Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс

238
0
Читать книгу Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 101
Перейти на страницу:

— Правильно, — согласился с ней Арлиан.

— Получается, что месть тут ни при чем, — продолжала Пушинка. — Ты не охотишься на драконов, которые убили твоих родных, ты хочешь помешать им причинить вред другим людям.

— Пока именно так и получается, — сказал Арлиан.

— Значит, вот почему ты несчастлив, — не отступала Пушинка. — Ты еще не нашел драконов, которые сожгли твою деревню, и не заставил их за это заплатить?

— Наверное, — удивленно сказал Арлиан, который не предполагал, что Пушинка способна на столь глубокие умозаключения.

— И ты продолжаешь искать? А когда ты их найдешь и убьешь, ты будешь счастлив, верно?

— Если из-за этого не начнется новая война между людьми и драконами.

— А с какой стати должна начаться война? Разве те драконы какие-нибудь очень важные?

— Пушинка, — вздохнув, принялся объяснять Арлиан. — До недавнего времени считалось, что убить дракона невозможно. Никто не знал, как это сделать, пока Энзит не нашел способ. Мы были для них не опасны, и потому они нас не трогали, а спокойненько спали в своих пещерах под землей. Но если мы начнем убивать драконов, все равно каких, они нанесут ответный удар.

— И начнется война? — Она скорчила гримасу. — Ненавижу политику. Иногда, еще в Вестгарде, наши гости о ней разговаривали, я всегда ее терпеть не могла. Войны, сражения, драки — фу!

— Так устроен мир.

— Ну, тогда… — Она неожиданно замолчала и уставилась в пустоту, погрузившись в какие-то сложные размышления. — Значит, ты никогда не будешь счастлив!

— Что?

— Ты же не можешь прикончить тех драконов, если после этого начнется война? Не можешь. Значит, тебе не удастся отомстить — и стать счастливым.

— Возможно, войну начать стоит, — сказал Арлиан. — А вдруг мы сумеем навсегда покончить с драконами, и люди больше не будут страдать?

— Нет, — покачав головой, ответила Пушинка. — Если начнется война, Ванни может умереть. Не должно быть никакой войны.

Ванниари, отпустив грудь, мирно сопела, но от резкого движения Пушинки проснулась и захныкала. Пушинка быстро приложила ее к груди.

— Извини, — сказал Арлиан. — Я не…

— Не хочу больше про это разговаривать, — заявила Пушинка, укачивая малышку. — Войны не будет. Драконы спят в своих пещерах семьсот лет и там останутся, правда, Ванни?

— Конечно, — ответил Арлиан.

Он ушел через несколько минут, раньше, чем собирался, и намного раньше, чем всегда.

Арлиан жалел, что не может с такой же уверенностью заявить, что войны не будет. Кроме того, он совсем не был уверен в том, что человечество в этой войне победит.

Они одержат победу только в том случае, если люди станут сражаться с драконами. Потому что немало будет таких, как Пушинка. Они будут прятаться или позволят драконам взять себя в рабство, как много веков назад.

Более того, эти люди будут счастливее и наверняка проживут дольше, чем те, кто возьмет в руки оружие. Однако с драконами необходимо сражаться.

Впрочем, Арлиан с трудом представлял себе, как человек, даже вооруженный обсидиановым копьем, сможет противостоять нападающему дракону. Убить спящего дракона — да, но вступить в открытый поединок…

Арлиан некоторое время занимался домашними делами, проверял расходы, работу слуг, но довольно быстро устал. Он даже испытал некоторое облегчение, когда лакей, молодой человек по имени Уолт, объявил, что к нему пришли посетители.

— Пусть войдут, — приказал Арлиан. — Я встречусь с ними в малой гостиной.

— Они попросили вас выйти к ним, они ждут у входной двери, милорд, — сказал лакей.

— Что? — удивленно переспросил Арлиан. — И кто же к нам пожаловал?

— Не знаю, милорд; они не назвали своих имен.

— И ты никого не узнал?

Поколебавшись несколько мгновений, слуга ответил:

— Мне кажется, один из них лорд Хардиор.

— Хардиор?

Очень интересно. Советник герцога сказал у постели Когтя, что им нужно поговорить, но они с тех пор не виделись; возможно, он решил, что наступило подходящее время для беседы.

Но если разговор будет долгим и серьезным, почему бы не войти внутрь и не устроиться поудобнее? У двери они могут обменяться лишь несколькими фразами, или Хардиор хочет, чтобы Арлиан их куда-то сопровождал — может быть, к герцогу?

А кто остальные?

— И сколько же у нас гостей?

— Три господина, милорд.

Значит, все трое мужчины, леди Опал среди них нет.

— Я сейчас иду, — сказал Арлиан.

Через несколько мгновений он вышел на яркое летнее солнце и сразу узнал своих посетителей.

— Лорд Привратник, — проговорил он. — Лорд Хардиор, лорд Занер. Какая неожиданность!

По правде говоря, он не предполагал увидеть лорда Привратника за пределами зала Общества Дракона; ему казалось, что он никогда не покидает свой пост, наблюдая за входящими, чтобы убедиться, что внутрь не проникли чужаки. Привратник откашлялся, остальные двое молчали.

— Арлиан из Курящихся Гор, известный под именем лорд Обсидиан, а также лорд Ланейр или Ник из Вестгарда, в соответствии с вашей клятвой вас приглашают на слушание, где вы должны объяснить свои действия, — объявил он.

Арлиан несколько мгновений молчал, пытаясь осознать его слова.

Наверное, следовало быть к этому готовым; он знал, что Общество имеет право пригласить любого члена и потребовать у него ответа, если возникнет подозрение, что он нарушил правила или данную клятву. Он сам попытался призвать лорда Энзита к ответу, обвинив его в том, что он заключил сделку с драконами, но Энзит к тому времени уже покинул город.

Впрочем, Арлиан не ожидал, что ему придется отвечать перед членами Общества за свои поступки.

— Кто выдвинул против меня обвинение? — спросил он наконец. — И в чем я нарушил правила Общества?

— Лорд Торибор обвинил вас в том, что вы скрыли информацию касательно драконов и стали причиной смерти члена Общества, находящегося внутри стен Мэнфорта, — ответил Хардиор. — Я согласился возглавить слушание вашего дела.

Ну вот, подумал Арлиан, а ты хотел положить коней, разногласиям с Торибором.

Кроме того, речь идет о сокрытии информации — против данного обвинения Арлиан не мог возражать. Да, слушание получится интересным.

Он примерно представлял себе процедуру, поскольку участвовал в слушании, на которое Энзит не явился. Тогда его возглавляла леди Иней, а обвинителем выступал Арлиан. В обоих случаях в роли представителя Общества, на чью долю выпало доставить обвиняемого в зал, выступал лорд Привратник — тогда Арлиану объяснили, что эту обязанность он выполняет вот уже сто лет.

1 ... 43 44 45 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс"