Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская

96
0
Читать книгу Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 126
Перейти на страницу:
в ночи, начали зажигаться другие огоньки…

Феи окружили Дженну. Это были такие же дети, как Красная, прелестные девы и совсем крохотные создания. Тела одних прикрывали полупрозрачные праздничные наряды, другие были одеты в лепестки цветов и дрожащий туман сумеречного пространства.

Их сладкий запах оглушил чародейку. В тенях он словно переродился, став монотонным звоном.

«Динь-динь, динь-динь, — пели сотни и тысячи колокольчиков в ушах Дженны. — Динь-динь, динь-динь», — звуки иглами пронзали уши и глаза.

— Сколько же вас — и на меня одну? — оскалилась бывшая наёмница. — А я-то ещё беспокоилась, что вас мало осталось в этом мире…

— Нас осталось не так много, чтобы рисковать своими жизнями, — парировала Красная. — В прошлый раз друзей призвала ты. Ну а теперь моя очередь…

«Пока ты в Ферихаль, тебе ничто не угрожает», — с усмешкой припомнила девушка слова Дэрея Сола. Вот уж он удивится, найдя утром её растерзанный труп… Она с трудом отбилась от одной-то феи, так куда ей тягаться с десятками? Чародейка не знала, можно ли в тенях взывать к пламени, а Дхара Нэваала, ко всему прочему, как ветром сдуло!

Дженна сжала кулаки — другого оружия при ней не было — и вдруг ощутила, что туман, случайно попавшийся между её пальцами, стал плотным, будто плетёное полотно. Девушка потянула ткань на себя, и феи вокруг неё закружились нестройным хороводом.

Красная упала, кто-то из её подруг потонул в серых облаках, словно сама земля ушла из-под ног фей! Те же, что сумели устоять, тоненько визжа, бросились на бывшую наёмницу… Феечий писк и приторный запах цветов почти лишили её чувств, когда тоненький перезвон бубенцов заглушил величественный звук.

— Остановитесь! — прогремело со всех сторон, будто грянул огромный колокол.

Мир залился светом столь ярким и чистым, что по сравнению с ним померкли все прочие огни. Не в силах вынести ослепительного сияния и удушающего звона, Дженна воспользовалась моментом, чтобы выскользнуть из тени. Не можешь победить — беги!

Упав в папоротники, она наконец вздохнула полной грудью. По сравнению с феечьим смрадом ночная прохлада показалась ей милее самых изысканных ароматов.

— Она преступница — по закону лис и по закону Энсолорадо! — раздался сердитый голос Красной.

— Возможно, она и одна из вас, но никакие законы не касаются Дженны, кроме Закона Единого, — прозвучал повелительный ответ.

— Дэрей Сол? — прошептала чародейка, поспешив подняться на ноги.

Верховный жрец и девочка наёмница появились из тени рядом с ней.

— Она больше не одна из нас! — крикнула Красная.

— Меня изгнали, — тихо пояснила Дженна.

— Я отвечаю за чистоту в рядах сумеречных лис, — добавила фея, выхватывая из ножен на поясе тонкий меч. — И даже ты, Высочайший, не можешь мне помешать. Моя священная обязанность — вершить правосудие.

В подтверждение её слов из лесных зарослей возникли другие феи.

— Возможно, она была одной из вас, — спокойно поправился жрец, не обращая внимания на угрозу, — но твои права не распространяются на Дженну. И уж тем более в обязанность твоих подруг не входит убийство… — он помедлил. — Убийство хранителей.

Дженна потеряла дар речи. Красная недоверчиво усмехнулась:

— Хранителей?

— Ты и сама видела, что произошло в тенях! — строго проговорил Дэрей Сол. — Хотя ты и прикидываешься девочкой, всё же достаточно взрослая, чтобы знать, кто способен манипулировать пространством и как это опасно! Да, пусть это сделала Дженна, но по незнанию. Ты же спровоцировала её! И за то, обещаю тебе, дочь Ферихаль, ты будешь отвечать перед его хранителем.

— Что ж, — спокойнее ответила фея, — я отвечу. Но я предвижу, что ответит и Дженна… В своё время.

С этими словами Красная сделала шаг назад и растворилась в тени. Следом исчезли и её подруги.

— Сол, — взволнованно пролепетала Дженна. — Как же так? Этого быть не может… Я…

— Ты хотела знать, какова твоя суть, — тихо вымолвил жрец. — Да, маленькая сьидам и бывшая лисица, ты хранительница: по рождению и призванию.

— Ох, Единушка… — вздохнула чародейка.

Они не стали возвращаться в город, вместо этого долго бродили под пологом раскидистых крон. Цветы и мхи озаряли ночь мягким искристым сиянием. Порой тропинку перебегали диковинные существа: зеленохвостые лисы, дикие синие кошки и совсем уж странные птицы.

Отдалённо они напоминали куриц с вытянутыми клювами, а их невзрачное бурое оперение больше походило на шерсть. К тому же эти птицы как будто были лишены и крыльев, и даже хвоста.

— Я поняла своё призвание, но до сих пор не знаю, кто я, — с грустью проговорила девушка, переплетая свою растрёпанную косу. В тенях невозможно было нанести вред плотному телу — лишь повредить сознанию. Однако, упав в кусты, Дженна зацепилась волосами за ветки и испортила труды Эфедеры. — Я совершенно запуталась… кто же такие хранители?

— Мы древнейшие существа, — начал жрец. — Прежде чем избрать окончательный облик, мы побывали многими созданиями, и память о том опыте хранят не только наши души, но и тела. Поэтому мы легко можем стать кем угодно: птицей, зверем, человеком… Ты можешь быть кем угодно, Дженна, — он остановился и с отеческой нежностью посмотрел на девушку. — Но, если я отвечу на твой вопрос, ты подстроишься под мои слова — станешь кем-то, так и не вспомнив истинную себя. Сильнее всего на свете бойся услышать ответ на вопрос «кто я», идущий не из собственного сердца! Пойми это и никогда больше не спрашивай.

— Обещаю, — согласилась чародейка.

Чем дальше они заходили в леса Су, тем необыкновеннее становилось вокруг. Деревья здесь были размером с замковые башни, а травы и папоротники — точно деревья. Между ними тихо беседовали лешие, моховики и дубовики, пересмеивались кикиморы, русалки и прочие волшебные создания.

— Сол, а откуда ты взялся на лисьей тропе? — вспомнила девушка. — Я думала, ты должен присутствовать на Цветгоре вместе с Индром…

— Хм, так и было, — кивнул жрец. — А потом за мной пришёл твой демон… — он поморщился. — Жуткое создание…

— И ценное, как оказалось, — весело заметила Дженна. — Благодарю тебя, Дхар Нэваал! Если ты слышишь меня… — она нахмурилась. — Или ты всегда меня подслушиваешь?

— Я слышу тебя, госпожа, — вкрадчиво прошелестела тень девушки. — Я всегда слышу, когда ты обращаешься ко мне. В остальное же время я пребываю в другой плоскости мира, дабы не нарушать твоего личного пространства и не смущать своей близостью… тебя и твоих спутников.

— Демон забыл упомянуть, что обыкновенное общение с людьми отнимает у него силы, — добавил Дэрей Сол. — Всё происходящее в плотном мире они слышат и видят как сквозь пелену дождя. Тяжело всё время всматриваться и вслушиваться, поэтому они откликаются лишь на произнесённое имя… либо на яркое и приятное

1 ... 43 44 45 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская"