Книга Замуж за Дракона 3 - Кария Гросс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуга, стоявший на дверях, тут же засуетился и бросился открывать мне двери. Мать-природа, помоги! Как же страшно то!
- Наследная принцесса нимф, дочь королевы Сиринги, - оповестил глашатай, когда слуга приоткрыл двери, - Невеста наследного принца Ааронрийской Империии Леодора - Её высочество Ева.
Музыка стихла - зал замер. Я сделала робкий шаг, не поднимая глаз.
Второй.
Третий.
Я видела только свои ноги в нарядных туфлях и начищенный до блеска паркет.
По залу пошли шепотки. Я осмелилась и подняла голову. В зале было столько людей, что яблоку некуда было упасть. Я окинула разодетую и нарядную толпу взглядом, выцепляя алый камзол. Он здесь. Леодор здесь.
- Нимфа! Какой ужас! - доносилось со всех сторон, - Неслыханно! У нас что, принцессы закончились? Зачем драконам нимфа? Нимфы идут на нас войной! Хотя… Может, это поможет?
- Молчать! - громкий рык Леодора заставил всех присутствующих пригнуться. Я сама едва не склонилась в поклоне.
Аура дракона - давила. Напряжение было настолько сильным, что казалось, будто его можно потрогать! Тяжелой походкой, чеканя каждый шаг Леодор направился ко мне, пресекая все недомолвки и догадки.
- Красавица, - тихий шепот, едва уловимый, а теплая лонь Лео скользнула по спине, - Все хорошо. Я рядом.
Я кивнула и до императорского трона мы уже дошли вместе. На троне был Максимилиан Судя по довольному лицу императора он уже все объяснил и теперь радовался. Только вот чему не понятно. Рядом с Леодором тревога немного отступала. Но не настолько, чтобы я не обращала на нее внимание.
- Не переживай, - послышался голос Леодора, пока Максимилиан рассказывал всем о том, как важен для Империи этот союз. Я видела Трига с кислым выражением лица. Он стоял неподалеку, искоса глядя на Лео.
Максимилиан стоял ровно, а придворные и гости смотрели на него, пока я пряталась за Лео.
- Я отправил приглашение королеве нимф Сиринге. Я хочу, чтобы она своими глазами убедилась, что ее дочь - не пленница, не фаворитка. Что она невеста, а в будущем Императрица всея Империи.
- А то скажут потом, что это я начал войну, - усмехнулся Дэгэйр, стоя позади Макса. Не знаю, слышал Макс или нет, но Дэгэйра это не смущало.
- Империя не начинала войну! Империя за мирный путь решения конфликта! Но, если Сиринга продолжит разбойничать на дорогах, если она не понимает мира, то пусть приходит. Тем самым она покажет, что не способна к переговорам. Что ей нечего предложить, кроме как ненависти. И тогда Империя достойно ответит, - продолжал Максимлиан.
- Плюнет в нее пятью драконами, - вздохнл Дэгэйр.
Я слушала внимательно, видя, как меняются лица придворных. Мне было очень нервно, поэтому Леодор постоянно гладил мою руку.
- Так, это надолго, - послышался шепот. - Если дед разошелся, а он разошелся, то это затянется часа на два…
- И что ты предлагаешь? - выдохнула я.
- Сбежать и покататься на шаре, - прошептал Лео. - Спорим, мы вернемся, а он еще не закончил?
Лео потянул меня за руку, а мы юркнули в какой-то тайный проход. Голос Максимилиана становился тише, а мы шли по узкому коридору.
- А теперь сюда! - усмехнулся Лео, ведя меня за руку. - Пришли!
Мы вышли в какую-то комнату, а Леодор толкнул дверь балкона. Свежий воздух тут же заставил меня вздохнуть полной грудью. Леодор спрыгнул с балкончика, а потом стащил меня вниз. Юбка задралась, а я расправила ее, чувствуя, как Лео перехватывает мою руку.
- Вот он, мой красавец, - усмехнулся Лео. В саду стояла огромная корзина, рядом с которой валялось что-то похожее на огромную тряпку.
- Так, отойди в сторонку. Шар нужно расправить! - хлопотал Лео, а глаза у него горели. Он обернулся драконом и зажег горелку. Огромная тряпка стала наполняться воздухом и расправляться.
Корзина приподнялась, а веревки, которые связывали ее с землей натянулись.
- Не бойся, - заметил Лео. - Сам боюсь. Но если, что я тебя удержу. Правда, платью придет конец. Но ты не упадешь.
- Я не боюсь, - вздохнула я, когда меня подсадили в корзину. Бортик корзины был высоким. И действительно напоминал корзинку. Леодор ловко запрыгнул и стал вырывать веревки из земли. Колышки, на которых они держались, выскакивали, а шар начинал подниматься.
Это было нечто удивительное. Вот мы уже достигли второго этажа дворца. А потом третьего. Я почувствовала, как рука Леодора легла мне на плечо, пока я смотрела на крышу дворца и на деревья сада.
- Здорово, не так ли?! - закричал Леодор, а его крик унес ветер. Ветер растрепал мои волосы, и все усилия графини пошли насмарку.
- Ага! - подтвердила я, глядя вниз.
Все внизу казалось маленьким, а задрала голову, глядя на огромный шар и пламя, которое горело вверху.
- А эти мешки зачем? - спросила я, показывая пальцем на сложенные мешки.
- Это балласт, - гордо произнес Лео. - Давай выбросим один и поднимемся еще выше!
Он ловко взял мешок и выбросил его. Шар покачнулся и действительно стал подниматься. Руки Леодора обхватили мою талию, а он прижал меня к себе и стал целовать… В этот момент упоительного поцелуя на головокружительной высоте послышался грохот. Я сначала испугалась, вцепившись в Лео, как вдруг небо над дворцом и рядом с нами расцвело.
- Это называется салют! - пояснил Леодор. Ему приходилось кричать, поскольку грохот вокруг был таким оглушительным, что я вжала голову в плечи, любуясь этой красотой. Никогда не видела ничего похожего. Небо над столицей расцветало волшебными цветами, рассыпалось разноцветными искрами. Мне хотелось, чтобы это продолжалось вечно, как вдруг Лео свесился вниз и произнес мне на ухо.
- Нас зовут, - выдохнул он, что-то поправляя на горелке.