Книга Большой бамбук - Тим Дорси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Почему здесь, в Лос-Анджелесе…»
«Гранд-марки» свернул вслед за ними. Пассажир нажал на кнопку переговорного устройства.
— …все еще едем следом… на Восемьдесят третьей опять берем влево…
Пассажиры «крайслера» покачивали головами в такт музыке.
— Я и забыл, когда в последний раз слушал эту песню, — сказал Коулмен.
— Ты не один такой, — успокоил его Серж.
«Жить и умереть в Лос-Анджелесе…»
Пассажир в «гранд-марки» снова поднял микрофон.
— Только что опять свернули налево. Ничего не понимаю. Мы вновь едем в направлении аэропорта.
— Возможно преследование, следите за обстановкой на дороге, — донеслось из радио. — Замедлите ход. Этот парень про…
— Куда мы едем? — поинтересовался Коулмен.
— Понятия не имею. Мне кажется, я несколько раз свернул не туда… Погоди. Опять Манчестер.
Они свернули на автостраду. Серж указал куда-то влево.
— Внимание. Сейчас будет достопримечательность. «Пончики Рэнди». Можно увидеть в фильме «Кубарем в ночи», когда Джефф Голдблюм едет в аэропорт в самом начале картине.
— Вижу! — воскликнул Коулмен. — Там на крыше дома гигантский пончик.
— Это он.
— Точно! Черт! Ну и занесло же нас!
«Крайслер» подъехал к светофору и сбросил скорость на красном свете, однако в последнюю секунду вырулил в обратную сторону.
— В чем дело? — удивился Коулмен.
— Там был круглосуточный супермаркет, — ответил его спутник. На светофоре зажегся зеленый. Серж проехал квартал и подкатил к автостоянке. — Сейчас вернусь.
Спустя минут десять он вышел из магазина с прозрачной канистрой емкостью в один галлон. На канистре красовались красная предостерегающая этикетка и череп с перекрещенными костями.
— Открой-ка капот.
Коулмен пошарил рукой под приборной доской и потянул рычаг. Капот мгновенно открылся.
— Держи покрепче, — велел ему Серж и, обойдя машину, нащупал второй рычаг.
На другом конце автостоянки застыл черный «гранд-марки».
— Какого черта он там химичит?
Водитель пожал плечами и вновь поднес к глазам бинокль.
— Что ты там химичишь? — поинтересовался Коулмен.
Серж открутил крышку с пластмассового бачка рядом с аккумулятором и принялся заливать в него жидкость из канистры.
— «Суперочиститель Сержа».
— Это что еще такое?
Серж вновь закрутил крышку на пластмассовом бачке, захлопнул капот и, вернувшись на место, показал Коулмену канистру.
— Соляная кислота?
— Лучшее средство для очистки ветровых стекол, — пояснил Серж. — Мне нужна стопроцентная видимость.
Коулмен загасил окурок.
— Мне лично все равно. И вообще, чем тебя не устраивает обыкновенный стеклоочиститель?
— Оставляет после себя пленку, — ответил Серж. — Едва заметную глазу дымку, которую большинство людей не замечают. Но мне в моих очках для рыбной ловли она видна. А стоит мне ее заметить, как ничего другого я больше не вижу. Не говоря уже о насекомых. Если они налипли, то труба дело. Вылей на них хоть целую цистерну обыкновенного стеклоочистителя, все равно останутся грязные точки. Обязательно будут заметны на фотоснимках, которые я делаю, сидя за рулем.
Коулмен подался вперед.
— Ты прав, я вижу грязные точки.
— А теперь мы их того, — ответил Серж и включил режим мойки ветрового стекла. Тотчас брызнули струйки, заработали дворники.
— Точно. Их больше нет, — констатировал Коулмен.
— Работает безотказно. Обычно этой гадостью растворяют бетон. Вот почему так важно соблюсти нужную пропорцию с водой. Стоит перелить — и того гляди, разъест стекло.
— Тут на канистре целая страница всяких предупреждений.
— Специально для кретинов. Вроде тех, что распыляют над едой освежитель воздуха.
— Понятно, — вздохнул Коулмен и потер руку. — На меня тоже брызнуло. Черт, как жжет!
— Главное, не три, — успокоил его Серж и отключил струйки. — Не то будет еще хуже. И не вздумай плевать. Лучше, чтобы нейтрализовать кислоту, сбрызни уксусом.
— Где я тебе возьму уксус? У меня с собой его нет.
— Понимаю, что нет. Надеюсь, тебе не слишком дорог этот участок твоей кожи?
— А что, останется метка на всю жизнь?
— К сожалению.
— Серж!
— Я слышал, длинные рукава снова входят в моду.
Они покатили дальше. Серж надел очки для рыбной ловли.
— Вперед и с песней.
— Серж, но ведь на дворе ночь.
— Мы в Лос-Анджелесе. Здесь народ не снимает солнечные очки даже ночью.
«Крайслер» сделал пару левых поворотов. Черный «гранд-марки» держался на расстоянии метров двадцати сзади. Серж устремился ко въезду на автостраду, но неожиданно резко нажал на тормоз.
Коулмен полетел вперед.
— Что случилось?
Серж указал куда-то рядом с машиной.
— Черт, забыл, что здесь у них в Калифорнии на развязках стоят светофоры.
— Во дают!
— Здесь совершенно иная жизнь. У них на автострадах светофоры, у нас пятна краски.
— Пятна?
На светофоре зажегся зеленый свет. Серж надавил на газ.
— У нас во Флориде, куда ни поедешь, все развязки заляпаны цветными пятнами. Впечатление такое, будто народ кидался воздушными шариками с голубой краской. На самом деле здесь просто проехали гангстеры, после того как взяли банк. В пачках денег спрятаны пакеты с краской, и как только их начинают вскрывать, они начинают взрываться, а потом, чтобы избавиться от улик, это месиво из краски и денег выбрасывают в окно машины.
— Ты серьезно?
— А ты как думал? Согласно статистике, грабители предпочитают отделения банков, расположенные неподалеку от автострад. Это дает им возможность быстро скрыться с места преступления. Как и все другие жители нашего штата, я годами видел синие отметины на дорогах, но и не подозревал, что это. А стоит догадаться, как начинаешь замечать их повсюду — от Майами до Джексонвилля и Пенсаколы. Они повсюду, отчего в голову лезут вопросы. «Черт, что здесь такое творится, когда меня нет? Наверное, лишь по чистой случайности мы никогда не сталкивались?» Ответ разумеется, таков: да, по чистой случайности.
— Страшно подумать, что эти люди ездят по тем же дорогам, что и мы, — задумчиво произнес Коулмен. — Может, нам стоит перебраться в более тихое место?
— Это куда?