Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Рабыня драконьей крови. Часть 1 - Сильвия Лайм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рабыня драконьей крови. Часть 1 - Сильвия Лайм

172
0
Читать книгу Рабыня драконьей крови. Часть 1 - Сильвия Лайм полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
я ошеломленно.

– Ты будешь делать то, что я скажу, и так, как я пожелаю, – ответил он ровным и уверенным голосом, не сводя с меня пронзительного взгляда. – Ты прекратишь свою борьбу, отрицание, попытки сопротивляться. И просто примешь ту роль, которую я предлагаю тебе в моем Чертоге.

И пока я подыскивала достаточно хлесткие, но не слишком грубые слова, чтобы возразить, Айден продолжал:

– Рано или поздно я все равно добьюсь своего. Ты уже моя, и осталось только это признать.

– Я… твоя?.. – только вырвалось из моей груди. И, клянусь, я почти слышала “ты уже моя собственность”, но казалось, что в последний момент Айден благоразумно решил опустить последнее слово.

– Именно так, – невозмутимо ответил принц, глядя на меня не моргая.

Легкий ночной ветер играл в его длинных волосах, и на контрасте с переливающимися глазами они казались черным пламенем.

– Мне нет никакого резона изо дня в день приручать тебя, Селина, – проговорил он неторопливо, все так же не отводя взгляда. – Я не люблю непокорность и не привык к тому, чтобы мои приказы не исполнялись. Однако, если ты хочешь идти по более сложному пути, воля твоя. Я продолжу ту игру, в которую мы играем. – От его слов по ребрам изнутри будто пролился огонь. – Просто знай, что в итоге все равно будет так, как хочу я. Но в этом случае, когда придет время, на мою помощь можешь не рассчитывать. Я буду слишком… уставшим, – закончил он после легкой паузы, чуть склонив голову набок, и в огненных глазах сверкнули насмешливые искры.

А у меня все внутри клокотало.

Я, видите ли, должна была подчиняться! А до это я, получается, сопротивлялась? Куда же мне быть еще более послушной, чем сейчас?

Озвученные требования были возмутительны от начала и до конца.

В этот момент принц выпрямился, нарочито медленно шагнув ко мне и кладя руки на мои бедра.

По коже скользнуло раскаленное пламя, горячими угольками распространяясь по телу. Но я стиснула зубы, не подавая виду, как меня трясет от каждого его прикосновения.

– Можешь не отвечать сейчас, – прошептал он, склонившись ко мне и едва касаясь в ответе моих губ. Но так и не поцеловав.

– И не планировала, – ответила я, и все, на что меня при этом хватило, – это немного возмущенно посопеть.

Как я могла накричать на него, если ценой моей покорности должно было стать возвращение домой? Как я теперь вообще могла сопротивляться хоть какой-нибудь его просьбе? Требованию? Приказу?

И все-таки возмущению во мне не было предела. И оно уже разрослось до совершенно невозможных пределов.

– Я уже голая рядом с тобой, на вершине какой-то скалы, – проговорила я через силу, направив на принца раздраженный взгляд. – И при этом веду себя так, словно в этом нет ничего необычного. Какой еще покорности ты от меня хочешь?

Айден приподнял бровь и коротко усмехнулся.

– Что ж, ты увидишь разницу… скоро.

Я так и не поняла, о какой разнице он говорил, но в следующий миг он взял меня за руку и потянул в сторону храма. Там была невысокая ажурная дверца из белоснежного камня, и сквозь нее смутно проглядывались темные очертания комнаты.

Тем временем принц продолжал говорить так, словно между нами ничего особенно не произошло:

– Судя по тому, что ты переместилась в Райялари от лопнувшего шара, то им был артефакт отложенного действия. А значит, к нам сюда тебя кто-то вызвал. Либо, как вариант, кто-то заранее спланировал перемещение. Ты уверена, что в твоей семье прежде не происходило никаких странных вещей? Уверена, что не встречала дарков?

Он коснулся двери, и она легко поддалась.

– Уверена, – фыркнула я. – В моем мире магии нет, так что кого-то вроде тебя я сумела бы запомнить.

Я постаралась вложить в голос столько сарказма, что Айден просто не мог его не заметить. Прищурившись, он бросил на меня короткий взгляд и хмыкнул.

– Значит, ни капли магии… Удивительно, – покачал головой он. – И очень странно. Я попрошу тебя, Селина, чтобы ты никому не говорила о том, откуда прибыла. Хорошо?

– Почему? – удивилась я, почувствовав прохладный укол где-то возле сердца.

Айден сжал мою руку, и я поняла, что он меня так и не отпустил. И на короткий момент стало тепло… и страшно, потому что по тонкой связи наших рук ко мне будто перетекло беспокойство принца.

А если что-то беспокоило мужчину с огненными крыльями и способностью путешествовать между мирами, то это явно был не пустяк…

– Потому что кому-то было нужно твое появление в Райялари, – мрачно проговорил принц. – И нам как минимум следует понять, кому именно. А желательно и зачем.

– А что, если это я сама? Может, это у меня такая сильная магия? – усмехнулась я, впрочем слабо веря в то, что говорю. Но вдруг?..

Но Айден не улыбнулся в ответ. Когда он искоса посмотрел на меня, в его взгляде было еще больше напряжения, чем прежде.

И это не могло не пугать.

– Это мы тоже проверим, Селина. Можем узнать твой уровень магии прямо здесь. Прямо сейчас. Хочешь?

Сердце подскочило к горлу.

– Конечно! – ахнула я, и Айден потянул меня дальше, в залитый лунным светом полумрак.

В этот миг дверца за нами закрылась и, странно сверкнув, поменяла цвет на закатно-красный.

Я не успела удивиться.

– Это значит, что внутри храма кто-то есть, – пояснил Айден, заметив мое изумление. – Сюда может войти только один дарк, так положено по правилам. Чтобы не мешать молитве и… прочим таинствам.

Почему-то от последних слов под кожей будто расплескалась стайка раскаленных рыбок, хотя разговоры о молитвах и храме вовсе не способствовали возбуждению. Однако у меня складывалось впечатление, что святилища дарков очень далеки по смыслу и содержанию от того, к чему привыкла я. Да и нагота не давала покоя.

Мы вдвоем в темноте, за закрытыми дверями…

Место, в котором мы оказались, было наполнено чем-то неосязаемым. Каким-то разлитым вокруг напряжением – казалось, что сам воздух тут слегка вибрировал.

– Ты будешь повторять за мной, договорились? – спросил вдруг дарк негромко, проводя меня вперед к небольшому бассейну, наполненному искристой голубой, как топаз, водой. От нее исходили свет и тепло, и лунные лучи, проникая сквозь прозрачный ограненный купол храма, будто тонули в этой воде, превращаясь в живое волшебство.

Удивительная красота, насладиться которой Айден мне толком и не дал, внезапно встав за моей спиной. Он откинул назад мои волосы, коснувшись губами основания шеи.

Я вздрогнула, почувствовав, как слабеют мышцы от крохотных молний удовольствия, что яркими импульсами распространялись от его губ

1 ... 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рабыня драконьей крови. Часть 1 - Сильвия Лайм"