Книга Все, хватит! - Луиза Бэгшоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты разговаривала с книгопродавцами? Из «Амазон» и других компаний?
– Разумеется, – заносчиво проговорила Дженет Дженсен, – Наша офисная политика их не интересует. Им важно знать, что мы продолжим выпускать серию. Все они видели вас по телевизору, мистер Фокстон, и они вам доверяют.
– И правильно, – без зазрения совести сказал Эрни, – это серия «Блейклиз», и этим издательством руковожу я.
– Удачное стечение обстоятельств, – сказала Дженет, приторно улыбнувшись.
Эрни не стал возражать.
Сегодня вечером он позвонит Джейн Гренуй и скажет, как правильно преподнести Майклу плохие новости. Он запланировал потрясающий сюрприз. Диане, конечно, придется получить под зад дважды. Такого с ней еще не было. Ну и ладно, фригидная стерва. Фелисити права: пора избавиться от нее.
Мысли Эрни переключились на новую горничную, специально нанятую для него Фелисити. Это была маленькая худенькая девушка евразийского типа с молочно-белой кожей и раскосыми глазами. Она ходила по квартире на четырехдюймовых шпильках и в облегающих черных платьицах. Он с наслаждением думал о том, какие ругательства польются из ее маленького ротика, дай он ей такую возможность. Фелисити навещала его каждые два дня. Она была всегда послушна, за исключением спальни, где давала волю чувствам и царапала спину Эрни ногтями. Он был не против. Фелисити почти ничего не ела, с большим энтузиазмом делала ему минет и любила направлять его в нужные места. Эрни нравилось ласкать губами ее аккууратно выбритую промежность. Иногда Фелисити оставляла там узкую полоску волос и прикрепляла крошечные бантики, которые так просто разглядеть было невозможно. Вчера вечером он впервые повел Фелисити ужинать и все время наслаждался изумленными взглядами окружающих.
Фелисити не уставала напоминать ему, что весь Нью-Йорк будет следить за тем, как он обращается с Дианой. «Точно так как они следят за моим бизнесом. Ничего страшного, пускай смотрят. Я покажу им, как делаются дела».
– Спасибо, что пришли. – Судя по тону президента, его подчиненным следовало побыстрее убраться. Он позвонил Эмме, сменившей Марсию на посту секретаря. – Эмма, соедини меня с сэром Ангусом Картером. И побыстрее.
Майкл решил отступить от правил и во второй половине дня отпустил всех сотрудников домой. Хелен с Карой радостно взвизгнули, собрали сумки и исчезли через две минуты. Руководители отделов проявили больше сдержанности, но и они тоже не стали возражать. На улице было 25 градусов тепла, а у людей вдруг появилась возможность приехать домой до часа пик и съесть дыньку на террасе, предаваясь мечтам о двухстах пятидесяти тысячах долларов.
Сегодня Майклу самому хотелось устроить себе выходной. Он любил свою работу, но все-таки не каждый день узнаешь, что вот-вот станешь миллионером. Отец расплакался, когда он позвонил и сообщил ему новость. Сейчас он мечтал о хорошем минете в исполнении Айрис, бутылке холодного розового шампанского «Тэттинджер» и... об остальном позже.
Он как раз заканчивал свои дела с Дианой Фокстон. Он с трудом удержался от того, чтобы попросить ее поблагодарить за чего Эрни. Майкл считал, что заслужил этот бонус. Но они заработали эти деньги только потому, что «Блейклиз» заработал даже больше. Об этом нельзя было забывать.
Диана подала ему на подпись последнюю пачку писем. Она очень спокойно восприняла сегодняшние новости, хотя в самом деле разве ей не должно быть все равно? Миллион долларов до налогообложения – не такая уж большая сумма для нее.
– Я почти закончил, – подмигнул ей Майкл. – Думаю завтра выйдет Сьюзен. Вы сегодня проделали замечательную работу. Теперь в оставшееся время можете пройтись по магазинам.
Она холодно взглянула на него.
– Откуда вы знаете, что я буду делать в свободное время?
– Я просто предположил... Диана сдавленно рассмеялась:
– Разумеется, так поступают все в этом офисе. Я бы предпочла, чтобы вы этого не делали.
Чичеро проигнорировал сарказм в ее голосе.
– И что же вы собираетесь делать?
Диана не знала, что ответить. Ей задали личный вопрос? Все в этом чертовом офисе игнорировали ее в течение многих недель, в то время как хваленые «подружки» изгнали ее из своей компании. Диана слишком хорошо знала законы общества, чтобы обманываться на этот счет. Скорее всего такой поворот событий связан с их с Эрни разрывом. Эрни сослужил ей плохую службу: Диана продемонстрировала нью-йоркским ведьмам, как делаются дела, а теперь эти завистливые стервы решили воспользоваться случаем, чтобы отомстить ей.
– Вообще-то я планировала сходить в музей.
Диана, конечно, хотела пройтись по магазинам, но нельзя же в самом деле дать Чичеро понять, что он ее раскусил. Молодую женщину внезапно охватила тоска. Она расправила бледно-голубую шелковую юбку. Почему, черт возьми, Эрни так и не перезвонил? Он, наверное, с ума сходит без нее. Иногда по ночам Диане отчаянно хотелось снять трубку и позвонить ему самой, и тогда ее удерживали только мысли о мщении.
– Правда? Я слышал, что в «Мет» открылась хорошая выставка.
– Не одна, а несколько, – резко ответила Диана. Павлин надутый. Привык иметь дело с пустышками вроде Кары и Хелен. – Я хочу посмотреть выставку, посвященную святому Франциску Ассизскому. Из Италии привезли несколько интересных экспонатов из церкви, разрушенной землетрясением в средние века.
Майкл удивленно изогнул густую бровь. Наклонившись вперед, так чтобы широкая грудь почти полностью накрыла стол, он принялся подписывать принесенные Дианой письма. К собственному изумлению, она внезапно ощутила острый прилив желания. Ее уже очень давно не касался ни один мужчина. «Не забывай, милочка, – сказала она самой себе, – сначала тебя водят, потом тащат в постель, и тебя ждет одно сплошное разочарование».
Конечно, так было с Эрни. Она вдруг вспомнила, как бестыдно флиртовали с Майклом все женщины, которым случалось бывать у них в офисе. Видимо, это связано с исходящей от него аурой мужественности.
Сьюзен Кац, эта офисная проститутка, явно хочет его. Но у Майкла есть женщина, так что ей он не достанется. Диана терпеть не могла Сьюзен с ее манерой помыкать людьми.
Удивительно, как столько женщин могут преследовать такого мужчину, как Майкл – без денег и положения в обществе.
Диана вдохнула аромат его тела: никакого одеколона, только едва уловимый мускусный аромат мужественности. Молодая женщина с трудом удержалась от стона удовольствия. Нельзя, чтобы этот доморощенный мачо почувствовал, какое произвел на нее впечатление.
Он бросил на нее короткий взгляд из-под ресниц.
– Не знал, что вы разбираетесь в искусстве, – сказал Чичеро.
– Не разбираюсь, но я знаю, что мне нравится.
Майкл усмехнулся. Надо же, Диана Фокстон и вдруг критик искусства. Не долго думая он вытащил из ящика стола два наброска – это были образцы обложки для новой серии книг «Грин эггз».