Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Секс-трафик - Ли Уикс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Секс-трафик - Ли Уикс

303
0
Читать книгу Секс-трафик - Ли Уикс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 77
Перейти на страницу:

Полковник был в экстазе. Он тяжело откинулся на спинку стула и раскачивался на его задних ножках. Он чувствовал, что его легкие открылись, расширились, наполнились воздухом. Он расправил плечи и вдохнул, раздув ноздри. Его тело блестело от пота. Он взглянул на Майю, и взгляд его на мгновение смягчился. Затем посмотрел на Терри. Он понимал, что говорили глаза Терри: «Подожди, она еще не готова». Но Полковник не хотел ждать. Драка и секс — он мог иметь и то и другое, и все одной ночью.

Глава 44

На следующее утро, пока ждали Реми, который должен был отвезти их в Пуэрто-Галеру, Мэнн оставил Бекки разговаривать с детьми, которым пришлось иметь дело с эскадронами смерти, а сам снова отправился проверять электронную почту. Компьютер стоял в кабинете святого отца Финна. Это была маленькая комната с белыми стенами и окнами, выходящими на задний двор. Везде были книги и толстые папки, в которых хранились документы, собранные за годы борьбы с педофилами, а также бумаги касательно разрешения на строительство приютов.

Мэнн сел и ввел номер своей электронной почты. Первым делом он увидел еще одно послание от Бланко.

Как тебе нравится в Баррио-Патай?

Передай святому отцу Финну от меня следующее… Нажми

Появилось изображение святого отца Финна с голым ребенком на коленях и карикатурного пистолета в его руке, поднесенного к виску.

Бам-бам!

— Прости, если разбудил, Дэвид, — сказал Мэнн в трубку.

— Ничего. Я все равно работаю.

— Я получил пару посланий от похитителя. В одном он прислал фотографию Эми Тан с петлей на шее.

— Она уже умерла?

— Нет. Полагаю, это лишь репетиция.

— Чего они ждут? Почему не убьют ее? — спросил Уайт.

— Это их стратегия — заставить нас искать девочку и дать им время для достижения основных целей. Но я пока не знаю, что это за цели. Ребенок — только наживка. Нас водят за нос кругами. Мы часть их игры. Похититель знает, где мы, Дэвид. Он знает, кто мы такие, где побывали и куда собираемся. Он знает о каждом нашем шаге.

Последовала небольшая пауза на другом конце линии.

— Ты полагаешь, Бекки — крот?

— Надеюсь, нет, но мне придется в течение нескольких дней сократить выдаваемую ей информацию. Мне в этом деле нужна помощь изнутри. «Белый круг» оплачивает услуги эскадронов смерти, а мы все знаем, кто нанимает туда людей. Кто-то в правительстве неплохо зарабатывает на торговле живым товаром. Не можешь попытаться и все же разыскать этого твоего знакомого мэра, Фредрико?

— Сделаю что смогу. Но я удивлен, что они такие наглые.

— Им на все наплевать. Они все еще запирают детей в тюрьмах, хотя мировая пресса заклеймила их за это. Святые отцы присматривают за мальчиком, который согласился выступить против правительства. Они его прячут.

— Конечно, в приюте.

— Тоже не слишком безопасно. Насчет крота я свяжусь с Креветкой и предупрежу его. Мы ведь все в опасности.

Глава 45

Лондон, Сохо


Креветка отпил глоток эля и решил еще подождать. Он сидел в пропитанном историей и обшитом деревянными панелями пабе «Маркиз» на углу Рэтбоун-стрит, наблюдая, как два сутенера-албанца обрабатывают паб вместе со стайкой довольно неопрятных девиц под внимательным взором молодого Дилана Томаса с портрета, висящего на стене. Казалось, весь Сохо заполнили люди, занятые поисками ресторанов и компании.

Было уже половина девятого, и женщина, с которой он согласился встретиться, опаздывала. Она должна была прийти в восемь. Если она скажет, где прячут Эми Тан, тогда овчинка стоит выделки. Он попытался представить ее. Она позвонила в офис сегодня днем и по голосу показалась ему молодой. По-английски она говорила с европейским акцентом — возможно, немецким, подумал он. И вот он сидел и ждал в темном и уютном углу паба вблизи входа.

Албанец-сутенер решил попробовать — а вдруг повезет? — окинул Креветку взглядом и сделал шаг к нему, толкая перед собой девушку. Девушка улыбнулась детективу. Он всмотрелся в ее лицо — толстый слой макияжа плохо скрывал многочисленные синяки. Он с извиняющимся видом покачал головой. Когда они отходили, девушка оглянулась и задержалась глазами на его лице. Этот взгляд говорил не о признательности за сочувствие или гневе за отказ — это был предупредительный сигнал.

Креветка тут же увидел двух китайцев, которые двинулись к нему из глубины зала. Он вскочил и выбежал за дверь, когда они были буквально в двух шагах от него. Он нырял между группами гуляющих людей, рысью направляясь к Перси-стрит. Оглянувшись, ускорил бег и устремился к Тоттенхэм-Корт-роуд и ее достопримечательности — тридцатидвухэтажному зданию «Сентрал-Пойнт». Он знал, что оттуда рукой подать до Оксфорд-стрит, где, как считал, он будет в безопасности, легко смешавшись с толпой.

Он попытался вскочить в отходящий автобус, но не успел — двери закрылись, его отбросило в сторону. Ему оставалось только промчаться мимо фонтана у «Сентрал-Пойнт», перебежать дорогу и повернуть на Оксфорд-стрит. Таков был план, но когда он добежал до фонтана, то увидел Дэвида Уайта, выходящего из метро. На секунду Креветка замер. Он повернулся и увидел, что гнавшиеся за ним люди пробираются сквозь толпу, собравшуюся у театра «Доминион». Он снова взглянул на Дэвида Уайта и сразу же понял, что тот его увидел и у него нет выбора. Дэвид на несколько секунд застыл, пытаясь разобраться, что происходит, и переводил взгляд с Креветки на его преследователей. Креветка замер, затем повернулся и двинулся к Дэвиду Уайту. Через несколько секунд он уже тащил друга назад, в подземку.

Они побежали по темному и сырому коридору с двумя полосами флуоресцентных ламп на потолке. Как всегда, тут попахивало мочой. Они огибали пьяных и бездомных, которые укладывались на ночь. Жуткая тишина туннеля нарушалась топотом бегущих людей. Креветка осознавал, что их вот-вот догонят. Пожилой Уайт не выдерживал гонки. Креветке оставалось только остановиться и принять бой. Он повернулся спиной к стене, прикрыв Дэвида, и приготовился сражаться за свою жизнь.

Глава 46

— Сколько тебе лет?

— Двадцать один, мэм.

Мамка Мими посмотрела на руки Среды.

— Руки прачки, — заявила она презрительно.

Среда взглянула на свои руки. Сильные, но без маникюра, что верно, то верно. Среда всегда мазала руки пальмовым маслом перед сном, чтобы кожа не пересыхала, но все равно красивыми их уже нельзя было назвать.

— Раздевайся.

Среда взглянула на трех швейцаров.

— Уйдите, — попросила она.

Мими расхохоталась:

— Вскоре они увидят все, что хотят, и более того, но ладно, если хочешь…

Она жестом приказала мужчинам удалиться. Они, толкаясь и посмеиваясь, как школьники, выкатились из двери. Среда сняла летнее платье, чтобы мамка могла ее оценить.

1 ... 43 44 45 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Секс-трафик - Ли Уикс"