Книга Орлеан - Лия Стеффи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка расслабленно откинулась на спинку кожаного сиденья и краем глаза глянула на мужчину, который уверенно держал руль, серьезно смотря на дорогу.
– Хочешь что-то спросить? – раздался его голос.
Блондинка тут же отвернулась.
– Вы заметили, что я смотрю?
– Почувствовал. – Уголки его губ дрогнули.
– Мы едем все дальше, а вы так и не сказали ни слова.
– Только не говори, что боишься меня.
Девушка слегка привстала.
– Меня куда-то везет двухметровый мужчина, которого я практически не знаю. Дайте-ка подумать…
Фауст, наконец, посмотрел на нее и обворожительно улыбнулся.
– Кого там обычно боятся на Земле? Убийц, насильников, воров… Убить я тебя не могу в любом случае, насиловать не хочу…
– А воровать у меня нечего. Тут скорее вам нужно бояться, что я могу вас обворовать.
Мэри засмеялась и вновь откинулась на сиденье. По правде говоря, она вовсе не боялась куратора и чувствовала себя максимально комфортно. К ее удивлению, ей было приятно находиться в компании этого человека, пусть они прежде и не были знакомы.
– И, кстати говоря, я видела, как на вас смотрели девушки в баре. Мне кажется, что они как раз не отказались бы поразвлечься с вами.
Из уст Фауста вырвался смешок.
– Чего смешного? А если серьезно, неужели у вас и правда не возникало желания здесь с кем-нибудь провести ночь?
Машина свернула с главной дороги на второстепенную и поехала в гору.
– Мимолетная страсть обернется для меня вечностью скитаний на темной стороне. Разве я похож на человека, который пошел бы на подобное? Я не настолько озабочен, чтобы так рисковать своей жизнью. Так что спасибо, потерплю, пожалуй.
Они проехали мимо роскошного готического особняка. Мэрибель завороженно проследила за ним и вздохнула.
– Живут же люди…
Фауст поддал газу, а затем бросил на девушку лукавый взгляд и распел:
– Может, как-нибудь приглашу на чай.
Мэри изумленно округлила глаза.
– Что?! Это ваш? Серьезно?
Он кивнул в знак согласия.
– Никогда бы не подумала, что кураторы настолько богаты! Может, мне тоже попытаться вступить в ваши ряды? – с иронией проговорила она.
– Увы, тебя не допустят. Слишком молодая. Кураторов берут от тридцати.
– Так вам же не…
– Да, не тридцать. Но почему-то они все равно решили взять меня.
– А знаете, жаль. Кто знает, возможно, я была бы прекрасным куратором. Думаю, что вы правы и работать в лаборатории лучше, чем оказаться на темной стороне.
Машина доехала до вершины горы и плавно остановилась. Фауст посмотрел на Мэрибель, а потом поспешил выйти. Мужчина обошел джип, открыл дверь и подал девушке руку. Она немного смутилась, но затем, улыбнувшись, приняла его помощь. На горных камнях ее ноги подкосились. Каблуки – явно не самая лучшая обувь для таких мест.
– Подождите-ка… – Мэри наклонилась и сняла туфли, заметно уменьшившись в росте.
– Все равно навернешься. Даже босиком.
– Тогда давайте останемся в маш…
Он резким движением подхватил ее, словно пушинку, и она в мгновенье оказалась у него на руках. Мэр слегка вскрикнула от неожиданности и ошарашенно посмотрела на Фауста.
– Фауст, это как-то странно. Может, все-таки…
– Куда страннее позволить тебе изрезать ноги о камни. Не переживай, тут идти минуту.
Он направился вперед, поднимаясь все выше, туда, куда машина бы не добралась.
Сердце Мэри бешено стучало. Она поглядывала на куратора, лицо которого находилось совсем рядом, и ощущала необъяснимое волнение. Неожиданно ей показалось, что звезды стали ближе!.. Складывалось ощущение, что они вовсе не в небе, а парят буквально над их головами. Девушка с неподдельным удивлением наблюдала за чудесным пейзажем, пока куратор шел в неизвестном направлении.
Спустя пару минут он остановился и аккуратно поставил блондинку на землю, где была ровная поверхность. Теплый ветер развевал ее волосы вместе со шлейфом алого платья.
Девушка огляделась по сторонам…
Они находились высоко в горах. Будто парили в небе! Сверкала полная луна, звезды ярко переливались желтыми и бирюзовыми цветами. Девушка сделала пару шагов в сторону и почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Она искренне заулыбалась и увидела, как Фауст, спрятав обе руки в карманы брюк, остановился рядом.
– Давно не видел людей, которые бы так наслаждались картиной звездного неба. Честно говоря, мне казалось, что ты из тех, кто равнодушен к подобному. Решил проверить и, по всей видимости, не зря.
По щеке Мэри скатилась одинокая слезы.
– Это же… невероятно. Тут чувствуется жизнь, которой у нас больше нет.
– Я испытал похожие эмоции, когда нашел это место. Здесь больше никто, кроме меня, не бывает. Это моя территория. Захотелось поделиться с тобой.
– И чем же я это заслужила?
– Тебе плохо, ты потеряна и одинока… Но это неправильно и больно. Я всего лишь хотел заполнить пустоту и дать тебе поверить, что впереди много прекрасного.
Мэри присела на землю и уставилась вдаль. Куратор сел рядом.
– Вас, кураторов, наделяют суперспособностью? Откуда вы знаете, что я одинока?
– Ну, ты сидела в баре, одна, и пила ненавистный виски. По-моему, уже из этого следует, что у тебя какие-то проблемы.
– Но ведь вы тоже зашли в бар один! Купили бутылку виски. Я могу сделать вывод, что у вас нет друзей. А еще нет девушки, ведь отсутствуют кураторы вашего возраста. Я права?
– Права. Но у меня были друзья, и я не ощущал себя одиноким, пока был обыкновенным жителем. Увы, каждый пошел своим путем. Мне было больно отпустить их, но пришлось. А девушка… – На пару секунд Фауст замолчал. – Не скажу, что я нуждаюсь в ней. Мне хватило отношений на Земле.
– Вы помните свою земную жизнь?
– Почти все кураторы могут узнать детали своей земной жизни. Кто-то отказывается, а я вот согласился. И не жалею совершенно.
– Не грустили никогда, что умерли?
– Грустил только тогда, когда узнал подробности. У меня осталась дочь… Ей было десять на момент моей смерти. Она меня очень любила, как и я ее. Я и сейчас ее люблю.
Мэрибель перевела удивленный взгляд на мужчину, но тот завороженно смотрел в небо.
– Вы хороший человек, Фауст. Я уверена, что она навсегда запомнит вас и будет хранить воспоминания о вас в своем сердце.
– Надеюсь, ее ждет чудесная жизнь. Очень жаль, что мы больше никогда не встретимся.