Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Голод Оливера - Тина Фолсом 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Голод Оливера - Тина Фолсом

81
0
Читать книгу Голод Оливера - Тина Фолсом полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
Хантерс-Поинт есть место, где вампиры держат женщин ради их крови?

Валентайн кивнул.

— Это не обычная кровь. Она, как наркотик, крэк или героин. и все девушки китаянки. Поэтому мы с Ларри решили, если найдем несколько азиатских цыпочек и покормимся от них, возможно, найдем кого-то с такой же кровью. Но это оказалась обычная кровь.

— Дерьмо! — выругался Зейн.

Кенй посмотрел на Томаса.

— Урсула сказала нам правду.

— Томас, позови сюда охранников, пусть отведут его обратно в камеру, — приказал Зейн.

Мгновение спустя Валентайна забрали.

— Что ты делаешь? Ты должен меня отпустить! — скулил Валентайн, пока его волокли из комнаты. — Я рассказал все, что ты хотел!

— И что теперь мы будем делать? — спросил Кейн.

Томас провел рукой по светлым волосам и откинулся на спинку стула.

— Найдем этих ублюдков.

— А Урсула?

— Сейчас мы ничего не можем сделать. Оливер стер ее воспоминания и посадил на самолет до Вашингтона. Может, это и к лучшему.

— Но она могла бы нам помочь. Она знает, как они выглядят, — настаивал Кейн. — Мы должны…

Его прервал телефонный звонок. Томас поднял трубку.

— Да?

Кейн услышал знакомый голос, затем приветствие Томаса.

— Куин, ты вернулся? Какой приятный сюрприз.

Дверь распахнулась, и Зейн ворвался в комнату, громко ругаясь.

— Черт, черт, черт!

Кейн воздержался от каких-либо слов, зная, что Зейн кипит из-за своей неспособности понять, что Урсула говорила правду.

— Мы должны выработать стратегию, — сказал Зейн, затем повернулся к Зейну. — Положи телефон. Это более важно.

Томас поджал губы.

— Это Куин, и, думаю, ты захочешь его послушать… Куин, я включаю громкую связь. Зейн и Кейн здесь.

Он нажал кнопку и положил телефон на стол.

— Теперь скажи им, что только что сказал мне.

— Привет, ребята. Я немного не в курсе… прилетел всего несколько часов назад… но девушка, которая говорит, что была в плену у вампиров, здесь.

Зенй нагнулся над столом.

— Оливер не отвез ее в аэропорт?

— Нет, а почему должен был?

— Потому что я так приказал! — взревел Зейн.

На другом конце линии возникла пауза.

— Думаю, ему не понравился твой приказ.

— Думаю, нет, — пробормотал Кейн себе под нос, ничуть ни удивленный таким поворот событий. Он видел, как Оливер смотрел на девушку. Вероятно, она использовала свои большие карие глаза, чтобы обвести его вокруг пальца и сделать все, что она пожелает.

— Ну, сейчас это не имеет значения, — спокойно сказал Томас. — Она все еще может быть полезной, потому что мы только что выяснила в чем фишка этого борделя.

— Не желаешь поделиться? — спросил Оливер.

Томас придвинул телефон ближе.

— Очевидно, что у всех девушек в борделе особая кровь. Она действует как наркотик на вампиров. Они сходят по ней с ума, а, когда больше не получают, у них проявляются симптомы отмены. Как люди на наркотиках. Это не привлекательно.

Не привлекательно даже близко не описывает то, что Кейн видел в ночном клубе.

— Ты уверен в этом?

— Абсолютно, — подтвердил Томас.

— Тогда у нас проблема, — серьезно заявил Куин.

Зейн положил руку на плечо Томаса, склонившись ближе к телефону.

— Знаю, Куин. Я думал о том же самом.

Кейн посмотрел на Зейна, затем на Томаса, который кивнул.

— Что? — спросил Кейн.

Зенй вздохнул.

— Оливер был наркоманам, когда был человеком. Он восприимчив к любому виду зависимости. Если он укусил девушку, то нам нужно подготовиться к худшему.

Томас повернулся к телефону.

— Куин, он спал с ней?

— Я не уверен, но подозреваю, что да.

Зенй выругался.

— Черт, тогда он, наверное, уже ее укусил!

— Нет! — раздался голос Куина, словно выстрел из пистолета. — Он специально подчеркнул, что не собирается ее кусать.

— И ты ему веришь? — спросил Кейн. — Куин, я был там, я видел девушку и видел, как он на нее смотрел. Он хотел ее, не только тело, но и кровь.

На другом конце линии послышался вздох.

— Боже, нам с Роуз не следовало уезжать.

— Мы позаботимся об этом, — заверил его Зейн.

— Что ты планируешь?

— Мы должны их разделить. Для его же блага, и для ее. Как только сядет солнце, я хочу, чтобы ты сделал следующее…

Глава 25

Оливер почувствовал теплое дыхание у своей обнаженной груди. Сердце другого человека билось рядом с ним, а запах женщины дразнил ноздри.

Он заснул, обнимая Урсулу, и когда-то днем избавился от рубашки, потому что стало слишком жарко. Тогда ему следовало покинуть постель, но она так доверчиво прижималась к нему, что невозможно было уйти.

Солнце уже садилось, и скоро дом превратится в пчелиный улей. Лучше ему вернуться в свою комнату, прежде чем чем Роуз и Куин застанут его здесь.

Когда он осторожно убрал руку Урсулу со своей груди и перевернул ее на спину, пытаясь не разбудить, дверь открылась. Взгляд Оливера метнулся к фигуре, стоящей в дверном проеме: Куин.

— Просто здорово! — сказал Куин саркастично. — Ты не мог оставить ее в покое, не та ли?

Урсула резко проснулась рядом с ним и испуганно вскрикнула.

— Не мог постучать? — рыкнул Оливер на своего создателя.

— Черт возьми, Оливер, ты не услышал ничего из того, что я говорил прошлой ночью?

— Я ничего не сделал!

Куин оглядел его с ног до головы.

— О, прекрати врать!

Возмущенный неправильной интерпретацией ситуации, Оливер схватился за край одеяла, желая встать с кровати, но Куин протестующе поднял руку.

— Избавь меня от вида твоего обнаженного тела! — Затем он развернулся.

— Но я не… — Он хотел сказать «обнаженный», но Куин захлопнул дверь.

Из коридора он дал последний приказ.

— Оденься! Самсон хочет тебя видеть. Сейчас же!

Затем его шаги поглотил ковер в коридоре.

Оливер запустил руку в свои растрепанные волосы.

— Вот дерьмо!

Он посмотрел на Урсулу.

Ее глаза были широко открыты от шока и изумления.

— Извини, мне следовало просить тебя остаться.

Он улыбнулся ей и провел костяшками пальцев по щеке.

— Не глупи. Он успокоится. Он просто не привык, что у меня в гостях девушка.

Оливер выдал правдоподобное объяснение, хотя это и была не правда. Куин беспокоился о том, что он сделает с Урсулой, если его жажда крови пересилит. Ранее он ясно высказал свои опасения. Но это все равно не оправдывало того, что он ворвался в комнату без стука. Должно быть, что-то еще вывело Куина из себя.

— У тебя немного девушек остается на ночь?

Он наклонился к ней и поцеловал в щеку.

— Нет. Ты первая. — Затем Оливер выпрямился. — И, как бы мне ни хотелось остаться с тобой прямо сейчас, лучше выяснить, чего хочет босс.

Испуганное выражение промелькнуло на ее

1 ... 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Голод Оливера - Тина Фолсом"