Книга Призраки пропавшего рейса - Беар Гриллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он несколько часов беспрерывно обшаривал берег Рио-де-лос-Дьос в поисках Ирины Наровой. Он искал повсюду, он звал ее, выкрикивая ее имя, но нигде не было ни малейшего следа ни ее самой, ни плота. А затем он обнаружил то, что больше всего боялся найти, — свой рюкзак и надувную сумку, по-прежнему связанные вместе, но изорванные и изрешеченные зубами и когтями кайманов.
Изодранные остатки самодельного плотика выбросило на отмель гораздо ниже по течению. А на одной из илистых банок по соседству Джегер обнаружил и предмет, принадлежавший женщине, которую он так отчаянно пытался спасти: ее небесно-голубая повязка для волос, теперь промокшая, изорванная и облепленная грязью.
И все же он не оставил поисков и продолжал методично прочесывать берег реки, хотя уже почти смирился с тем, что его усилия бесплодны и бесполезны. Скорее всего, Ирину Нарову сбросило с плота в то самое мгновение, когда мертвое тело каймана едва не утопило Джегера, затолкав его в чернильные глубины реки. А потом быстрина и кайманы сделали свое дело.
Он сражался с быстриной около минуты, поэтому не мог понять, как за такое короткое время плот смог окончательно скрыться из виду. Если бы он был цел и на плаву, Джегер увидел бы суденышко. Едва успев вынырнуть, он тут же поплыл бы к нему. Он смог бы его поймать и дотолкать до берега.
И, если бы на нем все еще лежала Ирина Нарова, ему бы удалось ее спасти.
А так… Ему не хотелось думать о том, какая именно участь постигла Нарову. Ясно было одно — она умерла, либо утонув в Рио-де-лос-Дьос, либо будучи разорванной свирепыми черными кайманами, либо от сочетания обеих причин.
А он, Уилл Джегер, не смог сделать ничего для того, чтобы ее спасти.
Он с трудом поднялся и, волоча ноги, побрел вверх по илистому берегу. В момент самого мрачного отчаяния давала о себе знать его подготовка. Он незаметно для себя перешел в режим выживания. Это было единственное, что он знал и хорошо умел. Он потерял одного члена группы, Нарову, но вся остальная команда все еще находилась где-то в джунглях. На той далекой песчаной косе его предположительно ожидали восемь человек. Они на него рассчитывали, и он не имел права их подвести.
В настоящий момент у них даже не было координат цели экспедиции. Они не знали дороги к разыскиваемому ими самолету. А без этого не существовало и способа выбраться из этого дикого Затерянного мира. Уж кому, как не Джегеру, было знать о том, как много сил необходимо было потратить на планирование и подготовку, чтобы покинуть такие дикие и, похоже, проклятые места, как Кордильера-де-лос-Дьос.
Чтобы смерть Наровой не стала бессмысленной утратой, он должен был воссоединиться с группой и приступить к выполнению задачи, поставленной перед экспедицией. Он должен был привести своих людей к обнаруженному в джунглях самолету. А для этого необходимо было вначале добраться до песчаной косы, хотя шансы на то, что ему это удастся, стремительно убывали.
Он начал выгружать содержимое своих карманов, а также карманов надетого на него пояса. После хаоса и ужасов переправы Джегер понятия не имел, каким снаряжением он все еще располагает. Исполосованный зубами каймана и опустошенный рюкзак пришел в полную негодность. Однако, рассматривая свое скудное имущество, Джегер решил, что ему еще повезло.
Самый важный предмет — компас — лежал глубоко в наглухо застегнутом на молнию кармане и уцелел. Уже одно это позволяло надеяться на то, что ему удастся добраться до той далекой песчаной косы. Из бокового кармана брюк он извлек промокшую и растрепанную карту и убедился, что ею все еще можно пользоваться.
У него были карта и компас. Уже неплохо.
Он проверил закрепленный на груди нож. Он по-прежнему был на месте с плотно скрытым в ножнах лезвием. Это был тот самый нож, который дал ему Рафф и который он так эффективно использовал во время грандиозного боя на пляже у деревни Фернао — боя, погубившего Малыша Мо.
Так много смертей. А теперь он потерял еще и Ирину Нарову.
Чего бы только Джегер ни отдал сейчас за то, чтобы рядом с ним оказался Рафф! Если бы великан-маори был здесь, возможно, Нарова все еще была бы жива. Не факт, разумеется, но Рафф помог бы ему отбить нападение каймана, и один из них наверняка не пострадал бы во время этой стычки, а значит, смог бы сохранить плот и его драгоценный груз.
Но Джегер был один, Ирина Нарова исчезла, и ему не оставалось ничего другого, как примириться с этим удручающим положением вещей. У него не было выбора. Он должен был двигаться дальше.
Джегер продолжил изучение снаряжения. В карманах пояса все еще имелось две фляги с водой, а вот фильтр исчез. У него было немного еды, рулон паракорда, с помощью которого он опустил себя и Нарову с деревьев, и две дюжины зарядов для карабина.
Он выбросил заряды. Без оружия они представляли собой всего лишь бесполезный вес.
Среди того немногого, что выявил осмотр снаряжения, привлекал к себе внимание сверкающий жетон, который дал ему пилот «С-130». В лучах солнца ярко блестел девиз «ночных охотников»: «Смерть ожидает в темноте». «Это точно, — подумал Джегер. — В темных водах Рио-де-лос Дьос действительно притаилась смерть с окровавленными зубами и когтями».
И она их нашла. Во всяком случае, она нашла Нарову.
Но, разумеется, вины пилота в этом не было.
Пилот «С-130» выбросил их из самолета в нужной точке. Это уже само по себе было немалым достижением. К последовавшему за этим несчастью он уж точно не имел ни малейшего отношения. Вместе с остальными немногочисленными пожитками Джегера жетон отправился к нему в карман. Он напомнил себе, что люди часто выживают в самых отчаянных условиях, если не утрачивают надежду.
Последним предметом, над которым он глубоко задумался, был кинжал Ирины Наровой.
После того как он обрезал этим ножом трос, на котором они спустились с деревьев, Джегер сунул его в свой собственный пояс. Это показалось ему правильным решением, поскольку на тот момент Нарова полностью утратила дееспособность. Теперь кинжал был единственным, что его все еще с ней связывало.
Он долго держал его в руках, скользя взглядом по выбитому на рукояти названию. Джегер в малейших подробностях знал историю этого кинжала, поскольку досконально исследовал ее вместе с дедом.
В месяцы, последовавшие за весенним блицкригом 1940 года — так называемой молниеносной войной, вытеснившей из Франции войска союзников, — Уинстон Черчилль распорядился создать подразделения специального назначения, способные нагонять ужас на противника своими отчаянными кровавыми вылазками. Добровольцев, набранных в эти подразделения, обучали совершенно не британским методам ведения