у меня просто умница. — Стюарт наклонялся и целовал ее в щеку — единственная вольность, которую он позволял себе, навещая ее в больнице.

1 ... 45 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Осторожно, Синди! - Карин Матч"