Книга Книга о бамбуке - Владислав Баяц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взгляд в собственную природу человека и
достижение просветления».
Бодхисаттва (Bodhisattva, санскрит), Бодисатта (Bodhisatta, пали). Последователи Будды, прошедшие все десять ступеней завета бодхисаттв и отказавшиеся от достижения нирваны, оставшись по эту сторону вечности, чтобы помочь человечеству, т. е. тем, кто живет в иллюзии и еще от нее не освободились.
Выражение составлено из слов «бодхи» (bodhi, совершенная мудрость, или prajna) и «саттва» (sattva, интеллектуальное существо, чья деятельность способствует гармонии). Поэтому оно имеет в себе начало симпатии (каруна (karuna)), или любви, что является философским опытом соединения с другими или попытки такого соединения.
Дзен-буддисты, однако, утверждают, что праджня, или боддхи и сознание не подразумевают какой бы то ни было мысли или действия (само)отрицания, поскольку нирвана абсолютно неопределима. Такая точка зрения имеет своим последствием «отказ от идеи будущего», равно как прошлого и настоящего.
Бодхисаттвы завет. Состоит из десяти пунктов: 1) воздерживаться от нарушения дисциплины; 2) отказываться от надменного поведения; 3) воздерживаться от злости; 4) избегать зависти; 5) избегать ревности; 6) воздерживаться от привязанности к материальным вещам; 7) упражняться в четырех «искусствах»: щедрость, красноречие, поддержка (помощь другим в работе) и самоотрицание; 8) избавлять все существа от страданий; 9)противиться любым нарушениям дисциплины; 10) придерживаться истинного закона.
Болезни и лечение (Китай, Япония). В популярных религиях Восточной Азии болезни души и тела причисляли к явлениям надприродным. Хотя в их лечении использовались медицинские знания, практиковалось и лечение при помощи веры, экзорцизма, магии и т. п.
В Китае, Японии, Тибете и Маньчжурии почитается Будда Лекарь под именем Яо Синфо (Yao Xinfo), которого одарил способностями непосредственно Гаутама. Буддийские монахи в Китае, Японии и Корее брали на себя роль целителей «природным» путем, используя лекарственные травы, хотя определенные секты продолжают культивировать лечение верой и экзорцизмом.
Бомбу дзен. Обычная медитация с философской или религиозной целью или без нее. Иногда используется только для достижения хорошего состояния ума или тела. Укрепляет ум, как физические упражнения укрепляют тело. Это выражение включает в себя и термин Мусиндзё (Mushinjo).
Будда (Buddha) (563–483 до н. э.). Родился под именем Сиддхартха (Siddhartha) Гаутама в северной Индии, у подножья Гималаев, приблизительно в ста пятидесяти километрах от Бенареса. Сын главы рода Гаутама племени Шакья (Cакуа). Относился к варне кшатриев (kshatriya), воспитывался в духе воина. Мать Сиддхартхи умерла при родах, и поэтому отец старался уберечь ребенка от жизненных трудностей, окружив его роскошью: по легенде, он одевался в шелк, имел сорок тысяч игрушек и три дворца. Когда пришло время жениться, ему предоставили на выбор пятьсот девушек. Тот факт, что ему удалось выбрать среди них будущую жену, говорит о силе его характера. Вскоре она родила ему сына.
С возрастом Сиддхартха задумался над смертностью людей. Пожелав избавить людей от боли, он решил оставить дом и найти способ излечения человечества от страданий. Хотя Сиддхартха обошел всех йогинов и учителей, в их объяснениях он не нашел ответа. После шести лет аскезы и скитаний однажды майским вечером он сидел, медитируя, под деревом пиппал, с той поры названным бодхи или бо-дерево, и почувствовал просветление и понимание. Он открыл путь к окончанию страданий, основанный на доброте и находящийся в полном согласии с человеческим опытом и способностью рассуждать, хотя их и перешагнувший. После этого просветления Будда странствовал вдоль Ганга сорок девять лет, безвозмездно проповедуя свое знание.
Будда считал, что цель, которой он достиг, по плечу любому человеку, который выбрал чистое сердце, полное любви ко всем человеческим существам, без малейшей вражды и ненависти, ум, преданный истине, отбросил все страсти и не рассчитывая на обряды и других людей. Просветление и медитация, таким образом, могут вывести каждого в реальность, находящуюся вне телесных и ментальных областей.
Дзен-буддисты говорят о состоянии просветления — которое, по сути, нельзя называть состоянием, поскольку оно относится к ментальному плану — как о Будде-уме, или истинной природе себя, призванной заменить самовыражение, создаваемое человеческим умом изо дня в день ошибочными самообъяснениями, глупыми страстями и самолюбованием.
Будда (Buddha). Исторический Будда, основатель буддизма (см. предшествующую статью), или любое совершенно просветленное существо, или принцип просветленности.
Бусидо (Bushido). Японское выражение, в переводе — «путь воина» или «путь самурая». Кодекс чести воинской касты, основанный на фундаментальных принципах дзен-буддизма. Волей случая именно самураи стали одними из главных распространителей дзен, укоренившимся как раз в ранний период Камакура (1185–1333), когда военное дворянство установило диктатуру. Так, среди искусств дзен нашло свое место владение японской саблей и стрельба из лука. (См. Искусства дзен и Хагакуре.)
Бытие (Китай). Согласно общему мнению, китайская метафизика проста, несистематична и порой поверхностна. Древние и современные китайские философы занимались по преимуществу этическими, общественными и политическими вопросами. Китайцы известны своей практичностью (и даже прагматичностью), и теоретические положения у них редки.
Один из немногих вопросов, которому они уделяли внимание — проблема бытия и не-бытия. Буддизм, представлявший собой в Китае мощный вызов конфуцианству, отрицал и бытие, и не-бытие. Чтобы нечто было, оно должно быть сделано. Чтобы быть сделанным, оно должно возникнуть или из чего-то другого, или из самого себя. Быть — значит иметь свою природу. Но все составлено из чего-то (композитно) и поэтому не имеет «природы». Посему все есть иллюзия. То же самое — с не-бытием.
Даосизм вместо отрицания бытия и не-бытия все сводил к не-бытию.
Неоконфуцианство не отрицало бытие и не-бытие, но определяло их как сущность изменений.
Бытие (Япония). Японцы расположены к тому, чтобы считать явленный мир как полный (Абсолют), поскольку подчеркивают и выделяют конкретные события по сравнению с общими. Явленное для них реально.
На азиатском континенте «просветление» означало окончательное понимание того, что находится за явленным миром. В Японии «просветление» значило понимание вещи внутри явленного мира.
Скажем, буддизм Нитирена отвергал «Действие согласно принципам» в пользу «Действия согласно вещам».
Дзен-буддизм, по Догэну, считает истиной, которую ищут люди — не что иное, как мир каждодневного опыта.
Учитель дзена Рёкан писал: «Как память о моем существовании / Что я оставлю? (Не нужно ничего оставлять.) / Цветы весной, кукушки летом, / листья явора осенью».
Ваби (Wabi). Ментальное состояние — спокойствие. На нем основывается вся японская культура и искусство.