Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли

58
0
Читать книгу Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 126
Перейти на страницу:
растерянно смотреть ему вслед.

— Не напал… — прошептала она, слушая пробивающий грудь рокот сердца.

Оказывается, пока ты находишься в теле ребенка, звучание колыбели от взрослого и другого дитя мало чем отличается. Делия подловила себя на этой мысли и напряженно нахмурилась. Да, с виду она, быть может, ребенок, но разве на деле уже не является взрослой?!

Ощущения от встречи с худым как щепка ребенком на самом деле куда более неприятны, чем от встречи с погибающим от болезни и возраста старцем. Дочь смерти не спорила, гибель людей в любом ее проявлении ужасала до дрожи, но застать угасание только начатой жизни, еще не успевшей испытать горького вкуса взросления, было особенно неприятным событием.

Бросив взгляд на свои дрожащие пальцы, Делия сомкнула их в кулаки и закусила губу.

«Колыбель прекратилась, я ничего не должна тому мальчику, это жизнь меня не касается…», — к горлу подошла тошнота.

Чужая жизнь не зависит от нее? Ерунда!

Жизнь ребенка не принадлежит никому, даже ребенку! Будучи маленьким, человеку почти не под силу уберечь свою жизнь. Взрослые должны оберегать детей, должны их спасать, лечить, наставлять. Делия ведь как раз взрослая, может ли она оставаться в этот раз в стороне?!

Подскочив с места, она крепче сжала ладони и, ухватившись за платье, приподняла тяжелую юбку над полом. Она выдохнула и сорвалась с места, побежав что есть сил. Мальчик выглядел до ужаса хрупким и слабым, он был старше Делии в нынешней ее форме, но все еще оставался ребенком в глазах прежней Делии. Она взрослая, поэтому не может и не должна бросать на произвол судьбы отвергнутую богами несчастную душу.

— Госпожа, вы куда?! — прозвучал голос рыцаря.

Делия пробежала мимо него, и тот вмиг побледнел, разрываясь между разбросанными по полу книгами и охваченной безумием госпожой. Дели не обратила на его беспокойство внимания. Он взрослый, как-нибудь да со всем справится.

Она выбежала из переулка, где скрывалась книжная лавка, и оказалась на главной дороге. Шумная улица пестрила цветами, торговцами и покупателями, но даже среди них она тотчас отыскала копну растрепанных темно-сливового цвета волос того бедного паренька. Он был напуган, но и Делия ничуть не казалась спокойной. Преодолевая метр за метром и прислушиваясь к стуку резво стучащего сердца, она следовала за ними по пятам. Мальчишка свернул в закоулок, на время скрывшись из вида, но Делия продолжала бежать. Нечто тянуло ее к бедному мальчику, поэтому она не желала его легко отпускать.

Копна темных волос снова мелькнула.

— Прошу, остановись! — крикнула Делия.

Ее короткие ножки не поспевали за мальчиком, рыцарь тоже упустил ее из виду на очередном повороте, поэтому никак не мог помочь нагнать смертника.

— Что тебе от меня надо? — прохрипел мальчик, не сбавляя свой шаг. — Я же не тебя обокрал!

— Да постой ты!

Делия не знала, как убедить паренька, что ее нисколько не интересует та дурацкая книга. Ей нужно было поговорить с ним, глядя прямо в глаза. Нужно было предупредить о надвигающейся трагедии, нужно было помочь сбить с дитя цепкое клеймо смерти. Он должен пожить хотя бы чуточку дольше.

— Пожалуйста, остановись! — снова крикнула она изо всех сил.

Крик долетел до ушей бегущего мальчика, он обернулся, бросив взгляд на девчонку, и неожиданно оступился. Задев ногами разбросанный по переулку зловонного вида мусор, он упал, и его щуплое тельце сжалось от боли. Сделав несколько кувырков, мальчик оказался зажатым в углу. Нога его засаднила, разум готовился сдаться, а глаза пролить на землю первые слезы.

Выиграв пару-тройку секунд, Делии удалось сократить разрыв между собой и мальчишкой. Она оказалась напротив него, и остановившись, почувствовала, как в груди нещадно болит. Страх и бег сильнее, чем ожидалось, лишали ее детское тело сил.

— Я не хочу обвинять тебя в краже, хочу только помочь! — наконец сказала она, переведя дух.

Мальчик недоуменно посмотрел на Делию снизу вверх, его худая щиколотка покраснела и начала распухать, а волосы, что запутались пуще прежнего, упали на глаза, когда он резко поднял голову вверх. Он и правда выглядел таким хрупким… Делии разве не была такой же в день своей смерти? Испуганной, злой и растерянной. Ей было страшно, но никто из живых «грешнице» не помог. Уяснив урок, что людям плевать на чужие страдания, она впервые хотела исправиться.

«Не хочу быть такой же, как те люди с площади».

Стянув с себя серьги, подвеску и прочие украшения, надетые утром горничными по случаю выезда в город, Делия дрожащей рукой протянула их мальчику. Она вложила их ему в пальцы и помогла отряхнуться.

Его тело выглядело слишком худым. Теперь, внимательно его рассмотрев, казалось, что паренек был намного старше нее, но из-за недостатка еды он не мог вытянуться и стать больше. Конечно, воровать книги удобнее всего, они не имеют срока хранения, поэтому продать их можно в любое время независимо от сезона, однако однажды его поймают и подвергнут жестокому наказанию… Могут даже отрубить руки.

Без рук зарабатывать на хлеб невозможно. Стопроцентная смерть.

— Когда будешь их продавать, скажи, что получил их за работу. Скажи, что помог даме из рода Тимей, тут есть герб нашего дома. Обязательно так скажи, когда будешь их продавать! После этого найди простую работу. Не лезь на рожон, не кради и никому не вреди, не смей даже думать о легких деньгах! Люди слишком злые, они убьют тебя даже за подозрения в преступных деяниях, — голос Дели сорвался. На лбу все еще поблескивали капельки пота, глаза наполнили слезы.

Видя Делию такой, мальчик тоже не выдержал. К его горлу подступил ком, слезы были готовы пролиться ручьем в любую секунду. Не придумав ничего лучше, мальчик вытащил книгу, спрятанную за пазухой, и протянул ее незнакомке. Бросив на нее только взгляд, Делия спрятала ее обратно за кофту мальчишки. Ей хотелось смеяться. «Путеводитель по империи» — вот что этот непутевый мальчишка украл. Эта книга не стоила смерти.

— Я оплачу ее, а ты взамен пообещай, что впредь будешь законопослушным.

Выйдя из оцепенения, мальчик кивнул.

Послышался окрик рыцаря. Он блуждал где-то по округе и в любой момент мог наткнуться на эту сцену с

1 ... 43 44 45 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли"