Книга Одна из рода проклятых сестер - Лин Элли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что сказала твоя бабушка?» — пришло мне сообщение от Лэсли.
Я долго сверлила глазами этот небольшой текст, но наконец-то решилась.
«Мне нужна твоя помощь. Встретимся у моего дома через час!» — ответ был отправлен.
18 — Ноги в руки, беги к другу
— Что это? — Лэсли снова смотрел на меня с не прошибаемым на эмоции лицом, как и подобает первоклассному истукану. Кажется, я снова умудрилась сломать его мозг.
— Это мои вещи, — я указала рукой на дорожную сумку. — Здесь все только самое необходимое, честно.
Как только написала Лэсли, что жду его через час, сразу начала паковать самые важные для жизни (то есть выживания) вещи: одежду, копии документов об умерших и пропавших девушках, ноутбук и тому подобное.
Если за мной теперь, как и за другими девушками, собирается охотиться призрак из моего кошмара, то лучше быть вместе с охотником на нечисть, чем совершенно одной. Бабуля и матушка, даже если меня начнет душить мой кошмар, вряд ли это заметят.
— Только не говори, что решила сбежать из дома.
— Что-то типа того. Я уверена, что каждый подросток за свою жизнь обязан сбежать из дома хотя бы разочек!
Вот только Лэсли моих шуток и энтузиазма не разделял. Он смотрел на меня с такой каменной миной, будто ей пытался сказать: «Не знаю как ты, но я убегать из дома не стал бы». Пришлось объяснить охотнику все подробности нашего с бабушкой разговора. Беседа была не из быстрых и не самых приятных, но Лэсли был настолько увлечен этой историей и моими умозаключениями, что не заметил, как начал тащить мой рюкзак.
— Кстати, а где ты живешь? — поинтересовалась я, когда мы прилично отошли от моего дома.
— Так ты хочешь пожить у меня?
— А ты не хочешь? Разве не удобнее будет за мной следить, если я буду у тебя прямо под боком? Или хочешь, чтобы в следующий раз из-за прихода призрака я умерла?
Точнее сказать, призрак черной женщины — это только одна из причин, по которой мне следует пожить с Лэсли. Вторая причина сокрыта в словах бабушки. Я не стала говорить ему, что грязевой голем преследовал его не случайно. От охотника исходила энергия, схожая с энергией похитителя девушек, а раз я нахожусь рядом с Лэсли все время — утром и днем, пока он в школе, а еще мы проводим с ним в последнее время почти все вечера… Другими словами, мне осталось только понять, не живет ли рядом с ним кто-нибудь подозрительный.
Наконец Лэсли сдался.
— Но это только на одну ночь, Келли.
Ну наконец-то я увижу, где он живет! — думала я, пока не оказалась на месте.
— Это что вообще такое?
— Здесь я и живу.
Мы стояли напротив одного из общежитий. Выглядело оно довольно потрепано, я даже порадовалась про себя, что мать в прошлом запретила мне в подобное переехать.
— Но… Как? — я не могла найти слов. — Ты же постоянно по ночам уходишь на охоту. Как тебя вообще отпускают?
— А я должен разрешения спрашивать? Просто беру и выхожу, когда нужно. Если нужно, то возвращаюсь.
Удивительная самоуверенность. Здорово, наверное, быть охотником и сыном ведьмы. Явно научился крутым трюкам и у тех, и у других.
— Тогда давай накладывай на меня магию, — я подняла руки. — Меня же не должны заметить. Вряд ли школа поддержит совместное проживание школьников разных полов. Да и если заявишься со мной вместе, то о тебе всякого напридумывать могут… — я посмеивалась про себя, но даже это не сломило охотника.
— Ты сейчас выставляешь меня извращенцем? Если да, то не забывай, что это ты сюда сама пришла, Келли.
— Да-да, разумеется, я все помню.
Мы без происшествий попали внутрь здания. Здесь оказалось довольно неплохо: не так мрачно, как казалось на первый взгляд. Хоть здесь и жили мальчики, но общие коридоры были тихими и спокойными, не ощущались сомнительные запахи, да и громких голосов или гогота я не услышала. А ведь в сериалах общежития мальчиков показывали иначе…
Мое удивление, по всей видимости, отпечаталось на лице.
— Дай угадаю, ты не ожидала, что все здесь так просто? А еще нет кучи мальчиков, бегающих по коридору в чем мать родила, не видно девушек, которых парни пытаются протащить прямо за спинами… Разочарована? — прошептал Лэсли мне на ухо, отчего мне стало не по себе.
Чтобы скрыть смущение, пришлось откашляться.
— Кхм, вообще-то ты прямо сейчас протаскиваешь девушку в свою комнату. Но да, ты прав. Я удивлена, что здесь так тихо, будто…
— Будто в сонное царство попала? — усмехнулся он с холодком, от которого мне снова стало не по себе. Но в этот раз не от неловкости, а от страха.
— Погоди-ка, ты что, использовал для этого свою магию?
В ответ Лэсли только пожал плечами, но и без слов ясно, что без его вмешательства тут не обошлось.
Он провел меня в свою комнату, она оказалась большой и опрятной. У него здесь даже была своя ванная комната и кухня.
— Почему у тебя здесь как в отеле?
— Просто смог забрать себе лучшую комнату. По идее здесь должен жить ответственный за учеников взрослый: например, учитель или охранник.
Я понимающе закивала.
— Поняла. Раз ты присматриваешь за этим местом и при этом делаешь это получше любого взрослого, то имеешь полное право отхватить лучшую комнату.
— Рад, что ты меня понимаешь, — сказав это, Лэсли улыбнулся, но в этот раз его улыбка не выглядела как те усмешки, которыми он одаривал меня по сто раз на дню. Те ухмылки были неестественными, холодными, будто вымученными. В этот раз он улыбнулся как настоящее маленькое дитя. Будто действительно был рад тому, что кто-то его старания отметил.
Заметив, что я удивилась и выпала из реальности, охотник быстро осознал, что сотворил что-то неладное. Он быстро изменил лицо, стал серьезней, а потом и вовсе сощурился и сказал, что пошел готовить ужин. Мы весь день провели на