Книга Железо и магия - Илона Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она прислонилась к столу.
— Что ж, все прошло хорошо.
— Мы должны отравить его, — сказала Саванна.
— Почему ты всегда хочешь травить людей? — спросил ее Дугас.
— Я не хочу травить людей. Я хочу отравить д'Амбрея.
— Он одумается, — сказала Элара. — Он находится под большим давлением из-за этого частокола. Он пытается придумать, как уберечь нас от врага, которого он не понимает, и это его гложет.
Все трое посмотрели на нее.
— Меня это тоже гложет, — сказала она. — Давайте укрепим наши чары.
— Мы уже это сделали.
— Давайте сделаем это снова.
Саванна кивнула, и они с Дугасом ушли.
Элара повернулась к Джоанне.
— Есть успехи?
«Воин — это человек», показала светловолосая ведьма.
— Ты уверена?
«Девяносто процентов. Я сделала все, что могла, но отпечаток был очень слабым. Но он человек — это единственное, что имеет смысл».
Было бы намного проще, если бы закованный в броню человек был существом. Можно было бы активировать защиту, чтобы заблокировать существо. Можно было бы исследовать и использовать его слабые стороны. Но человек… Это было намного хуже. Замок и город были полны магически могущественных людей. Она не могла защитить всех.
Элара вздохнула. Ирония прекраснейшего оскорбления Хью заключалась в том, что он был прав. Ей нужно было потрахаться. Ей не помешали бы разрядка и уют.
«Дай мне немного земли», попросила она жестами.
Джоанна вложила ей в руку маленькую пробирку.
«Я пойду поразвлекаюсь с ней. Может быть, смогу что-нибудь увидеть».
Когда дело доходило до исследований, Саванна была образованнее ее, а Джоанна талантливее. Но Элара должна была попытаться.
Элара взяла пробирку и вышла из комнаты.
Хью был упрямым козлом. Проблема упрямых козлов в том, что, приняв решение, они идут до конца, посылая к черту логику и рациональное мышление. Она не могла оставить все как есть. Она должна была поговорить с ним. Если она этого не сделает, завтра он может сорваться и напасть на делегацию Стаи и разрушить тщательно продуманную сделку, на которую она потратила месяцы.
Элара преодолела первый лестничный пролет, когда услышала легкие шаги, сбегающие вниз. Мгновение спустя на лестничной площадке появился Стоян.
Он увидел ее и остановился.
— Мэм.
— Он наверху? — спросила она.
— Нет.
— Где он?
Стоян открыл рот.
— Стоян, — предупредила она. — Где он?
— Он вышел.
— В каком направлении?
— Ему нужно… пространство, — сказал Стоян.
Что ему было нужно, так это крепкий удар по голове и пересадка личности.
Джоанна вышла из коридора и помахала им рукой. «Привет».
Взгляд Стояна задержался на ней на полсекунды дольше, чем следовало. Что ж. Это уже интересно.
— Стоян, куда он направляется? Я все равно узнаю. Твой наставник не сбежит, но ты сэкономишь мне пару минут.
— Он идет в кузницу Радиона, — сказал Стоян.
— Спасибо.
Она положила пробирку в карман платья и сбежала вниз по лестнице.
***
ЭЛАРА вышла из ворот. Город располагался за замком Бэйле неровным полумесяцем, прижимаясь к берегу озера. Кузница Радиона находилась на его восточной окраине. Перед ней простиралась тропинка. У Хью было два варианта. Он мог повернуть направо на развилке тропинки, обогнуть замок и свернуть на Сейдж-стрит вниз и на восток, что проложило бы его путь мимо магазинов и жилых домов. Или он мог бы пойти прямо по Травнику, тщательно ухоженному участку леса, окружающему северную часть города и используемому для выращивания трав.
Куда мог пойти жестокий мужчина в плохом настроении? Это было несложно.
Она быстро перемещалась по лесной тропинке. Раз, два, три, четыре.…
Хью шел по мощеной дорожке. Он был без формы. Его джинсы были потертыми, как и черные ботинки. Его широкие плечи обтягивали ткань белой футболки, которая свободно болталась у него на талии. Седрик, большой пес, которого он вылечил, бежал рядом с ним, высунув язык. С этого ракурса Хью выглядел почти как обычный парень, вышедший на прогулку со своей обожаемой дворняжкой.
Это было так странно, подумала Элара. По общему мнению, Хью д'Амбрей был презренным человеком, но по какой-то причине он моментально нравился собакам. Лошадям тоже. Баки буквально переполняла радость каждое утро, когда Хью приходил почистить ему копыта.
Она предположила, что некоторым женщинам он тоже нравится.
Седрик оглянулся на нее. Она поспешила догнать их, даже не пытаясь двигаться бесшумно. Седрик подбежал к ней. Она погладила его.
— Ты сумасшедший, если думаешь, что у него получатся хорошие боевые псы. Его щенки будут такими же, как он — тупицами.
Хью проигнорировал ее.
Элара пошла рядом с ним. Высокие деревья раскинули над ними свои кроны, достаточно далеко друг от друга, чтобы пропускать отдельные лучи солнца. Кустарник у их корней исчез. Вместо этого землю по обе стороны дорожки украсили аккуратно посаженные грядки с травами. Растения были как местными, так и интродуцированными: шалфей, полынь, подорожник, женьшень, золототысячник, черный кохош и другие. Пребывание здесь успокаивало натянутые нервы, и она часто ходила по этой тропинке. Чаще с тех пор, как появился Хью. В эти дни ей требовалось много утешений.
— Как мне избавиться от тебя? — спросил Хью.
— Разведись со мной.
— Как только смогу, — поклялся он.
Элара дала ему минуту молчания.
— Расскажи мне.
Он бросил на нее задумчивый взгляд.
— Расскажи мне о Леннарте и о том, почему ты его ненавидишь.
Раздражение исказило его лицо. Он поднял глаза, словно ища небеса.
— Наш брак — фикция. Наш союз — нет, — сказала она. — Мы нужны друг другу. Когда люди смотрят на тебя, они видят мясника-убийцу, который предал своих союзников. Когда они смотрят на меня, они видят мерзость, которая возглавляет культ и питается человеческими жертвоприношениями. Но теперь мы женаты, и внезапно они видят в нас молодоженов. Они предполагают,