Книга Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 5 - Отшельник Извращённый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кабаниха, услышав их предупреждение, лишь рассмеялась. Её хохот был похож на хрюканье, и от него кровь стыла в жилах.
— Ха-ха-ха! — прогремел её голос. — Думаете, эти железки смогут меня остановить? Абсурд погубит вас!
Она не остановилась. Роботы, действуя синхронно и точно, бросились на неё, атакуя с трёх сторон. Но Урсула была слишком быстра и слишком сильна. Одним ударом молота она отправила первого робота в полёт, его металлическое тело с грохотом врезалось в стену здания. Второго — пнула копытом, и тот, кувыркаясь в воздухе, рухнул на параллельной улице, превратившись в груду искорёженного металла. Третьего она схватила за корпус и, пробив ему грудь кулаком, подняла над головой. Затем, со звериным рыком, разорвала его на части.
— Теперь внемлите! — прогремел её голос грозно, и все, кто находился в здании, услышали её. — Я пришла за одной игрушкой, — прорычала она, — которую вы незаконно присвоили! Отдайте мне Куб Времени! И я уйду! А до тех пор, буду убивать всех, пока не найду его сама! Подыхайте во славу мою и моей госпожи!!!…
Глава 13
Гибриды обрушились на Нью-Йорк, подобно адской лавине, несущей с собой смерть и разрушение. Проносились по улицам, оставляя после себя лишь развалины, огонь и трупы. На первый взгляд их действия могли показаться хаотичными, бессвязными. Они атаковали всех подряд — мужчин, женщин, детей, военных, полицейских, героинь… — не разбирая, кто перед ними. Но за всей этой безудержной яростью скрывался единый план Марии Фон Думс. Истинной дирижёрки этого кровавого оркестра.
Как волчья стая, гибридки загоняли людей в Манхэттен, к самой набережной Ист-Ривер, где на противоположном берегу, словно символ рушащегося мира, возвышалась Статуя Свободы. Они перекрывали улицы, поджигали здания, разрушали мосты, превращая весь город в ловушку. А их зверства служили отличной приманкой для героинь и тех, кто нашёл силы сопротивляться. Мария знала, что подобные люди не смогут остаться в стороне. Как пить дать, придут, чтобы спасти жителей, защитить город, сохранить надежду. «Валькирии», «Корпус Нова», «Абстракто», даже те, кто обычно стоял в стороне — все они сойдутся в этой финальной битве против неё и её армии. И тогда, на берегу Ист-Ривер, на фоне пылающего города и безмолвной Статуи Свободы, разыграется настоящая трагедия. Трагедия, которую запомнят на века…
…В одном из районов Манхэттена, среди узких проулков и разбомбленных многоэтажек, небольшой отряд наёмниц ловко продвигался вперёд, огибая очаги боёв и выводя гражданских в безопасные места. Работали они слаженно и профессионально, явно имея богатый опыт.
— Снежана! — Ольга, ведя за собой группу испуганных людей, выбежала из тесного переулка и подбежала к сражавшейся Кравцовой. — Через квартал столкновение! Мисс Америка сражается с гибридами! Нужна подмога!
— Нам и без неё хватает работы! — прорычала та, отбрасывая в сторону оторванную голову гибридки с муравьиным телом.
Она оглядела людей, которые сейчас должны были до усрачки перепугаться её зловещего вида, но те с благодарностью смотрели на неё. Взгляды, полные надежды и восхищения явно оказались чем-то новым для Охотницы. Впервые она почувствовала поддержку простых людей.
— Ольга! — скомандовала она грозно, — выводи гражданских в безопасное место! Мы должны прикрыть Оксану и девчонок! Они удерживают четвёртый квартал, там тоже беззащитные люди!
— Поняла! — кивнула та и, ускорив шаг, повела всех в сторону метро, вход в которое охраняли двое наёмниц «Российской Империи».
Снежана, схватив свой боевой кукри, помчалась вперёд, навстречу опасности. Её задача, как командира — поддерживать свои боевые группы, перемещаясь от одного очага сражения к другому, балансируя тем самым на тонком лезвии смерти. Цель же, как никогда, ясна — защитить город и людей. Но, где-то в глубине её сознания, зарождалось понимание, что она, как и все остальные мутантки, играет на чужой дудке. И что её безумный танец смерти лишь часть чужого плана. Как и её путь, ведущий к одной конечной точке…
…В районе дорогущих бизнес-центров, где ещё недавно властвовала атмосфера роскоши и благополучия, теперь гремела война. Сотни наёмниц в сиреневой униформе, вели огонь по гибридам, не считая боеприпасов. Взрывы сотрясали воздух, пули свистели, крики смешивались с рычанием монстров.
— Я не отдам им ни куска моего города! — злой голос Веллы Трамп раздался в динамиках гарнитур.
Как королева криминального мира, она объединила все силы мафии, чтобы дать отпор вторженцам.
— Дрю! Хэлл! Фокс! — её голос прозвучал резко, словно удар кнута хозяйки. — Ваши кварталы с первого по четвёртый!
— Есть! — хором ответили в рациях трое женщин — главы самых влиятельных кланов мафии.
— Айсвумен! Кросса! Милиго! — продолжала Велла, не теряя ни секунды. — Кварталы — с пятого по девятый!
И молодые боссы, вместе со своими армиями, бросились в бой. Не ради спасения мира, чести или славы — ради денег и власти.
Велла Трамп знала, как правильно замотивировать голодный молодняк. Такова эта женщина, способная заключить сделку даже с Дьяволом. Раздав все команды, она снова попыталась дозвониться до наследника СильверКорп. Но его телефон был недоступен.
— Лорен! — зарычала она в трубку, дозвонившись до секретаря, — вы нашли его⁈
— Нет, госпожа Трамп! — раздался взволнованный голос. На заднем фоне были слышны крики, выстрелы, грохот от разрушений. — Ситуация ужасная! Мы едва сдерживаем натиск!
— Найдёте — немедленно сообщите! — Велла отключилась.
— Я не могу больше ждать! — прошипела она нервно, вскакивая с кресла. — Сама его найду!
И хотела уже выйти из кабинета, но её помощница, бросившись перед ней, упала на колени.
— Госпожа! Прошу! Не делайте этого! Вы нужны здесь!
— Отпусти меня! — прорычала Велла, когда та коснулась её ботинок.
— Господин Баретти, наверняка, в безопасности! — не унималась помощница, — А вы… вы должны быть с нами! Кто ещё возьмёт на себя бремя королевы⁈ Вы — надежда нашего мира, госпожа! Отбросьте любовь! И защитите город!
Хлесь!