Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Книга вторая. Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга вторая. Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин

59
0
Читать книгу Книга вторая. Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
своей историей, со своими особенностями, со своей магией и… и…

Да пошло всё к черту, даже просто Омниполис. Гигантский город, никак не меньше того же Санкт-Петербурга, а она где-то бывала⁈ Она хоть куда-то хотела⁈ Просилась⁈

Алиса взвыла, хватая себя за тонкие острые уши. Как так-то⁈ Она же мечтала о семье, о парне, о путешествиях! И что теперь? Вот, есть всё, денег полно, Конрад ни разу у неё ни гроша не попросил, она даже не знает, куда их тратить! Что она делает⁈ Просто сидит на жопе и играет с Деспотом в стратегию!

Ей срочно, просто немедленно надо было с кем-то поговорить!

К счастью, дома был тот, кто знал толк в таком образе жизни. Рубил фишку, можно сказать.

— «Мерзкая же ты сучка!», — заявил Алисе внутренний голосок, когда она уже поднималась по ступенькам, — «У Шегги сестра пропала, он волнуется, а ты идёшь присесть ему на уши своей бредятиной»

— «Ой, да катись ты! У нас тут на одной улице живет ангел и прямоходящая жаба!»

Может, это везение, а может и нет, но Шеггарта, грустно сидящего в мастерской, одолевали точно такие же мысли, что и Алису. Или, как минимум, очень похожие, так что лысый полутролль выползшей из подвала вампирше даже немного обрадовался.

— Страшно, — подумав, сказал могучий детина с непропорционально большой лысой головой, — Страшно, Алиса. Понимаешь, я… много думал. Таким как мы жить тяжело. Мы чужие тут, одинокие. Денег нет. Ты всегда думаешь, где взять денег, где взять клиентов. Работаешь. Потом еще. Еще. Понимаешь, что работать хорошо, работать не страшно. Когда появляются деньги — лучше купить побольше еды. Риса, гречки. Иногда Анника приносила мороженое, мы ели. Вкусно. А… выйти самому… Там все чужие. И некогда. И страшно.

— Почему страшно? — моргнула Алиса, усевшаяся на гостевой стульчик Анники.

— Потому что я не знаю, что там делать, — пожал могучими плечами полутролль, — Не знаю, что понравится, а что нет. А вдруг кто-то постучит и у меня крышу снесет? А вдруг потрачу деньги, а окажется, что зря? До следующего раза долго… Сестра иногда меня брала с собой. Собачьи бои, выпить пива… На боях все орут, стука не слышно.

— Может, и я чего-то боюсь? — задумчиво пробормотала обнявшая себя руками Алиса, — Да нет, вроде…

— Ты не знаешь, за что взяться, — полуутвердительно сказал полутролль, — Тут все известно, а там наоборот.

— Можем сходить в «Слона»! — оживилась девушка, — Там появляются незнакомые!

— Я там работаю, — с легкой укоризной посмотрел на неё здоровяк, — Даже когда дома, Валера может позвонить мне.

— Блин…

— Ты можешь туда сама сходить.

— Сама не хочу, — уныло мотнула головой девушка, — Хочу с друзьями.

— С Конрадом?

— Какой Конрад друг⁈ — возмущенно уставилась она на лысого, — С тобой! С Анникой!

— Какой Конрад друг? — недоуменно пробормотал полутролль, — Хороший…

— Но не мне, — решительно отрезала Тарасова, — Он как злой и ехидный дядя, который о тебе заботится, но постоянно портит кровь дурацкими шуточками и замечаниями!

— Разве друзья бывают другими? — маленькие желтые глазки здоровяка подозрительно блеснули.

— А… я не знаю, — растерялась девушка, — Джоггер вот, тоже сволочь.

— Воот, — наставительно прогудел зеленый.

— А ты — нет! И Мыш — нет!

— Точно. Мыш. Возьми её с собой в «Слона», — выдал неожиданную идею Шеггарт.

— Точно, — удивленно моргнула Алиса, — Она же спит днем постоянно, вот я и…

А ведь они с Мышью так похожи! Но мало друг друга знают. Это можно исправить!

Звук хлопка закрывшейся двери заставил их подорваться вниз. А вдруг Шпилька⁈

Нет, это был Конрад. Но в каком виде!! Костюм и плащ Арвистера были превращены в лохмотья, лицо уставшее и потерянное, перчаток и шляпы нет. Он выглядел так, как будто провел полдня в мешке с дерущимися кошками. Тем не менее, вампир был хмур, собран и деловит.

— Шегги, — поднял глаза он на напрягшегося соседа по дому, — Анника в больнице, жива. Её держат на релаксантах, сейчас связываются с врачами Мундуса по иллинари. Нет, к ней не попадешь, это необычная больница. Всё, расслабься и выдохни, можешь напиться. Нет, потом напьешься. Я ухожу по делам, перевожу дом в осадное положение. Никому и никуда не выходить.

Голос у вампира был уставший, даже пустой какой-то.

— Конрад? А где коты? — прорезалось у Алисы.

— Там же, где и Анника, — сухо уронил вампир, поднимаясь по лестнице.

Когда он прошёл мимо Тарасовой, та, увидев затылок Конрада, аж задохнулась! Толстые белые шрамы, ярко выделявшиеся под всклокоченными волосами, умоляющими о душе, были в таком количестве, что, казалось, Арвистеру разнесли всю голову! А разорванной рубашкой, кажется, мелькнуло что-то совсем уж страшное на его груди.

— Тебе помощь нужна? — очень и очень серьезным тоном спросил Шеггарт, делая шаг вперед, — Кон…

— Нет, — отрывисто бросил вампир, перед тем как зайти к себе в комнату, — Просто… сидите дома.

Даже она, и так постоянно сидящая дома и вообще с людьми особо не общавшаяся, видела, что все совсем не в порядке! Таким Арвистер не был никогда! Но, почему-то, именно сейчас, Алиса бы ни за какие коврижки не зашла бы к нему в комнату, не уселась бы нагло на кровать и не стала бы приставать с дурацкими вопросами. Шпилька жива, она в больнице, там знают, что с ней делать. Хорошо.

— Хорошо… Сестра жива, — повторил вслух её мысли Шегги, разворачиваясь и бредя к себе в комнату, — Хорошо…

Конрад вскоре вышел, такой же серьезный и мрачный, только вот одетый не как привычно, а в целиком фиолетовый костюм! У Алисы аж глаз дёрнулся, когда она увидела это вопиющее безвкусие! Нет, сам по себе костюм был хорош, это взгляд девушки определил сразу, но цвет! Ужасный!

— Это мой любимый костюм, других не осталось, — мрачно пробурчал этот извращенец, наблюдая остолбенение «птенца», — Вот даже и не говори ничего.

— Не буду, — хрипло пробормотала Тарасова, нервно удирая с дороги этого чудовища, — Ни за что.

«Не знаю, куда он его надел, но никому там не позавидую!» пронеслось у неё в голове. Было немножко обидно смотреть, как старший уходит в вечер, причем явно на

1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга вторая. Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин"